Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Joshua 24:2

TapClick Strong's number to view lexical information.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
4314
pros
πρὸς
to
Preposition
3956
panta
πάντα
all
Adjective, Accusative Singular Masculine
3588
ton
τὸν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
2992
laon
λαόν
people,
Noun, Accusative Singular Masculine
3592
tade
τάδε
Thus
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Neuter
3004
legei
λέγει
says
Verb, Present Active Indicative 3rd Singular
2962
kyrios
κύριος
the lord
Noun, Nominative Singular Masculine
3588
ton
τὸν
 
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
2316
theos
θεὸς
God
Noun, Nominative Singular Masculine
*
of Israel,
4008
peran
πέραν
On the other side
Preposition
3588
ton
τὸν
of the
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
4215
potamou
ποταμοῦ
river
Noun, Genitive Singular Masculine
2730
katōkēsan
κατῴκησαν
dwelled
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
3588
ton
τὸν
 
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
3962
pateres
πατέρες
your fathers
Noun, Nominative Plural Masculine
1473
hymōn
ὑμῶν
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Plural
3588
ton
τὸν
from the
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
575
ap᾿
ἀπ᾿
Preposition
746
archēs
ἀρχῆς,
beginning --
Noun, Genitive Singular Feminine
*
Terah
3588
ton
τὸν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
3962
pateres
πατέρες
father
Noun, Nominative Plural Masculine
*
of Abraham,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
ton
τὸν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
3962
pateres
πατέρες
father
Noun, Nominative Plural Masculine
*
of Nachor;
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3000
elatreusan
ἐλάτρευσαν
they served
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
2316
theos
θεὸς
gods
Noun, Nominative Singular Masculine
2087
heterois
ἑτέροις.
other.
Adjective, Dative Plural Masculine

 

Aleppo Codex
ויאמר יהושע אל כל העם כה אמר יהוה אלהי ישראל בעבר הנהר ישבו אבותיכם מעולם תרח אבי אברהם ואבי נחור ויעבדו אלהים אחרים
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֙אמֶר יְהֹושֻׁ֜עַ אֶל־כָּל־הָעָ֗ם כֹּֽה־אָמַ֣ר יְהוָה֮ אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵל֒ בְּעֵ֣בֶר הַנָּהָ֗ר יָשְׁב֤וּ אֲבֹֽותֵיכֶם֙ מֵֽעֹולָ֔ם תֶּ֛רַח אֲבִ֥י אַבְרָהָ֖ם וַאֲבִ֣י נָחֹ֑ור וַיַּעַבְד֖וּ אֱלֹהִ֥ים אֲחֵרִֽים׃
Masoretic Text (1524)
ויאמר יהושׁע אל כל העם כה אמר יהוה אלהי ישׂראל בעבר הנהר ישׁבו אבותיכם מעולם תרח אבי אברהם ואבי נחור ויעבדו אלהים אחרים
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֙אמֶר יְהֹושֻׁ֜עַ אֶל־כָּל־הָעָ֗ם כֹּֽה־אָמַ֣ר יְהוָה֮ אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵל֒ בְּעֵ֣בֶר הַנָּהָ֗ר יָשְׁב֤וּ אֲבֹֽותֵיכֶם֙ מֵֽעֹולָ֔ם תֶּ֛רַח אֲבִ֥י אַבְרָהָ֖ם וַאֲבִ֣י נָחֹ֑ור וַיַּעַבְד֖וּ אֱלֹהִ֥ים אֲחֵרִֽים׃
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν Ἰησοῦς πρὸς πάντα τὸν λαόν τάδε λέγει κύριος ὁ θεὸς Ισραηλ πέραν τοῦ ποταμοῦ κατῴκησαν οἱ πατέρες ὑμῶν τὸ ἀπ᾿ ἀρχῆς, Θαρα ὁ πατὴρ Αβρααμ καὶ ὁ πατὴρ Ναχωρ, καὶ ἐλάτρευσαν θεοῖς ἑτέροις.
Berean Study Bible
And Joshua said to all the people, "This is what the LORD, the God of Israel, says: 'Long ago your fathers, including Terah, the father of Abraham ... and Nahor, lived beyond the Euphrates and worshiped other gods.
English Standard Version
And Joshua said to all the people Thus says the Lord the God of Israel Long ago your fathers lived beyond the Euphrates Terah the father of Abraham and of Nahor and they served other gods
Holman Christian Standard Version
Joshua said to all the people, "This is what the Lord, the God of Israel, says: 'Long ago your ancestors, including Terah, the father of Abraham and Nahor, lived beyond the Euphrates River and worshiped other gods.
King James Version
And Joshua said unto all the people, Thus saith the LORD God of Israel, Your fathers dwelt on the other side of the flood in old time, even Terah, the father of Abraham, and the father of Nachor: and they served other gods.
Lexham English Bible
And Joshua said to all the people, "Thus says Yahweh the God of Israel: 'Long ago
New American Standard Version
Joshua said to all the people, "Thus says the Lord, the God of Israel, 'From ancient times your fathers lived beyond the River, {namely,} Terah, the father of Abraham and the father of Nahor, and they served other gods.
World English Bible
Joshua said to all the people, "Thus says Yahweh, the God of Israel, ‘Your fathers lived of old time beyond the River, even Terah, the father of Abraham, and the father of Nahor: and they served other gods.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile