Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Joshua 19:47

TapClick Strong's number to view lexical information.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1831
went forth
3588
hē
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
3725
horion
ὅριον
border
Noun, Accusative Singular Neuter
5207
huiōn
υἱῶν
of the sons
Noun, Genitive Plural Masculine
*
of Dan.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
4198
went
3588
hē
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
5207
huiōn
υἱῶν
sons
Noun, Genitive Plural Masculine
*
of Dan
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
4170
waged war
3588
hē
 
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
*
against Leshem,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2638
overtook
1473
it,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3960
struck
1473
it
1722
en
ἐν
by
Preposition
4750
the mouth
3162
of the sword;
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2624.1
they inherited
1473
it,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2730
they dwelt
1473
it,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2564
they called
3588
hē
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
3686
name
*
Lesen,
*
Dan,
2596
kata
κατὰ
according to
Preposition
3588
hē
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
3686
name
*
Dan
3588
hē
 
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
3962
their father.
1473
autōn
αὐτῶν,
Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Masculine

 

Aleppo Codex
ויצא גבול בני דן מהם ויעלו בני דן וילחמו עם לשם וילכדו אותה ויכו אותה לפי חרב וירשו אותה וישבו בה ויקראו ללשם דן כשם דן אביהם
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֵּצֵ֥א גְבוּל־בְּנֵי־דָ֖ן מֵהֶ֑ם וַיַּעֲל֣וּ בְנֵֽי־֠דָן וַיִּלָּחֲמ֙וּ עִם־לֶ֜שֶׁם וַיִּלְכְּד֥וּ אֹותָ֣הּ׀ וַיַּכּ֧וּ אֹותָ֣הּ לְפִי־חֶ֗רֶב וַיִּֽרְשׁ֤וּ אֹותָהּ֙ וַיֵּ֣שְׁבוּ בָ֔הּ וַיִּקְרְא֤וּ לְלֶ֙שֶׁם֙ דָּ֔ן כְּשֵׁ֖ם דָּ֥ן אֲבִיהֶֽם׃
Masoretic Text (1524)
ויצא גבול בני דן מהם ויעלו בני דן וילחמו עם לשׁם וילכדו אותה ויכו אותה לפי חרב וירשׁו אותה וישׁבו בה ויקראו ללשׁם דן כשׁם דן אביהם
Westminster Leningrad Codex
וַיֵּצֵ֥א גְבוּל־בְּנֵי־דָ֖ן מֵהֶ֑ם וַיַּעֲל֣וּ בְנֵֽי־֠דָן וַיִּלָּחֲמ֙וּ עִם־לֶ֜שֶׁם וַיִּלְכְּד֥וּ אֹותָ֣הּ׀ וַיַּכּ֧וּ אֹותָ֣הּ לְפִי־חֶ֗רֶב וַיִּֽרְשׁ֤וּ אֹותָהּ֙ וַיֵּ֣שְׁבוּ בָ֔הּ וַיִּקְרְא֤וּ לְלֶ֙שֶׁם֙ דָּ֔ן כְּשֵׁ֖ם דָּ֥ן אֲבִיהֶֽם׃
Greek Septuagint
αὕτη ἡ κληρονομία φυλῆς υἱῶν Δαν κατὰ δήμους αὐτῶν, αἱ πόλεις αὐτῶν καὶ αἱ κῶμαι αὐτῶν. καὶ οὐκ ἐξέθλιψαν οἱ υἱοὶ Δαν τὸν Αμορραῖον τὸν θλίβοντα αὐτοὺς ἐν τῷ ὄρει καὶ οὐκ εἴων αὐτοὺς οἱ Αμορραῖοι καταβῆναι εἰς τὴν κοιλάδα καὶ ἔθλιψαν ἀπ᾿ αὐτῶν τὸ ὅριον τῆς μερίδος αὐτῶν.
Berean Study Bible
(Later, when the territory of the Danites ... ... was lost to them ..., they went up and fought against Leshem, captured it, - and struck it down - - with the sword. So they took possession of Leshem, settled there, and renamed it after their father Dan ....)
English Standard Version
When the territory of the people of Dan was lost to them the people of Dan went up and fought against Leshem and after capturing it and striking it with the sword they took possession of it and settled in it calling Leshem Dan after the name of Dan their ancestor
Holman Christian Standard Version
When the territory of the Danites slipped out of their control, they went up and fought against Leshem, captured it, and struck it down with the sword. So they took possession of it, lived there, and renamed Leshem after their ancestor Dan.
King James Version
And the coast of the children of Dan went out too little for them: therefore the children of Dan went up to fight against Leshem, and took it, and smote it with the edge of the sword, and possessed it, and dwelt therein, and called Leshem, Dan, after the name of Dan their father.
Lexham English Bible
The border of the descendants of Dan continued beyond them⌋because the descendants of Dan went up and fought with Lesham, and they captured and struck it with the edge of the sword
New American Standard Version
The territory of the sons of Dan proceeded beyond them; for the sons of Dan went up and fought with Leshem and captured it. Then they struck it with the edge of the sword and possessed it and settled in it; and they called Leshem Dan after the name of Dan their father.
World English Bible
The border of the children of Dan went out beyond them; for the children of Dan went up and fought against Leshem, and took it, and struck it with the edge of the sword, and possessed it, and lived therein, and called Leshem, Dan, after the name of Dan their father.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile