Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Joshua 14:12
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3568
nyn
νῦν
now
Adverb
154
aitoumai
αἰτοῦμαί
I ask
Verb, Present Middle Indicative 1st Singular
1473
se
σε
you
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
3588
to
τὸ
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
3735
oros
ὄρος
this mountain
Noun, Accusative Singular Neuter
3778
touto
τοῦτο,
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Neuter
2505
katha
καθὰ
as
Adverb
2036
eipen
εἶπεν
the lord
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
2962
kyrios
κύριος
Noun, Nominative Singular Masculine
3588
to
τὸ
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
2250
hēmera
ἡμέρᾳ
in that day,
Noun, Dative Singular Feminine
1565
ekeinē
ἐκείνῃ·
Pronoun, Demonstrative Dative Singular Feminine
3754
hoti
ὅτι
for
Conjunction
1473
sy
σὺ
you
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
191
akēkoas
ἀκήκοας
heard
Verb, Perfect Active Indicative 2nd Singular
3588
to
τὸ
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
4487
rhēma
ῥῆμα
this word
Noun, Accusative Singular Neuter
3778
touto
τοῦτο,
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Neuter
1722
in
3588
to
τὸ
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
2250
hēmera
ἡμέρᾳ
that day, saying,
Noun, Dative Singular Feminine
1565
ekeinē
ἐκείνῃ·
Pronoun, Demonstrative Dative Singular Feminine
3568
nyn
νῦν
And now
Adverb
1161
de
δὲ
Participleicle
3588
to
τὸ
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
*
Anakim
4172
poleis
πόλεις
in cities
Noun, Nominative Plural Feminine
3173
megalai
μεγάλαι·
great
Adjective, Nominative Plural Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3793.1
ochyrai
ὀχυραὶ
fortified.
Adjective, Nominative Plural Feminine
1437
ean
ἐὰν
If
Conjunction
3767
oun
οὖν
then
Participleicle
2962
kyrios
κύριος
the lord
Noun, Nominative Singular Masculine
3326
met᾿
μετ᾿
with
Preposition
1473
emou
ἐμοῦ
me
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
1510.3
eisin
εἰσιν,
should be,
Verb, Present Active Indicative 3rd Plural
1842
exolethreusō
ἐξολεθρεύσω
I shall utterly destroy
Verb, Future Active Indicative 1st Singular
1473
autous
αὐτούς,
them
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Masculine
3739
hon
ὃν
in which
Pronoun, Relative, Accusative Singular Masculine
5158
tropon
τρόπον
manner
Noun, Accusative Singular Masculine
2036
eipen
εἶπεν
spoke
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1473
moi
μοι
to me
Pronoun, Personal/Posessive Dative Singular
2962
kyrios
κύριος
the lord
Noun, Nominative Singular Masculine
Aleppo Codex
ועתה תנה לי את ההר הזה אשר דבר יהוה ביום ההוא כי אתה שמעת ביום ההוא כי ענקים שם וערים גדלות בצרות אולי־יהוה אותי והורשתים כאשר דבר יהוה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְעַתָּ֗ה תְּנָה־לִּי֙ אֶת־הָהָ֣ר הַזֶּ֔ה אֲשֶׁר־דִּבֶּ֥ר יְהוָ֖ה בַּיֹּ֣ום הַה֑וּא כִּ֣י אַתָּֽה־שָׁמַעְתָּ֩ בַיֹּ֙ום הַה֜וּא כִּֽי־עֲנָקִ֣ים שָׁ֗ם וְעָרִים֙ גְּדֹלֹ֣ות בְּצֻרֹ֔ות אוּלַ֙י יְהוָ֤ה אֹותִי֙ וְהֹ֣ורַשְׁתִּ֔ים כַּאֲשֶׁ֖ר דִּבֶּ֥ר יְהוָֽה׃
Masoretic Text (1524)
ועתה תנה לי את ההר הזה אשׁר דבר יהוה ביום ההוא כי אתה שׁמעת ביום ההוא כי ענקים שׁם וערים גדלות בצרות אולי יהוה אותי והורשׁתים כאשׁר דבר יהוה
Westminster Leningrad Codex
וְעַתָּ֗ה תְּנָה־לִּי֙ אֶת־הָהָ֣ר הַזֶּ֔ה אֲשֶׁר־דִּבֶּ֥ר יְהוָ֖ה בַּיֹּ֣ום הַה֑וּא כִּ֣י אַתָּֽה־שָׁמַעְתָּ֩ בַיֹּ֙ום הַה֜וּא כִּֽי־עֲנָקִ֣ים שָׁ֗ם וְעָרִים֙ גְּדֹלֹ֣ות בְּצֻרֹ֔ות אוּלַ֙י יְהוָ֤ה אֹותִי֙ וְהֹ֣ורַשְׁתִּ֔ים כַּאֲשֶׁ֖ר דִּבֶּ֥ר יְהוָֽה׃
Greek Septuagint
καὶ νῦν αἰτοῦμαί σε τὸ ὄρος τοῦτο, καθὰ εἶπεν κύριος τῇ ἡμέρᾳ ἐκείνῃ· ὅτι σὺ ἀκήκοας τὸ ῥῆμα τοῦτο τῇ ἡμέρᾳ ἐκείνῃ. νυνὶ δὲ οἱ Ενακιμ ἐκεῖ εἰσιν, πόλεις ὀχυραὶ καὶ μεγάλαι· ἐὰν οὖν κύριος μετ᾿ ἐμοῦ ᾖ, ἐξολεθρεύσω αὐτούς, ὃν τρόπον εἶπέν μοι κύριος.
Berean Study Bible
Now therefore give me - this hill country that the LORD promised me on that day, for you yourself heard then ... that the Anakim were there, with great and fortified cities. Perhaps with the LORD''s help I will drive them out, as the LORD has spoken."
Now therefore give me - this hill country that the LORD promised me on that day, for you yourself heard then ... that the Anakim were there, with great and fortified cities. Perhaps with the LORD''s help I will drive them out, as the LORD has spoken."
English Standard Version
So now give me this hill country of which the Lord spoke on that day for you heard on that day how the Anakim were there with great fortified cities It may be that the Lord will be with me and I shall drive them out just as the Lord said
So now give me this hill country of which the Lord spoke on that day for you heard on that day how the Anakim were there with great fortified cities It may be that the Lord will be with me and I shall drive them out just as the Lord said
Holman Christian Standard Version
Now give me this hill country the Lord promised me on that day, because you heard then that the Anakim are there, as well as large fortified cities. Perhaps the Lord will be with me and I will drive them out as the Lord promised."
Now give me this hill country the Lord promised me on that day, because you heard then that the Anakim are there, as well as large fortified cities. Perhaps the Lord will be with me and I will drive them out as the Lord promised."
King James Version
Now therefore give me this mountain, whereof the LORD spake in that day; for thou heardest in that day how the Anakims were there, and that the cities were great and fenced (8803): if so be the LORD will be with me, then I shall be able to drive them out (8689), as the LORD said (8765).
Now therefore give me this mountain, whereof the LORD spake in that day; for thou heardest in that day how the Anakims were there, and that the cities were great and fenced (8803): if so be the LORD will be with me, then I shall be able to drive them out (8689), as the LORD said (8765).
Lexham English Bible
So now give me this hill country that Yahweh spoke ofwere there, with great and fortified cities. Perhaps Yahweh is with me, and I will drive them out just as Yahweh promised."
So now give me this hill country that Yahweh spoke ofwere there, with great and fortified cities. Perhaps Yahweh is with me, and I will drive them out just as Yahweh promised."
New American Standard Version
"Now then, give me this hill country about which the Lord spoke on that day, for you heard on that day that Anakim {were} there, with great fortified cities; perhaps the Lord will be with me, and I will drive them out as the Lord has spoken."
"Now then, give me this hill country about which the Lord spoke on that day, for you heard on that day that Anakim {were} there, with great fortified cities; perhaps the Lord will be with me, and I will drive them out as the Lord has spoken."
World English Bible
Now therefore give me this hill country, of which Yahweh spoke in that day; for you heard in that day how the Anakim were there, and great and fortified cities. It may be that Yahweh will be with me, and I shall drive them out, as Yahweh spoke."
Now therefore give me this hill country, of which Yahweh spoke in that day; for you heard in that day how the Anakim were there, and great and fortified cities. It may be that Yahweh will be with me, and I shall drive them out, as Yahweh spoke."