Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Joshua 12:6
*
Moses
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
3816
pais
παῖς
servant
Noun, Nominative Singular Masculine
2962
kyriou
κυρίου
of the lord
Noun, Genitive Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
5207
huioi
υἱοὶ
sons
Noun, Nominative Plural Masculine
*
of Israel
3960
epataxan
ἐπάταξαν
struck
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
1473
autous
αὐτούς,
them.
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Masculine
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1325
edōken
ἔδωκεν
gave
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1473
autēn
αὐτὴν
it
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Feminine
*
Moses
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
3816
pais
παῖς
servant
Noun, Nominative Singular Masculine
2962
kyriou
κυρίου
of the lord
Noun, Genitive Singular Masculine
1722
en
ἐν
by
Preposition
2817
klēronomia
κληρονομίᾳ
inheritance
Noun, Dative Singular Feminine
*
to Reuben,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
*
Gad,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
ho
ὁ
to the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
2255
hēmisei
ἡμίσει
half
Adjective, Dative Singular Masculine
5443
phylēs
φυλῆς
tribe
Noun, Genitive Singular Feminine
*
of Manasseh.
Aleppo Codex
משה עבד יהוה ובני ישראל הכום ויתנה משה עבד יהוה ירשה לראובני ולגדי ולחצי שבט המנשה {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
מֹשֶׁ֧ה עֶֽבֶד־יְהוָ֛ה וּבְנֵ֥י יִשְׂרָאֵ֖ל הִכּ֑וּם ֠וַֽיִּתְּנָהּ מֹשֶׁ֙ה עֶֽבֶד־יְהוָ֜ה יְרֻשָּׁ֗ה לָרֻֽאוּבֵנִי֙ וְלַגָּדִ֔י וְלַחֲצִ֖י שֵׁ֥בֶט הַֽמְנַשֶּֽׁה׃ ס
Masoretic Text (1524)
משׁה עבד יהוה ובני ישׂראל הכום ויתנה משׁה עבד יהוה ירשׁה לראובני ולגדי ולחצי שׁבט המנשׁה
Westminster Leningrad Codex
מֹשֶׁ֧ה עֶֽבֶד־יְהוָ֛ה וּבְנֵ֥י יִשְׂרָאֵ֖ל הִכּ֑וּם ֠וַֽיִּתְּנָהּ מֹשֶׁ֙ה עֶֽבֶד־יְהוָ֜ה יְרֻשָּׁ֗ה לָרֻֽאוּבֵנִי֙ וְלַגָּדִ֔י וְלַחֲצִ֖י שֵׁ֥בֶט הַֽמְנַשֶּֽׁה׃ ס
Greek Septuagint
Μωυσῆς ὁ παῖς κυρίου καὶ οἱ υἱοὶ Ισραηλ ἐπάταξαν αὐτούς, καὶ ἔδωκεν αὐτὴν Μωυσῆς ἐν κληρονομίᾳ Ρουβην καὶ Γαδ καὶ τῷ ἡμίσει φυλῆς Μανασση.
Berean Study Bible
Moses, the servant of the LORD, and the Israelites ... had struck them down and given their land as an inheritance to the Reubenites, the Gadites, and the half-tribe ... of Manasseh.
Moses, the servant of the LORD, and the Israelites ... had struck them down and given their land as an inheritance to the Reubenites, the Gadites, and the half-tribe ... of Manasseh.
English Standard Version
Moses the servant of the Lord and the people of Israel defeated them And Moses the servant of the Lord gave their land for a possession to the Reubenites and the Gadites and the half-tribe of Manasseh
Moses the servant of the Lord and the people of Israel defeated them And Moses the servant of the Lord gave their land for a possession to the Reubenites and the Gadites and the half-tribe of Manasseh
Holman Christian Standard Version
Moses the Lord's servant and the Israelites struck them down. And Moses the Lord's servant gave their land as an inheritance to the Reubenites, Gadites, and half the tribe of Manasseh.
Moses the Lord's servant and the Israelites struck them down. And Moses the Lord's servant gave their land as an inheritance to the Reubenites, Gadites, and half the tribe of Manasseh.
King James Version
Them did Moses the servant of the LORD and the children of Israel smite (8689): and Moses the servant of the LORD gave it for a possession unto the Reubenites, and the Gadites, and the half tribe of Manasseh.
Them did Moses the servant of the LORD and the children of Israel smite (8689): and Moses the servant of the LORD gave it for a possession unto the Reubenites, and the Gadites, and the half tribe of Manasseh.
Lexham English Bible
Moses Yahweh' s servant and the ⌊Israelites⌋as a possession to the Reubenites, the Gadites, and the half-tribe of Manasseh.
Moses Yahweh' s servant and the ⌊Israelites⌋as a possession to the Reubenites, the Gadites, and the half-tribe of Manasseh.
New American Standard Version
Moses the servant of the Lord and the sons of Israel defeated them; and Moses the servant of the Lord gave it to the Reubenites and the Gadites and the half-tribe of Manasseh as a possession.
Moses the servant of the Lord and the sons of Israel defeated them; and Moses the servant of the Lord gave it to the Reubenites and the Gadites and the half-tribe of Manasseh as a possession.
World English Bible
Moses the servant of Yahweh and the children of Israel struck them. Moses the servant of Yahweh gave it for a possession to the Reubenites, and the Gadites, and the half-tribe (*) of Manasseh.
Moses the servant of Yahweh and the children of Israel struck them. Moses the servant of Yahweh gave it for a possession to the Reubenites, and the Gadites, and the half-tribe (*) of Manasseh.