Lectionary Calendar
Monday, November 18th, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Greek Language

John 4:27

TapClick Strong's number to view lexical information.
2532
Kai
Καὶ
And
Conj
1909
epi
ἐπὶ
upon
Prep
3778
toutō
τούτῳ
this
DPro-DNS
2064
ēlthan
ἦλθαν
came
V-AIA-3P
3588
hoi
οἱ
the
Art-NMP
3101
mathētai
μαθηταὶ
disciples
N-NMP
846
autou
αὐτοῦ
of him
PPro-GM3S
2532
kai
καὶ
and
Conj
2296
ethaumazon
ἐθαύμαζον
marveled
V-IIA-3P
3754
hoti
ὅτι
that
Conj
3326
meta
μετὰ
with
Prep
1135
gynaikos
γυναικὸς
a woman
N-GFS
2980
elalei
ἐλάλει
he was speaking
V-IIA-3S
3762
oudeis
οὐδεὶς
no one
Adj-NMS
3305
mentoi
μέντοι
however
Conj
3004
eipen
εἶπεν
said
V-AIA-3S
5101
Ti
Τί
What
IPro-ANS
2212
zēteis
ζητεῖς
seek you
V-PIA-2S
2228
ē
or
Conj
5101
ti
τί
Why
IPro-ANS
2980
laleis
λαλεῖς
speak you
V-PIA-2S
3326
met’
μετ’
with
Prep
846
autēs
αὐτῆς
her
PPro-GF3S

 

Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
και επι τουτω ηλθον 5627 οι μαθηται αυτου και εθαυμασαν 5656 οτι μετα γυναικος ελαλει 5707 ουδεις μεντοι ειπεν 5627 τι ζητεις 5719 η τι λαλεις 5719 μετ αυτης
Textus Receptus (Beza, 1598)
και επι τουτω ηλθον οι μαθηται αυτου και εθαυμασαν οτι μετα γυναικος ελαλει ουδεις μεντοι ειπεν τι ζητεις η τι λαλεις μετ αυτης
Berean Greek Bible (2016)
Καὶ ἐπὶ τούτῳ αὐτοῦ, οἱ μαθηταὶ ἦλθαν καὶ ἐθαύμαζον ὅτι ἐλάλει· μετὰ γυναικὸς μέντοι οὐδεὶς εἶπεν “Τί ζητεῖς ἢ “Τί λαλεῖς μετ’ αὐτῆς;
Byzantine/Majority Text (2000)
και επι τουτω ηλθον οι μαθηται αυτου και εθαυμασαν οτι μετα γυναικος ελαλει ουδεις μεντοι ειπεν τι ζητεις η τι λαλεις μετ αυτης
Byzantine/Majority Text
και επι τουτω ηλθον 5627 οι μαθηται αυτου και εθαυμασαν 5656 οτι μετα γυναικος ελαλει 5707 ουδεις μεντοι ειπεν 5627 τι ζητεις 5719 η τι λαλεις 5719 μετ αυτης
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
και 5627 επι τουτω ηλθον οι 5656 μαθηται αυτου και εθαυμασαν οτι 5707 μετα γυναικος ελαλει ουδεις 5627 μεντοι ειπεν τι 5719 ζητεις η 5719 τι λαλεις μετ αυτης
Neste-Aland 26
Καὶ ἐπὶ τούτῳ ἦλθαν 5627 οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ καὶ ἐθαύμαζον 5707 ὅτι μετὰ γυναικὸς ἐλάλει 5707 οὐδεὶς μέντοι εἶπεν 5627 Τί ζητεῖς 5719 ἤ Τί λαλεῖς 5719 μετ αὐτῆς
SBL Greek New Testament (2010)
Καὶ ἐπὶ τούτῳ ἦλθαν οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ καὶ ἐθαύμαζον ὅτι μετὰ γυναικὸς ἐλάλει οὐδεὶς μέντοι εἶπεν Τί ζητεῖς ἢ τί λαλεῖς μετ αὐτῆς
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
και επι τουτω ηλθον οι μαθηται αυτου και εθαυμασαν οτι μετα γυναικος ελαλει ουδεις μεντοι ειπεν τι ζητεις η τι λαλεις μετ αυτης
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
και επι τουτω ηλθον οι μαθηται αυτου και εθαυμασαν οτι μετα γυναικος ελαλει ουδεις μεντοι ειπεν τι ζητεις η τι λαλεις μετ αυτης
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
Καὶ ἐπὶ τούτῳ ἦλθαν οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ καὶ ἐθαύμαζον ὅτι μετὰ γυναικὸς ἐλάλει οὐδεὶς μέντοι εἶπεν τί ζητεῖς ἤ τί λαλεῖς μετ’ αὐτῆς
Textus Receptus (1550/1894)
καὶ ἐπὶ τούτῳ ἦλθον 5627 οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ καὶ ἐθαύμασαν 5656 ὅτι μετὰ γυναικὸς ἐλάλει 5707 οὐδεὶς μέντοι εἶπεν 5627 τί ζητεῖς 5719 ἤ τί λαλεῖς 5719 μετ᾽ αὐτῆς
Westcott / Hort, UBS4
και επι τουτω ηλθαν 5627 οι μαθηται αυτου και εθαυμαζον 5707 οτι μετα γυναικος ελαλει 5707 ουδεις μεντοι ειπεν 5627 τι ζητεις 5719 η τι λαλεις 5719 μετ αυτης
Berean Study Bible
Just then ... ..., His - disciples returned and were surprised that He was speaking with a woman. But no one asked Him, "What do You want from her?" or, "Why are You talking with her?"
English Standard Version
Just then his disciples came back They marveled that he was talking with a woman but no one said What do you seek or Why are you talking with her
Holman Christian Standard Version
Just then His disciples arrived, and they were amazed that He was talking with a woman. Yet no one said, "What do You want? or "Why are You talking with her?
King James Version
And upon this came his disciples, and marvelled that he talked with the woman: yet no man said (5627), What seekest thou (5719)? or, Why talkest thou with her?
New American Standard Version
At this point His disciples came, and they were amazed that He had been speaking with a woman, yet no one said, ""What do You seek?" or, ""Why do You speak with her?"
New Living Translation
Just then his disciples came back They were shocked to find him talking to a woman but none of them had the nerve to ask What do you want with her or Why are you talking to her
World English Bible
At (*) this, his disciples came. They marveled that he was speaking with a woman; yet no one said, "What are you looking for?" or, "Why do you speak with her?"
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile