Lectionary Calendar
Wednesday, November 20th, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language
John 19:17
2532
kai
καὶ
And
Conj
941
bastazōn
βαστάζων
bearing
V-PPA-NMS
1438
heautō
ἑαυτῷ
[his] own
RefPro-DM3S
3588
ton
τὸν
-
Art-AMS
4716
stauron
σταυρὸν
cross
N-AMS
1831
exēlthen
ἐξῆλθεν
he went out
V-AIA-3S
1519
eis
εἰς
to
Prep
3588
ton
τὸν
the [place]
Art-AMS
3004
legomenon
λεγόμενον
called
V-PPM/P-AMS
2898
Kraniou
Κρανίου
of the Skull
N-GNS
5117
topon
τόπον
[the] Place
N-AMS
3739
ho
ὃ
which
RelPro-NNS
3004
legetai
λέγεται
is called
V-PIM/P-3S
1447
Hebraisti
Ἑβραϊστὶ
in Aramaic
Adv
1115
Golgotha
Γολγοθᾶ
Golgotha
N-NFS
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
και βασταζων 5723 τον σταυρον αυτου εξηλθεν 5627 εις τον λεγομενον 5746 κρανιου τοπον ος λεγεται 5743 εβραιστι γολγοθα
Textus Receptus (Beza, 1598)
και βασταζων τον σταυρον αυτου εξηλθεν εις τον λεγομενον κρανιου τοπον ος λεγεται εβραιστι γολγοθα
Berean Greek Bible (2016)
Καὶ βαστάζων ἑαυτῷ τὸν σταυρὸν ἐξῆλθεν εἰς τὸν λεγόμενον τόπον, Κρανίου ὃ Ἑβραϊστὶ λέγεται Γολγοθᾶ,
Byzantine/Majority Text (2000)
και βασταζων τον σταυρον αυτου εξηλθεν εις τοπον λεγομενον κρανιου τοπον ος λεγεται εβραιστι γολγοθα
Byzantine/Majority Text
και βασταζων 5723 τον σταυρον αυτου εξηλθεν 5627 εις τοπον λεγομενον κρανιου τοπον ος λεγεται 5743 εβραιστι γολγοθα
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
και 5723 βασταζων τον 5627 σταυρον αυτου εξηλθεν εις 5746 τον λεγομενον κρανιου 5743 τοπον ος λεγεται εβραιστι γολγοθα
Neste-Aland 26
καὶ βαστάζων 5723 ἑαυτῷ τὸν σταυρὸν ἐξῆλθεν εἰς τὸν λεγόμενον 5746 Κρανίου Τόπον ὃ λέγεται 5743 Ἑβραϊστὶ Γολγοθα
SBL Greek New Testament (2010)
καὶ βαστάζων αὑτῷ τὸν σταυρὸν ἐξῆλθεν εἰς τὸν λεγόμενον Κρανίου Τόπον ὃ λέγεται Ἑβραϊστὶ Γολγοθα
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
και βασταζων τον σταυρον αυτου εξηλθεν εις τον λεγομενον κρανιου τοπον ος λεγεται εβραιστι γολγοθα
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
και βασταζων τον σταυρον αυτου εξηλθεν εις τον λεγομενον κρανιου τοπον ος λεγεται εβραιστι γολγοθα
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
καὶ βαστάζων ἑαυτῷ τὸν σταυρὸν ἐξῆλθεν εἰς τὸν λεγόμενον Κρανίου τόπον ὃ λέγεται Ἑβραϊστὶ Γολγοθᾶ
Textus Receptus (1550/1894)
καὶ βαστάζων 5723 τὸν σταυρὸν αὐτοῦ ἐξῆλθεν 5627 εἰς τὸν λεγόμενον 5746 κρανίου τόπον ὃς λέγεται 5743 ἑβραϊστὶ γολγοθα
Westcott / Hort, UBS4
και βασταζων 5723 [ | ] τον σταυρον εξηλθεν 5627 εις τον λεγομενον 5746 κρανιου τοπον ο λεγεται 5743 εβραιστι γολγοθα
Berean Study Bible
- Carrying His own - cross, He went out to vvv vvv The Place of the Skull, which in Aramaic is called Golgotha.
- Carrying His own - cross, He went out to vvv vvv The Place of the Skull, which in Aramaic is called Golgotha.
English Standard Version
and he went out bearing his own cross, to the place called The Place of a Skull, which in Aramaic is called Golgotha.
and he went out bearing his own cross, to the place called The Place of a Skull, which in Aramaic is called Golgotha.
Holman Christian Standard Version
Carrying His own cross, He went out to what is called Skull Place, which in Hebrew is called Golgotha.
Carrying His own cross, He went out to what is called Skull Place, which in Hebrew is called Golgotha.
King James Version
And he bearing his cross went forth into a place called the place of a skull, which is called in the Hebrew Golgotha:
And he bearing his cross went forth into a place called the place of a skull, which is called in the Hebrew Golgotha:
New American Standard Version
They took Jesus, therefore, and He went out, bearing His own cross, to the place called the Place of a Skull, which is called in Hebrew, Golgotha.
They took Jesus, therefore, and He went out, bearing His own cross, to the place called the Place of a Skull, which is called in Hebrew, Golgotha.
New Living Translation
Carrying the cross by himself he went to the place called Place of the Skull in Hebrew Golgotha
Carrying the cross by himself he went to the place called Place of the Skull in Hebrew Golgotha
World English Bible
He went out, bearing his cross, to the place called "The Place of a Skull," which is called in Hebrew, "Golgotha,"
He went out, bearing his cross, to the place called "The Place of a Skull," which is called in Hebrew, "Golgotha,"