Lectionary Calendar
Tuesday, November 19th, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language
John 12:27
3568
nyn
νῦν
Now
Adv
3588
hē
ἡ
the
Art-NFS
5590
psychē
ψυχή
soul
N-NFS
1473
mou
μου
of me
PPro-G1S
5015
tetaraktai
τετάρακται
has been troubled
V-RIM/P-3S
2532
kai
καὶ
and
Conj
5101
ti
τί
what
IPro-ANS
3004
eipō
εἴπω
shall I say
V-ASA-1S
3962
Pater
Πάτερ
Father
N-VMS
4982
sōson
σῶσόν
save
V-AMA-2S
1473
me
με
me
PPro-A1S
1537
ek
ἐκ
from
Prep
3588
tēs
τῆς
the
Art-GFS
5610
hōras
ὥρας
hour
N-GFS
3778
tautēs
ταύτης
this
DPro-GFS
235
alla
ἀλλὰ
But
Conj
1223
dia
διὰ
on account of
Prep
3778
touto
τοῦτο
this
DPro-ANS
2064
ēlthon
ἦλθον
I came
V-AIA-1S
1519
eis
εἰς
to
Prep
3588
tēn
τὴν
the
Art-AFS
5610
hōran
ὥραν
hour
N-AFS
3778
tautēn
ταύτην
this
DPro-AFS
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
νυν η ψυχη μου τεταρακται 5769 και τι ειπω 5632 πατερ σωσον 5657 με εκ της ωρας ταυτης αλλα δια τουτο ηλθον 5627 εις την ωραν ταυτην
Textus Receptus (Beza, 1598)
νυν η ψυχη μου τεταρακται και τι ειπω πατερ σωσον με εκ της ωρας ταυτης αλλα δια τουτο ηλθον εις την ωραν ταυτην
Berean Greek Bible (2016)
Νῦν μου ἡ ψυχή τετάρακται, καὶ τί εἴπω; ‘Πάτερ, σῶσόν με ἐκ ταύτης.’ τῆς ὥρας ἀλλὰ διὰ τοῦτο ἦλθον εἰς ταύτην. τὴν ὥραν
Byzantine/Majority Text (2000)
νυν η ψυχη μου τεταρακται και τι ειπω πατερ σωσον με εκ της ωρας ταυτης αλλα δια τουτο ηλθον εις την ωραν ταυτην
Byzantine/Majority Text
νυν η ψυχη μου τεταρακται 5769 και τι ειπω 5632 πατερ σωσον 5657 με εκ της ωρας ταυτης αλλα δια τουτο ηλθον 5627 εις την ωραν ταυτην
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
νυν 5769 η ψυχη μου τεταρακται και 5632 τι ειπω πατερ 5657 σωσον με 5627 εκ της ωρας ταυτης αλλα δια τουτο ηλθον εις την ωραν ταυτην
Neste-Aland 26
Νῦν ἡ ψυχή μου τετάρακται 5769 καὶ τί εἴπω 5632 Πάτερ σῶσόν 5657 με ἐκ τῆς ὥρας ταύτης ἀλλὰ διὰ τοῦτο ἦλθον 5627 εἰς τὴν ὥραν ταύτην
SBL Greek New Testament (2010)
Νῦν ἡ ψυχή μου τετάρακται καὶ τί εἴπω πάτερ σῶσόν με ἐκ τῆς ὥρας ταύτης ἀλλὰ διὰ τοῦτο ἦλθον εἰς τὴν ὥραν ταύτην
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
νυν η ψυχη μου τεταρακται και τι ειπω πατερ σωσον με εκ της ωρας ταυτης αλλα δια τουτο ηλθον εις την ωραν ταυτην
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
νυν η ψυχη μου τεταρακται και τι ειπω πατερ σωσον με εκ της ωρας ταυτης αλλα δια τουτο ηλθον εις την ωραν ταυτην
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
νῦν ἡ ψυχή μου τετάρακται καὶ τί εἴπω πάτερ σῶσόν με ἐκ τῆς ὥρας ταύτης ἀλλὰ διὰ τοῦτο ἦλθον εἰς τὴν ὥραν ταύτην
Textus Receptus (1550/1894)
νῦν ἡ ψυχή μου τετάρακται 5769 καὶ τί εἴπω 5632 πάτερ σῶσόν 5657 με ἐκ τῆς ὥρας ταύτης ἀλλὰ διὰ τοῦτο ἦλθον 5627 εἰς τὴν ὥραν ταύτην
Westcott / Hort, UBS4
νυν η ψυχη μου τεταρακται 5769 και τι ειπω 5632 πατερ σωσον 5657 με εκ της ωρας ταυτης αλλα δια τουτο ηλθον 5627 εις την ωραν ταυτην
Berean Study Bible
Now My - soul is troubled, and what shall I say? 'Father, save Me from this - hour'? No, it is for this purpose ... that I have come to this - hour.
Now My - soul is troubled, and what shall I say? 'Father, save Me from this - hour'? No, it is for this purpose ... that I have come to this - hour.
English Standard Version
"Now is my soul troubled. And what shall I say? Father save me from this hour? But for this purpose I have come to this hour.
"Now is my soul troubled. And what shall I say? Father save me from this hour? But for this purpose I have come to this hour.
Holman Christian Standard Version
"Now My soul is troubled. What should I say Father, save Me from this hour? But that is why I came to this hour.
"Now My soul is troubled. What should I say Father, save Me from this hour? But that is why I came to this hour.
King James Version
Now is my soul troubled (5769); and what shall I say (5632)? Father, save me from this hour: but for this cause came I unto this hour.
Now is my soul troubled (5769); and what shall I say (5632)? Father, save me from this hour: but for this cause came I unto this hour.
New American Standard Version
""Now My soul has become troubled; and what shall I say, 'Father, save Me from this hour'? But for this purpose I came to this hour.
""Now My soul has become troubled; and what shall I say, 'Father, save Me from this hour'? But for this purpose I came to this hour.
New Living Translation
Now my soul is deeply troubled Should I pray Father save me from this hour' But this is the very reason I came
Now my soul is deeply troubled Should I pray Father save me from this hour' But this is the very reason I came
World English Bible
"Now my soul is troubled. (*) What shall I say? ‘Father, save me from this time?' But for this cause I came to this time.
"Now my soul is troubled. (*) What shall I say? ‘Father, save me from this time?' But for this cause I came to this time.