Lectionary Calendar
Tuesday, November 19th, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language
John 12:19
3588
hoi
οἱ
-
Art-NMP
3767
oun
οὖν
Therefore
Conj
5330
Pharisaioi
Φαρισαῖοι
[the] Pharisees
N-NMP
3004
eipan
εἶπαν
said
V-AIA-3P
4314
pros
πρὸς
among
Prep
1438
heautous
ἑαυτούς
themselves
RefPro-AM3P
2334
Theōreite
Θεωρεῖτε
Do you see
V-PIA-2P
3754
hoti
ὅτι
that
Conj
3756
ouk
οὐκ
not
Adv
5623
ōpheleite
ὠφελεῖτε
you gain
V-PIA-2P
3762
ouden
οὐδέν
nothing
Adj-ANS
3708
ide
ἴδε
Behold
V-AMA-2S
3588
ho
ὁ
the
Art-NMS
2889
kosmos
κόσμος
world
N-NMS
3694
opisō
ὀπίσω
after
Prep
846
autou
αὐτοῦ
him
PPro-GM3S
565
apēlthen
ἀπῆλθεν
has gone
V-AIA-3S
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
οι ουν φαρισαιοι ειπον 5627 προς εαυτους θεωρειτε 5719 οτι ουκ ωφελειτε 5719 ουδεν ιδε 5628 ο κοσμος οπισω αυτου απηλθεν 5627
Textus Receptus (Beza, 1598)
οι ουν φαρισαιοι ειπον προς εαυτους θεωρειτε οτι ουκ ωφελειτε ουδεν ιδε ο κοσμος οπισω αυτου απηλθεν
Berean Greek Bible (2016)
οὖν Οἱ Φαρισαῖοι εἶπαν πρὸς ἑαυτούς “Θεωρεῖτε ὅτι ὠφελεῖτε οὐκ οὐδέν· ἴδε ὁ κόσμος ἀπῆλθεν. ὀπίσω αὐτοῦ
Byzantine/Majority Text (2000)
οι ουν φαρισαιοι ειπον προς εαυτους θεωρειτε οτι ουκ ωφελειτε ουδεν ιδε ο κοσμος οπισω αυτου απηλθεν
Byzantine/Majority Text
οι ουν φαρισαιοι ειπον 5627 προς εαυτους θεωρειτε 5719 οτι ουκ ωφελειτε ουδεν ιδε 5628 ο κοσμος οπισω αυτου απηλθεν 5627
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
οι 5627 ουν φαρισαιοι ειπον προς 5719 εαυτους θεωρειτε οτι 5719 ουκ ωφελειτε ουδεν 5628 ιδε ο κοσμος οπισω αυτου απηλθεν
Neste-Aland 26
οἱ οὖν Φαρισαῖοι εἶπαν 5627 πρὸς ἑαυτούς Θεωρεῖτε 5719 ὅτι οὐκ ὠφελεῖτε 5719 οὐδέν ἴδε 5657 ὁ κόσμος ὀπίσω αὐτοῦ ἀπῆλθεν 5627
SBL Greek New Testament (2010)
οἱ οὖν Φαρισαῖοι εἶπαν πρὸς ἑαυτούς Θεωρεῖτε ὅτι οὐκ ὠφελεῖτε οὐδέν ἴδε ὁ κόσμος ὀπίσω αὐτοῦ ἀπῆλθεν
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
οι ουν φαρισαιοι ειπον προς εαυτους θεωρειτε οτι ουκ ωφελειτε ουδεν ιδε ο κοσμος οπισω αυτου απηλθεν
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
οι ουν φαρισαιοι ειπον προς εαυτους θεωρειτε οτι ουκ ωφελειτε ουδεν ιδε ο κοσμος οπισω αυτου απηλθεν
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
οἱ οὖν Φαρισαῖοι εἶπαν πρὸς ἑαυτούς θεωρεῖτε ὅτι οὐκ ὠφελεῖτε οὐδέν ἴδε ὁ κόσμος ὀπίσω αὐτοῦ ἀπῆλθεν
Textus Receptus (1550/1894)
οἱ οὖν φαρισαῖοι εἶπον 5627 πρὸς ἑαυτούς θεωρεῖτε 5719 ὅτι οὐκ ὠφελεῖτε 5719 οὐδέν ἴδε 5628 ὁ κόσμος ὀπίσω αὐτοῦ ἀπῆλθεν 5627
Westcott / Hort, UBS4
οι ουν φαρισαιοι ειπαν 5627 προς εαυτους θεωρειτε 5719 οτι ουκ ωφελειτε 5719 ουδεν ιδε 5628 ο κοσμος οπισω αυτου απηλθεν 5627
Berean Study Bible
Then the Pharisees said to one another, "You can see that this is doing you no good ... .... Look how the whole world has gone after Him!"
Then the Pharisees said to one another, "You can see that this is doing you no good ... .... Look how the whole world has gone after Him!"
English Standard Version
So the Pharisees said to one another You see that you are gaining nothing Look the world has gone after him
So the Pharisees said to one another You see that you are gaining nothing Look the world has gone after him
Holman Christian Standard Version
Then the Pharisees said to one another, "You see? You've accomplished nothing. Look the world has gone after Him!
Then the Pharisees said to one another, "You see? You've accomplished nothing. Look the world has gone after Him!
King James Version
The Pharisees therefore said among themselves, Perceive ye how ye prevail nothing behold, the world is gone after him.
The Pharisees therefore said among themselves, Perceive ye how ye prevail nothing behold, the world is gone after him.
New American Standard Version
So the Pharisees said to one another, ""You see that you are not doing any good; look, the world has gone after Him."
So the Pharisees said to one another, ""You see that you are not doing any good; look, the world has gone after Him."
New Living Translation
Then the Pharisees said to each other There's nothing we can do Look everyone has gone after him
Then the Pharisees said to each other There's nothing we can do Look everyone has gone after him
World English Bible
The Pharisees therefore said among themselves, "See how you accomplish nothing. Behold, the world has gone after him."
The Pharisees therefore said among themselves, "See how you accomplish nothing. Behold, the world has gone after him."