Lectionary Calendar
Monday, December 23rd, 2024
the Fourth Week of Advent
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Joel 3:3

TapClick Strong's number to view lexical information.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1909
epi
ἐπὶ
over
Preposition
3588
ton
τὸν
 
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
2992
laon
λαόν
my people
Noun, Accusative Singular Masculine
1473
mou
μου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
906
ebalon
ἔβαλον
they cast
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
2819
klērous
κλήρους
lots;
Noun, Accusative Plural Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1325
edōkan
ἔδωκαν
gave
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
3588
ton
τὸν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
3808
paidaria
παιδάρια
boys
Noun, Accusative Plural Neuter
4204
pornais
πόρναις
to harlots,
Noun, Dative Plural Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
ton
τὸν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
2877
korasia
κοράσια
young women
Noun, Accusative Plural Neuter
4453
epōloun
ἐπώλουν
sold
Verb, Imperfect Active Indicative 3rd Plural
473
anti
ἀντὶ
for
Preposition
3588
ton
τὸν
 
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
3631
oinou
οἴνου
wine,
Noun, Genitive Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
4095
epinon
ἔπινον
drank.
Verb, Imperfect Active Indicative 3rd Plural

 

Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְאֶל־עַמִּ֖י יַדּ֣וּ גֹורָ֑ל וַיִּתְּנ֤וּ הַיֶּ֙לֶד֙ בַּזֹּונָ֔ה וְהַיַּלְדָּ֛ה מָכְר֥וּ בַיַּ֖יִן וַיִּשְׁתּֽוּ׃
Masoretic Text (1524)
ואל עמי ידו גורל ויתנו הילד בזונה והילדה מכרו ביין וישׁתו
Westminster Leningrad Codex
וְאֶל־עַמִּ֖י יַדּ֣וּ גֹורָ֑ל וַיִּתְּנ֤וּ הַיֶּ֙לֶד֙ בַּזֹּונָ֔ה וְהַיַּלְדָּ֛ה מָכְר֥וּ בַיַּ֖יִן וַיִּשְׁתּֽוּ׃
Greek Septuagint
καὶ ἐπὶ τὸν λαόν μου ἔβαλον κλήρους καὶ ἔδωκαν τὰ παιδάρια πόρναις καὶ τὰ κοράσια ἐπώλουν ἀντὶ οἴνου καὶ ἔπινον
Berean Study Bible
They cast lots for My people; they bartered a boy for a prostitute and sold a girl for wine to drink.
English Standard Version
and have cast lots for my people and have traded a boy for a prostitute and have sold a girl for wine and have drunk it
Holman Christian Standard Version
They cast lots for My people; they bartered a boy for a prostitute and sold a girl for wine to drink.
King James Version
And they have cast lots for my people; and have given a boy for an harlot (8802), and sold a girl for wine, that they might drink (8799).
Lexham English Bible
For my people they cast lots, and they traded⌋it.
New American Standard Version
"They have also cast lots for My people, Traded a boy for a harlot And sold a girl for wine that they may drink.
World English Bible
and have cast lots for my people, and have given a boy for a prostitute, and sold a girl for wine, that they may drink.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile