Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Jeremiah 52:7
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1249.2
diekopē
διεκόπη
was cut through
Verb, Aorist Passive Indicative 3rd Singular
3588
hē
ἡ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
4172
polis
πόλις,
city,
Noun, Nominative Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3956
pantes
πάντες
all
Adjective, Nominative Plural Masculine
3588
hē
ἡ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
435
andres
ἄνδρες
men
Noun, Nominative Plural Masculine
3588
hē
ἡ
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
4170.3
polemistai
πολεμισταὶ
warriors
Noun, Nominative Plural Masculine
5343
fled
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1831
exēlthon
ἐξῆλθον
went forth
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
3571
nyktos
νυκτὸς
by night
Noun, Genitive Singular Feminine
2596
kata
κατὰ
according to
Preposition
3588
hē
ἡ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
3598
hodon
ὁδὸν
way
Noun, Accusative Singular Feminine
3588
hē
ἡ
of the
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
4439
pylēs
πύλης
gate
Noun, Genitive Singular Feminine
303.1
ana
ἀνὰ
in the middle
Preposition
3588
hē
ἡ
of the
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
5038
teichous
τείχους
wall,
Noun, Genitive Singular Neuter
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
hē
ἡ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
4385.1
proteichismatos
προτειχίσματος,
area around the wall,
Noun, Genitive Singular Neuter
3739
ho
ὃ
which
Pronoun, Relative, Nominative Singular Neuter
1510.7.3
ēn
ἦν
was
Verb, Imperfect Active Indicative 3rd Singular
2596
kata
κατὰ
next to
Preposition
3588
hē
ἡ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
2779
kēpon
κῆπον
garden
Noun, Accusative Singular Masculine
3588
hē
ἡ
of the
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
935
basileōs
βασιλέως,
king;
Noun, Genitive Singular Masculine
2532
kai
καὶ
(and
Conjunction
3588
hē
ἡ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
*
Chaldeans
1909
epi
ἐπὶ
were upon
Preposition
3588
hē
ἡ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
4172
polis
πόλις,
city
Noun, Nominative Singular Feminine
2945
kyklō
κύκλῳ.
round about)
Noun, Dative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
4198
eporeuthēsan
ἐπορεύθησαν
they went
Verb, Aorist Passive Indicative 3rd Plural
3598
hodon
ὁδὸν
by the way
Noun, Accusative Singular Feminine
1519
eis
εἰς
into
Preposition
687.1
the wilderness.
Aleppo Codex
ותבקע העיר וכל אנשי המלחמה יברחו ויצאו מהעיר לילה דרך שער בין החמתים אשר על גן המלך וכשדים על העיר סביב וילכו דרך הערבה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַתִּבָּקַ֣ע הָעִ֗יר וְכָל־אַנְשֵׁ֣י הַמִּלְחָמָ֡ה יִבְרְחוּ֩ וַיֵּצְא֙וּ מֵהָעִ֜יר לַ֗יְלָה דֶּ֜רֶךְ שַׁ֤עַר בֵּין־הַחֹמֹתַ֙יִם֙ אֲשֶׁר֙ עַל־גַּ֣ן הַמֶּ֔לֶךְ וְכַשְׂדִּ֥ים עַל־הָעִ֖יר סָבִ֑יב וַיֵּלְכ֖וּ דֶּ֥רֶךְ הָעֲרָבָֽה׃
Masoretic Text (1524)
ותבקע העיר וכל אנשׁי המלחמה יברחו ויצאו מהעיר לילה דרך שׁער בין החמתים אשׁר על גן המלך וכשׂדים על העיר סביב וילכו דרך הערבה
Westminster Leningrad Codex
וַתִּבָּקַ֣ע הָעִ֗יר וְכָל־אַנְשֵׁ֣י הַמִּלְחָמָ֡ה יִבְרְחוּ֩ וַיֵּצְא֙וּ מֵהָעִ֜יר לַ֗יְלָה דֶּ֜רֶךְ שַׁ֤עַר בֵּין־הַחֹמֹתַ֙יִם֙ אֲשֶׁר֙ עַל־גַּ֣ן הַמֶּ֔לֶךְ וְכַשְׂדִּ֥ים עַל־הָעִ֖יר סָבִ֑יב וַיֵּלְכ֖וּ דֶּ֥רֶךְ הָעֲרָבָֽה׃
Greek Septuagint
καὶ διεκόπη ἡ πόλις, καὶ πάντες οἱ ἄνδρες οἱ πολεμισταὶ ἐξῆλθον νυκτὸς κατὰ τὴν ὁδὸν τῆς πύλης ἀνὰ μέσον τοῦ τείχους καὶ τοῦ προτειχίσματος, ὃ ἦν κατὰ τὸν κῆπον τοῦ βασιλέως, καὶ οἱ Χαλδαῖοι ἐπὶ τῆς πόλεως κύκλῳ. καὶ ἐπορεύθησαν ὁδὸν τὴν εἰς Αραβα,
Berean Study Bible
Then the city was breached, and though the Chaldeans ... had surrounded the city, all the men of war fled - the city by night by way of the gate between the two walls - near the king''s garden. They headed toward the Arabah,
Then the city was breached, and though the Chaldeans ... had surrounded the city, all the men of war fled - the city by night by way of the gate between the two walls - near the king''s garden. They headed toward the Arabah,
English Standard Version
Then a breach was made in the city and all the men of war fled and went out from the city by night by the way of a gate between the two walls by the king's garden and the Chaldeans were around the city And they went in the direction of the Arabah
Then a breach was made in the city and all the men of war fled and went out from the city by night by the way of a gate between the two walls by the king's garden and the Chaldeans were around the city And they went in the direction of the Arabah
Holman Christian Standard Version
Then the city was broken into, and all the warriors fled. They left the city by night by way of the gate between the two walls near the king's garden, though the Chaldeans surrounded the city. They made their way along the route to the Arabah.
Then the city was broken into, and all the warriors fled. They left the city by night by way of the gate between the two walls near the king's garden, though the Chaldeans surrounded the city. They made their way along the route to the Arabah.
King James Version
Then the city was broken up (8735), and all the men of war fled (8799), and went forth out of the city by night by the way of the gate between the two walls, which was by the king's garden; (now the Chaldeans were by the city round about:) and they went by the way of the plain.
Then the city was broken up (8735), and all the men of war fled (8799), and went forth out of the city by night by the way of the gate between the two walls, which was by the king's garden; (now the Chaldeans were by the city round about:) and they went by the way of the plain.
Lexham English Bible
Then the city was breached, and all ⌊the soldiers⌋by night by the way of the gate between the two walls that are at the garden of the king, though the Chaldeans were all around the city. And they went in the direction of the Jordan Valley.
Then the city was breached, and all ⌊the soldiers⌋by night by the way of the gate between the two walls that are at the garden of the king, though the Chaldeans were all around the city. And they went in the direction of the Jordan Valley.
New American Standard Version
Then the city was broken into, and all the men of war fled and went forth from the city at night by way of the gate between the two walls which {was} by the king's garden, though the Chaldeans were all around the city. And they went by way of the Arabah.
Then the city was broken into, and all the men of war fled and went forth from the city at night by way of the gate between the two walls which {was} by the king's garden, though the Chaldeans were all around the city. And they went by way of the Arabah.
World English Bible
Then a breach was made in the city, and all the men of war fled, and went forth out of the city by night by the way of the gate between the two walls, which was by the king's garden; (now the Chaldeans were against the city all around;) and they went toward the Arabah.
Then a breach was made in the city, and all the men of war fled, and went forth out of the city by night by the way of the gate between the two walls, which was by the king's garden; (now the Chaldeans were against the city all around;) and they went toward the Arabah.