Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Jeremiah 38:20
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3766.2
In no way
3860
paradōsin
παραδῶσίν
shall they deliver you up.
Verb, Present Active Subjective 3rd Plural
1473
egō
ἐγὼ
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
191
akouson
ἄκουσον
Hearken to
Verb, Aorist Active Imperative 2nd Singular
3588
ton
τὸν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
3056
logon
λόγον
word
Noun, Accusative Singular Masculine
2962
kyriou
κυρίου,
of the lord
Noun, Genitive Singular Masculine
3739
hon
ὃν
which
Pronoun, Relative, Accusative Singular Masculine
1473
egō
ἐγὼ
I
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
3004
legō
λέγω
say
Verb, Present Active Indicative 1st Singular
4314
pros
πρὸς
to
Preposition
1473
se
σε·
you,
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
957
beltion
βέλτιον
better
Adjective, Nominative Singular Neuter
1510.8.3
estai
ἔσται
it will be
Verb, Future Middle Indicative 3rd Singular
1473
egō
ἐγὼ
for you,
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2198
zēsetai
ζήσεται
shall live
Verb, Future Middle Indicative 3rd Singular
3588
ton
τὸν
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
5590
psychē
ψυχή
your soul!
Noun, Nominative Singular Feminine
1473
egō
ἐγὼ
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
Aleppo Codex
ויאמר ירמיהו לא יתנו שמע נא בקול יהוה לאשר אני דבר אליך וייטב־לך ותחי נפשך
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֥אמֶר יִרְמְיָ֖הוּ לֹ֣א יִתֵּ֑נוּ שְֽׁמַֽע־נָ֣א׀ בְּקֹ֣ול יְהוָ֗ה לַאֲשֶׁ֤ר אֲנִי֙ דֹּבֵ֣ר אֵלֶ֔יךָ וְיִ֥יטַב לְךָ֖ וּתְחִ֥י נַפְשֶֽׁךָ׃
Masoretic Text (1524)
ויאמר ירמיהו לא יתנו שׁמע נא בקול יהוה לאשׁר אני דבר אליך וייטב לך ותחי נפשׁך
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֥אמֶר יִרְמְיָ֖הוּ לֹ֣א יִתֵּ֑נוּ שְֽׁמַֽע־נָ֣א׀ בְּקֹ֣ול יְהוָ֗ה לַאֲשֶׁ֤ר אֲנִי֙ דֹּבֵ֣ר אֵלֶ֔יךָ וְיִ֥יטַב לְךָ֖ וּתְחִ֥י נַפְשֶֽׁךָ׃
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν Ιερεμιας οὐ μὴ παραδῶσίν σε· ἄκουσον τὸν λόγον κυρίου, ὃν ἐγὼ λέγω πρὸς σέ, καὶ βέλτιον ἔσται σοι, καὶ ζήσεται ἡ ψυχή σου.
Berean Study Bible
"They will not hand you over," Jeremiah replied. "Obey ... the voice of the LORD in what am telling you, ... that it may go well with you and you may live.
"They will not hand you over," Jeremiah replied. "Obey ... the voice of the LORD in what am telling you, ... that it may go well with you and you may live.
English Standard Version
Jeremiah said You shall not be given to them Obey now the voice of the Lord in what I say to you and it shall be well with you and your life shall be spared
Jeremiah said You shall not be given to them Obey now the voice of the Lord in what I say to you and it shall be well with you and your life shall be spared
Holman Christian Standard Version
"They will not hand you over," Jeremiah replied. "Obey the voice of the Lord in what I am telling you, so it may go well for you and you can live.
"They will not hand you over," Jeremiah replied. "Obey the voice of the Lord in what I am telling you, so it may go well for you and you can live.
King James Version
But Jeremiah said (8799), They shall not deliver thee. Obey (8798), I beseech thee, the voice of the LORD, which I speak unto thee: so it shall be well unto thee, and thy soul shall live (8799).
But Jeremiah said (8799), They shall not deliver thee. Obey (8798), I beseech thee, the voice of the LORD, which I speak unto thee: so it shall be well unto thee, and thy soul shall live (8799).
Lexham English Bible
And Jeremiah said, "They will not give you over. Please obey the voice of Yahweh with regard to what I am saying to you, and it will go well with you, and ⌊you⌋
And Jeremiah said, "They will not give you over. Please obey the voice of Yahweh with regard to what I am saying to you, and it will go well with you, and ⌊you⌋
New American Standard Version
But Jeremiah said, "They will not give you over. Please obey the Lord in what I am saying to you, that it may go well with you and you may live.
But Jeremiah said, "They will not give you over. Please obey the Lord in what I am saying to you, that it may go well with you and you may live.
World English Bible
But Jeremiah said, They shall not deliver you. Obey, I beg you, the voice of Yahweh, in that which I speak to you: so it shall be well with you, and your soul shall live.
But Jeremiah said, They shall not deliver you. Obey, I beg you, the voice of Yahweh, in that which I speak to you: so it shall be well with you, and your soul shall live.