Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Jeremiah 38:17
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2036
eipen
εἶπεν
said
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1473
autō
αὐτῷ
to him
Pronoun, Demonstrative Dative Singular Masculine
*
Jeremiah,
3779
houtōs
οὕτως
Thus
Adverb
2036
eipen
εἶπεν
said
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
2962
kyrios
κύριος
the lord
Noun, Nominative Singular Masculine
3588
hē
ἡ
of the
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
1411
forces,
3588
hē
ἡ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
2316
God
*
of Israel,
1437
ean
ἐὰν
If
Conjunction
1831
exelthōn
ἐξελθὼν
by going forth
Verb, Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
1831
exelthōn
ἐξελθὼν
you should go forth
Verb, Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
4314
pros
πρὸς
to
Preposition
2232
hēgemonas
ἡγεμόνας
the governors
Noun, Accusative Plural Masculine
935
basileōs
βασιλέως
of the king
Noun, Genitive Singular Masculine
*
of Babylon,
2198
zēsetai
ζήσεται
shall live
Verb, Future Middle Indicative 3rd Singular
3588
hē
ἡ
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
5590
psychē
ψυχή
your soul,
Noun, Nominative Singular Feminine
1473
sou
σου,
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
hē
ἡ
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
4172
polis
πόλις
this city
Noun, Nominative Singular Feminine
3778
hautē
αὕτη
Pronoun, Demonstrative Nominative Singular Feminine
3766.2
in no way
2618
katakauthē
κατακαυθῇ
shall be incinerated
Verb, Aorist Passive Subjective 3rd Singular
1722
en
ἐν
by
Preposition
4442
pyri
πυρί,
fire;
Noun, Dative Singular Neuter
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2198
zēsetai
ζήσεται
you shall live,
Verb, Future Middle Indicative 3rd Singular
1473
sy
σὺ
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
hē
ἡ
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
3614
oikia
οἰκία
your family.
Noun, Nominative Singular Feminine
1473
sou
σου,
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
Aleppo Codex
ויאמר ירמיהו אל צדקיהו {ס} כה אמר יהוה אלהי צבאות אלהי ישראל אם יצא תצא אל שרי מלך בבל וחיתה נפשך והעיר הזאת לא תשרף באש וחיתה אתה וביתך
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֣אמֶר יִרְמְיָ֣הוּ אֶל־צִדְקִיָּ֡הוּ כֹּֽה־אָמַ֣ר יְהוָה֩ אֱלֹהֵ֙י צְבָאֹ֜ות אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֗ל אִם־יָצֹ֨א תֵצֵ֜א אֶל־שָׂרֵ֤י מֶֽלֶךְ־בָּבֶל֙ וְחָיְתָ֣ה נַפְשֶׁ֔ךָ וְהָעִ֣יר הַזֹּ֔את לֹ֥א תִשָּׂרֵ֖ף בָּאֵ֑שׁ וְחָיִ֖תָה אַתָּ֥ה וּבֵיתֶֽךָ׃
Masoretic Text (1524)
ויאמר ירמיהו אל צדקיהו כה אמר יהוה אלהי צבאות אלהי ישׂראל אם יצא תצא אל שׂרי מלך בבל וחיתה נפשׁך והעיר הזאת לא תשׂרף באשׁ וחיתה אתה וביתך
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֣אמֶר יִרְמְיָ֣הוּ אֶל־צִדְקִיָּ֡הוּ כֹּֽה־אָמַ֣ר יְהוָה֩ אֱלֹהֵ֙י צְבָאֹ֜ות אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֗ל אִם־יָצֹ֨א תֵצֵ֜א אֶל־שָׂרֵ֤י מֶֽלֶךְ־בָּבֶל֙ וְחָיְתָ֣ה נַפְשֶׁ֔ךָ וְהָעִ֣יר הַזֹּ֔את לֹ֥א תִשָּׂרֵ֖ף בָּאֵ֑שׁ וְחָיִ֖תָה אַתָּ֥ה וּבֵיתֶֽךָ׃
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν αὐτῷ Ιερεμιας οὕτως εἶπεν κύριος ἐὰν ἐξελθὼν ἐξέλθῃς πρὸς ἡγεμόνας βασιλέως Βαβυλῶνος, καὶ ζήσεται ἡ ψυχή σου, καὶ ἡ πόλις αὕτη οὐ μὴ κατακαυθῇ ἐν πυρί, καὶ ζήσῃ σὺ καὶ ἡ οἰκία σου·
Berean Study Bible
Then Jeremiah said to Zedekiah, "This is what the LORD God of Hosts, the God of Israel, says: 'If you indeed surrender ... to the officers of the king of Babylon, then you will live, this city will not be burned down ..., and you and your household will survive.
Then Jeremiah said to Zedekiah, "This is what the LORD God of Hosts, the God of Israel, says: 'If you indeed surrender ... to the officers of the king of Babylon, then you will live, this city will not be burned down ..., and you and your household will survive.
English Standard Version
Then Jeremiah said to Zedekiah Thus says the Lord the God of hosts the God of Israel If you will surrender to the officials of the king of Babylon then your life shall be spared and this city shall not be burned with fire and you and your house shall live
Then Jeremiah said to Zedekiah Thus says the Lord the God of hosts the God of Israel If you will surrender to the officials of the king of Babylon then your life shall be spared and this city shall not be burned with fire and you and your house shall live
Holman Christian Standard Version
Jeremiah therefore said to Zedekiah, "This is what the Lord, the God of Hosts, the God of Israel, says: 'If indeed you surrender to the officials of the king of Babylon, then you will live, this city will not be burned down, and you and your household will survive.
Jeremiah therefore said to Zedekiah, "This is what the Lord, the God of Hosts, the God of Israel, says: 'If indeed you surrender to the officials of the king of Babylon, then you will live, this city will not be burned down, and you and your household will survive.
King James Version
Then said Jeremiah unto Zedekiah, Thus saith the LORD, the God of hosts, the God of Israel; If thou wilt assuredly go forth unto the king of Babylon's princes, then thy soul shall live (8804), and this city shall not be burned with fire; and thou shalt live (8804), and thine house:
Then said Jeremiah unto Zedekiah, Thus saith the LORD, the God of hosts, the God of Israel; If thou wilt assuredly go forth unto the king of Babylon's princes, then thy soul shall live (8804), and this city shall not be burned with fire; and thou shalt live (8804), and thine house:
Lexham English Bible
Then Jeremiah said to Zedekiah, "Thus says Yahweh, the God of hosts, the God of Israel, 'If only you will go surrender to the officials of the king of Babylon, then ⌊you⌋
Then Jeremiah said to Zedekiah, "Thus says Yahweh, the God of hosts, the God of Israel, 'If only you will go surrender to the officials of the king of Babylon, then ⌊you⌋
New American Standard Version
Then Jeremiah said to Zedekiah, "Thus says the Lord God of hosts, the God of Israel, 'If you will indeed go out to the officers of the king of Babylon, then you will live, this city will not be burned with fire, and you and your household will survive.
Then Jeremiah said to Zedekiah, "Thus says the Lord God of hosts, the God of Israel, 'If you will indeed go out to the officers of the king of Babylon, then you will live, this city will not be burned with fire, and you and your household will survive.
World English Bible
Then Jeremiah said to Zedekiah, Thus says Yahweh, the God of Armies, the God of Israel: If you will go forth to the king of Babylon's princes, then your soul shall live, and this city shall not be burned with fire; and you shall live, and your house.
Then Jeremiah said to Zedekiah, Thus says Yahweh, the God of Armies, the God of Israel: If you will go forth to the king of Babylon's princes, then your soul shall live, and this city shall not be burned with fire; and you shall live, and your house.