Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Greek Language

James 3:17

TapClick Strong's number to view lexical information.
3588
 - 
Art-NFS
1161
de
δὲ
but
Conj
509
anōthen
ἄνωθεν
[the] from above
Adv
4678
sophia
σοφία
wisdom
N-NFS
4412
prōton
πρῶτον
first
Adv-S
3303
men
μὲν
indeed
Conj
53
hagnē
ἁγνή
pure
Adj-NFS
1510
estin
ἐστιν
is
V-PIA-3S
1899
epeita
ἔπειτα
then
Adv
1516
eirēnikē
εἰρηνική
peaceable
Adj-NFS
1933
epieikēs
ἐπιεικής
gentle
Adj-NFS
2138
eupeithēs
εὐπειθής
reasonable
Adj-NFS
3324
mestē
μεστὴ
full
Adj-NFS
1656
eleous
ἐλέους
of mercy
N-GNS
2532
kai
καὶ
and
Conj
2590
karpōn
καρπῶν
of fruits
N-GMP
18
agathōn
ἀγαθῶν
good
Adj-GMP
87
adiakritos
ἀδιάκριτος
impartial
Adj-NFS
505
anypokritos
ἀνυπόκριτος
[and] sincere
Adj-NFS

 

Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
η δε ανωθεν σοφια πρωτον μεν αγνη εστιν 5719 επειτα ειρηνικη επιεικης ευπειθης μεστη ελεους και καρπων αγαθων αδιακριτος και ανυποκριτος
Textus Receptus (Beza, 1598)
η δε ανωθεν σοφια πρωτον μεν αγνη εστιν επειτα ειρηνικη επιεικης ευπειθης μεστη ελεους και καρπων αγαθων αδιακριτος και ανυποκριτος
Berean Greek Bible (2016)
δὲ Ἡ σοφία ἄνωθεν ἐστιν, πρῶτον μὲν ἁγνή ἔπειτα εἰρηνική, ἐπιεικής, εὐπειθής, μεστὴ ἐλέους καὶ ἀγαθῶν, καρπῶν ἀδιάκριτος, ἀνυπόκριτος.
Byzantine/Majority Text (2000)
η δε ανωθεν σοφια πρωτον μεν αγνη εστιν επειτα ειρηνικη επιεικης ευπειθης μεστη ελεους και καρπων αγαθων αδιακριτος και ανυποκριτος
Byzantine/Majority Text
η δε ανωθεν σοφια πρωτον μεν αγνη εστιν 5719 επειτα ειρηνικη επιεικης ευπειθης μεστη ελεους και καρπων αγαθων αδιακριτος και ανυποκριτος
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
η 5719 δε ανωθεν σοφια πρωτον μεν αγνη εστιν επειτα ειρηνικη επιεικης ευπειθης μεστη ελεους και καρπων αγαθων αδιακριτος και ανυποκριτος
Neste-Aland 26
ἡ δὲ ἄνωθεν σοφία πρῶτον μὲν ἁγνή ἐστιν 5748 ἔπειτα εἰρηνική ἐπιεικής εὐπειθής μεστὴ ἐλέους καὶ καρπῶν ἀγαθῶν ἀδιάκριτος ἀνυπόκριτος
SBL Greek New Testament (2010)
ἡ δὲ ἄνωθεν σοφία πρῶτον μὲν ἁγνή ἐστιν ἔπειτα εἰρηνική ἐπιεικής εὐπειθής μεστὴ ἐλέους καὶ καρπῶν ἀγαθῶν ἀδιάκριτος ἀνυπόκριτος
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
η δε ανωθεν σοφια πρωτον μεν αγνη εστιν επειτα ειρηνικη επιεικης ευπειθης μεστη ελεους και καρπων αγαθων αδιακριτος και ανυποκριτος
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
η δε ανωθεν σοφια πρωτον μεν αγνη εστιν επειτα ειρηνικη επιεικης ευπειθης μεστη ελεους και καρπων αγαθων αδιακριτος και ανυποκριτος
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
ἡ δὲ ἄνωθεν σοφία πρῶτον μὲν ἁγνή ἐστιν ἔπειτα εἰρηνική ἐπιεικής εὐπειθής μεστὴ ἐλέους καὶ καρπῶν ἀγαθῶν ἀδιάκριτος ἀνυπόκριτος
Textus Receptus (1550/1894)
ἡ δὲ ἄνωθεν σοφία πρῶτον μὲν ἁγνή ἐστιν 5719 ἔπειτα εἰρηνική ἐπιεικής εὐπειθής μεστὴ ἐλέους καὶ καρπῶν ἀγαθῶν ἀδιάκριτος καὶ ἀνυπόκριτος
Westcott / Hort, UBS4
η δε ανωθεν σοφια πρωτον μεν αγνη εστιν 5719 επειτα ειρηνικη επιεικης ευπειθης μεστη ελεους και καρπων αγαθων αδιακριτος ανυποκριτος
Berean Study Bible
But - the wisdom from above is first of all pure, then peaceable, gentle, accommodating, full of mercy and good fruit, impartial, and sincere.
English Standard Version
But the wisdom from above is first pure then peaceable gentle open to reason full of mercy and good fruits impartial and sincere
Holman Christian Standard Version
But the wisdom from above is first pure, then peace-loving, gentle, compliant, full of mercy and good fruits, without favoritism and hypocrisy.
King James Version
But the wisdom that is from above is first pure *, then peaceable, gentle, and easy to be intreated, full of mercy and good fruits, without partiality, and without hypocrisy.
New American Standard Version
But the wisdom from above is first pure, then peaceable, gentle, reasonable, full of mercy and good fruits, unwavering, without hypocrisy.
New Living Translation
But the wisdom from above is first of all pure It is also peace loving gentle at all times and willing to yield to others It is full of mercy and the fruit of good deeds It shows no favoritism and is always sincere
World English Bible
But the wisdom that is from above is first (*) pure, then peaceful, gentle, reasonable, full of mercy and good fruits, without partiality, and without hypocrisy.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile