Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Isaiah 37:14
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3588
to
τὸ
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
975
biblion
βιβλίον
scroll
Noun, Accusative Singular Neuter
3844
para
παρὰ
from
Preposition
3588
to
τὸ
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
32
angelōn
ἀγγέλων
messengers,
Noun, Genitive Plural Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
314
read
1473
auto
αὐτὸ
it.
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Neuter
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
305
he ascended
1519
into
3624
the house
2962
kyriou
κυρίου,
of the lord
Noun, Genitive Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
455
ēnoixen
ἤνοιξεν
opened
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1473
auto
αὐτὸ
it
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Neuter
1726
enantion
ἐναντίον
before
Preposition
2962
kyriou
κυρίου,
the lord
Noun, Genitive Singular Masculine
Aleppo Codex
ויקח חזקיהו את הספרים מיד המלאכים ויקראהו ויעל בית יהוה ויפרשהו חזקיהו לפני יהוה {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיִּקַּ֙ח חִזְקִיָּ֧הוּ אֶת־הַסְּפָרִ֛ים מִיַּ֥ד הַמַּלְאָכִ֖ים וַיִּקְרָאֵ֑הוּ וַיַּ֙עַל֙ בֵּ֣ית יְהוָ֔ה וַיִּפְרְשֵׂ֥הוּ חִזְקִיָּ֖הוּ לִפְנֵ֥י יְהוָֽה׃
Masoretic Text (1524)
ויקח חזקיהו את הספרים מיד המלאכים ויקראהו ויעל בית יהוה ויפרשׂהו חזקיהו לפני יהוה
Westminster Leningrad Codex
וַיִּקַּ֙ח חִזְקִיָּ֧הוּ אֶת־הַסְּפָרִ֛ים מִיַּ֥ד הַמַּלְאָכִ֖ים וַיִּקְרָאֵ֑הוּ וַיַּ֙עַל֙ בֵּ֣ית יְהוָ֔ה וַיִּפְרְשֵׂ֥הוּ חִזְקִיָּ֖הוּ לִפְנֵ֥י יְהוָֽה׃
Greek Septuagint
καὶ ἔλαβεν Εζεκιας τὸ βιβλίον παρὰ τῶν ἀγγέλων καὶ ἤνοιξεν αὐτὸ ἐναντίον κυρίου,
Berean Study Bible
So Hezekiah - received the letter from the messengers, read it, and went up to the house of the LORD and spread it out ... before the LORD.
So Hezekiah - received the letter from the messengers, read it, and went up to the house of the LORD and spread it out ... before the LORD.
English Standard Version
Hezekiah received the letter from the hand of the messengers and read it and Hezekiah went up to the house of the Lord and spread it before the Lord
Hezekiah received the letter from the hand of the messengers and read it and Hezekiah went up to the house of the Lord and spread it before the Lord
Holman Christian Standard Version
Hezekiah took the letter from the messengers, read it, then went up to the Lord's temple and spread it out before the Lord.
Hezekiah took the letter from the messengers, read it, then went up to the Lord's temple and spread it out before the Lord.
King James Version
And Hezekiah received the letter from the hand of the messengers, and read it: and Hezekiah went up unto the house of the LORD, and spread it before the LORD.
And Hezekiah received the letter from the hand of the messengers, and read it: and Hezekiah went up unto the house of the LORD, and spread it before the LORD.
Lexham English Bible
And Hezekiah took the letter from the hand of the messengers, and he read it. Then he went up to the temple of Yahweh, and Hezekiah spread it out before the ⌊presence⌋
And Hezekiah took the letter from the hand of the messengers, and he read it. Then he went up to the temple of Yahweh, and Hezekiah spread it out before the ⌊presence⌋
New American Standard Version
Then Hezekiah took the letter from the hand of the messengers and read it, and he went up to the house of the Lord and spread it out before the Lord.
Then Hezekiah took the letter from the hand of the messengers and read it, and he went up to the house of the Lord and spread it out before the Lord.
World English Bible
Hezekiah received the letter from the hand of the messengers and read it. Then Hezekiah went up to Yahweh's house, and spread it before Yahweh.
Hezekiah received the letter from the hand of the messengers and read it. Then Hezekiah went up to Yahweh's house, and spread it before Yahweh.