Lectionary Calendar
Wednesday, December 25th, 2024
Christmas Day
Christmas Day
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Ezra 2:70
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2523
ekathisan
ἐκάθισαν
these stayed
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
3588
hoi
οἱ
(the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
2409
hiereis
ἱερεῖς
priests,
Noun, Nominative Plural Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
hoi
οἱ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
*
Levites,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
hoi
οἱ
the ones
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
575
apo
ἀπὸ
from
Preposition
3588
hoi
οἱ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
2992
laou
λαοῦ
people,
Noun, Genitive Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
hoi
οἱ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
103
adontes
ᾄδοντες
singers,
Verb, Present Active Participle Nominative Plural Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
hoi
οἱ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
4440.1
pylōroi
πυλωροὶ
gatekeepers,
Noun, Nominative Plural Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
hoi
οἱ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
*
Nethinim)
1722
en
ἐν
in
Preposition
3588
hoi
οἱ
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
4172
polesin
πόλεσιν
their cities,
Noun, Dative Plural Feminine
1473
autōn
αὐτῶν
Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3956
pas
πᾶς
all
Adjective, Nominative Singular Masculine
*
Israel
1722
en
ἐν
in
Preposition
4172
polesin
πόλεσιν
their cities.
Noun, Dative Plural Feminine
1473
autōn
αὐτῶν
Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Masculine
Aleppo Codex
וישבו הכהנים והלוים ומן העם והמשררים והשוערים והנתינים בעריהם־וכל ישראל בעריהם {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֵּשְׁב֣וּ הַכֹּהֲנִ֣ים ֠וְהַלְוִיִּם וּֽמִן־הָעָ֞ם וְהַמְשֹׁרְרִ֧ים וְהַשֹּׁועֲרִ֛ים וְהַנְּתִינִ֖ים בְּעָרֵיהֶ֑ם וְכָל־יִשְׂרָאֵ֖ל בְּעָרֵיהֶֽם׃ ס
Masoretic Text (1524)
וישׁבו הכהנים והלוים ומן העם והמשׁררים והשׁוערים והנתינים בעריהם וכל ישׂראל בעריהם
Westminster Leningrad Codex
וַיֵּשְׁב֣וּ הַכֹּהֲנִ֣ים ֠וְהַלְוִיִּם וּֽמִן־הָעָ֞ם וְהַמְשֹׁרְרִ֧ים וְהַשֹּׁועֲרִ֛ים וְהַנְּתִינִ֖ים בְּעָרֵיהֶ֑ם וְכָל־יִשְׂרָאֵ֖ל בְּעָרֵיהֶֽם׃ ס
Greek Septuagint
καὶ ἐκάθισαν οἱ ἱερεῖς καὶ οἱ Λευῖται καὶ οἱ ἀπὸ τοῦ λαοῦ καὶ οἱ ᾄδοντες καὶ οἱ πυλωροὶ καὶ οἱ ναθινιμ ἐν πόλεσιν αὐτῶν καὶ πᾶς Ισραηλ ἐν πόλεσιν αὐτῶν.
Berean Study Bible
So the priests, the Levites, the singers, the gatekeepers, and the temple servants, along with some of the people, settled in their own towns; and the rest of the Israelites settled in their towns.
So the priests, the Levites, the singers, the gatekeepers, and the temple servants, along with some of the people, settled in their own towns; and the rest of the Israelites settled in their towns.
English Standard Version
Now the priests the Levites some of the people the singers the gatekeepers and the temple servants lived in their towns and all the rest of Israel in their towns
Now the priests the Levites some of the people the singers the gatekeepers and the temple servants lived in their towns and all the rest of Israel in their towns
Holman Christian Standard Version
The priests, Levites, singers, gatekeepers, temple servants, and some of the people settled in their towns, and the rest of Israel settled in their towns.
The priests, Levites, singers, gatekeepers, temple servants, and some of the people settled in their towns, and the rest of Israel settled in their towns.
King James Version
So the priests, and the Levites, and some of the people, and the singers (8789), and the porters, and the Nethinims, dwelt in their cities, and all Israel in their cities.
So the priests, and the Levites, and some of the people, and the singers (8789), and the porters, and the Nethinims, dwelt in their cities, and all Israel in their cities.
Lexham English Bible
The priests, the Levites, and some of the people lived in Jerusalemlived in their cities, and all Israel in their cities.
The priests, the Levites, and some of the people lived in Jerusalemlived in their cities, and all Israel in their cities.
New American Standard Version
Now the priests and the Levites, some of the people, the singers, the gatekeepers and the temple servants lived in their cities, and all Israel in their cities.
Now the priests and the Levites, some of the people, the singers, the gatekeepers and the temple servants lived in their cities, and all Israel in their cities.
World English Bible
So the priests, and the Levites, and some of the people, and the singers, and the porters, and the Nethinim, lived in their cities, and all Israel in their cities.
So the priests, and the Levites, and some of the people, and the singers, and the porters, and the Nethinim, lived in their cities, and all Israel in their cities.