Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Ezekiel 42:5
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3588
hoi
οἱ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
4043.1
peripatoi
περίπατοι
promenades
Noun, Nominative Plural Masculine
3588
hoi
οἱ
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
5253
hyperōoi
ὑπερῷοι
upper
Noun, Nominative Plural Masculine
5615
hōsautōs
ὡσαύτως,
were likewise;
Adverb
3754
hoti
ὅτι
for
Conjunction
1833.3
exeicheto
ἐξείχετο
protruded
Verb, Imperfect Middle Indicative 3rd Singular
3588
hoi
οἱ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
4058.5
peristylon
περίστυλον
peristyle
Noun, Accusative Singular Neuter
1537
ex
ἐξ
from out of
Preposition
1473
autou
αὐτοῦ,
it,
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
1537
ex
ἐξ
from out of
Preposition
3588
hoi
οἱ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
5270.1
hypokatōthen
ὑποκάτωθεν
beneath
Adverb
4058.5
peristylou
περιστύλου,
peristyle,
Noun, Genitive Singular Neuter
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
hoi
οἱ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
1292
diastēma
διάστημα·
interval;
Noun, Nominative Singular Neuter
3779
houtōs
οὕτως
thus
Adverb
4058.5
peristylon
περίστυλον
a peristyle
Noun, Accusative Singular Neuter
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1292
diastēma
διάστημα·
an interval
Noun, Nominative Singular Neuter
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3779
houtōs
οὕτως
thus.
Adverb
Aleppo Codex
והלשכות העליונת קצרות כי יוכלו אתיקים מהנה מהתחתנות ומהתכונות בנין־
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְהַלְּשָׁכֹ֥ות הָעֶלְיֹונֹ֖ת קְצֻרֹ֑ות כִּֽי־יֹוכְל֙וּ אַתִּיקִ֜ים מֵהֵ֗נָה מֵֽהַתַּחְתֹּנֹ֛ות וּמֵהַתִּֽכֹנֹ֖ות בִּנְיָֽן׃
Masoretic Text (1524)
והלשׁכות העליונת קצרות כי יוכלו אתיקים מהנה מהתחתנות ומהתכנות בנין
Westminster Leningrad Codex
וְהַלְּשָׁכֹ֥ות הָעֶלְיֹונֹ֖ת קְצֻרֹ֑ות כִּֽי־יֹוכְל֙וּ אַתִּיקִ֜ים מֵהֵ֗נָה מֵֽהַתַּחְתֹּנֹ֛ות וּמֵהַתִּֽכֹנֹ֖ות בִּנְיָֽן׃
Greek Septuagint
καὶ οἱ περίπατοι οἱ ὑπερῷοι ὡσαύτως, ὅτι ἐξείχετο τὸ περίστυλον ἐξ αὐτοῦ, ἐκ τοῦ ὑποκάτωθεν περιστύλου, καὶ τὸ διάστημα· οὕτως περίστυλον καὶ διάστημα καὶ οὕτως στοαί·
Berean Study Bible
Now the upper chambers were smaller because the galleries took more space from the chambers on the lower and middle floors of the building.
Now the upper chambers were smaller because the galleries took more space from the chambers on the lower and middle floors of the building.
English Standard Version
Now the upper chambers were narrower for the galleries took more away from them than from the lower and middle chambers of the building
Now the upper chambers were narrower for the galleries took more away from them than from the lower and middle chambers of the building
Holman Christian Standard Version
The upper chambers were narrower because the galleries took away more space from them than from the lower and middle stories of the building.
The upper chambers were narrower because the galleries took away more space from them than from the lower and middle stories of the building.
King James Version
Now the upper chambers were shorter (8803): for the galleries were higher than these, than the lower, and than the middlemost of the building.
Now the upper chambers were shorter (8803): for the galleries were higher than these, than the lower, and than the middlemost of the building.
Lexham English Bible
And the upper chambers narrowed, for the galleries took away spacethey took from the lower levelsthey took from the middle level inthe building.
And the upper chambers narrowed, for the galleries took away spacethey took from the lower levelsthey took from the middle level inthe building.
New American Standard Version
Now the upper chambers {were} smaller because the galleries took more {space} away from them than from the lower and middle ones in the building.
Now the upper chambers {were} smaller because the galleries took more {space} away from them than from the lower and middle ones in the building.
World English Bible
Now the upper rooms were shorter; for the galleries took away from these, more than from the lower and the middle, in the building.
Now the upper rooms were shorter; for the galleries took away from these, more than from the lower and the middle, in the building.