Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Ezekiel 40:24
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
71
ēgagen
ἤγαγέν
he led
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1473
me
με
me
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
2596
kata
κατὰ
according to
Preposition
3558
noton
νότον,
the south.
Noun, Accusative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2400
idou
ἰδοὺ
behold,
Interjection
4439
pylē
πύλη
there was a gate
Noun, Nominative Singular Feminine
991
blepousa
βλέπουσα
looking
Verb, Present Active Participle Nominative Singular Feminine
4314
pros
πρὸς
to
Preposition
3558
noton
νότον,
the south;
Noun, Accusative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1267.1
diemetrēsen
διεμέτρησεν
he measured
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1473
autēn
αὐτὴν
it,
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
ta
τὰ
the
Pronoun, Article, Accusative Plural Neuter
2302.1
thee
θεε
vestibules,
Noun, Accusative Plural Neuter
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
ta
τὰ
the
Pronoun, Article, Accusative Plural Neuter
128.2
aileu
αιλευ
portals,
Noun, Accusative Plural Neuter
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
ta
τὰ
the
Pronoun, Article, Accusative Plural Neuter
128.4
pediments
2596
kata
κατὰ
according to
Preposition
3588
ta
τὰ
Pronoun, Article, Accusative Plural Neuter
3358
metra
μέτρα
these measures.
Noun, Accusative Plural Neuter
3778
tauta
ταῦτα.
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Neuter
Aleppo Codex
ויולכני דרך הדרום והנה שער דרך הדרום ומדד אילו ואילמו כמדות האלה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּולִכֵ֨נִי֙ דֶּ֣רֶךְ הַדָּרֹ֔ום וְהִנֵּה־שַׁ֖עַר דֶּ֣רֶךְ הַדָּרֹ֑ום וּמָדַ֤ד אילו ואילמו כַּמִּדֹּ֖ות הָאֵֽלֶּה׃
Masoretic Text (1524)
ויולכני דרך הדרום והנה שׁער דרך הדרום ומדד אילו ואילמו כמדות האלה
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּולִכֵ֨נִי֙ דֶּ֣רֶךְ הַדָּרֹ֔ום וְהִנֵּה־שַׁ֖עַר דֶּ֣רֶךְ הַדָּרֹ֑ום וּמָדַ֤ד אילו ואילמו כַּמִּדֹּ֖ות הָאֵֽלֶּה׃
Greek Septuagint
καὶ ἤγαγέν με κατὰ νότον, καὶ ἰδοὺ πύλη βλέπουσα πρὸς νότον, καὶ διεμέτρησεν αὐτὴν καὶ τὰ θεε καὶ τὰ αιλευ καὶ τὰ αιλαμμω κατὰ τὰ μέτρα ταῦτα.
Berean Study Bible
Then he led me to the south side, and I saw a gateway facing south. He measured its side pillars and portico, and they had the same measurements as the others.
Then he led me to the south side, and I saw a gateway facing south. He measured its side pillars and portico, and they had the same measurements as the others.
English Standard Version
And he led me toward the south and behold there was a gate on the south And he measured its jambs and its vestibule they had the same size as the others
And he led me toward the south and behold there was a gate on the south And he measured its jambs and its vestibule they had the same size as the others
Holman Christian Standard Version
He brought me to the south side, and there was also a gate on the south. He measured its pilasters and portico; they had the same measurements as the others.
He brought me to the south side, and there was also a gate on the south. He measured its pilasters and portico; they had the same measurements as the others.
King James Version
After that he brought me toward the south, and behold a gate toward the south: and he measured the posts thereof and the arches thereof according to these measures.
After that he brought me toward the south, and behold a gate toward the south: and he measured the posts thereof and the arches thereof according to these measures.
Lexham English Bible
And then he took me ⌊toward the south⌋⌊toward the south⌋they had measurements just ⌊like the others⌋.
And then he took me ⌊toward the south⌋⌊toward the south⌋they had measurements just ⌊like the others⌋.
New American Standard Version
Then he led me toward the south, and behold, there was a gate toward the south; and he measured its side pillars and its porches according to those same measurements.
Then he led me toward the south, and behold, there was a gate toward the south; and he measured its side pillars and its porches according to those same measurements.
World English Bible
He led me toward the south; and behold, a gate toward the south: and he measured its posts and its arches according to these measures.
He led me toward the south; and behold, a gate toward the south: and he measured its posts and its arches according to these measures.