Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Ezekiel 10:14
2532
				
				
			And 
				
			5064
				
				
			there were four 
				
			4383
				
				
			faces 
				
			3588
				
				
			to the 
				
			1520
				
				
			one; 
				
			3588
				
				
			the 
				
			4383
				
				
			face 
				
			3588
				
				
			of the 
				
			1520
				
				
			one 
				
			4383
				
				
			was the face 
				
			3588
				
				
			of the 
				
			5501.4
				
				
			cherub. 
				
			2532
				
				
			And 
				
			3588
				
				
			the 
				
			4383
				
				
			face 
				
			3588
				
				
			the 
				
			1208
				
				
			second 
				
			4383
				
				
			was a face 
				
			444
				
				
			of a man; 
				
			2532
				
				
			and 
				
			3588
				
				
			the 
				
			5154
				
				
			third 
				
			4383
				
				
			face 
				
			3023
				
				
			a lion; 
				
			2532
				
				
			and 
				
			3588
				
				
			the 
				
			5067
				
				
			fourth 
				
			4383
				
				
			face 
				
			105
				
				
			an eagle. 
				
			
Aleppo Codex
וארבעה פנים לאחד פני האחד פני הכרוב ופני השני פני אדם והשלישי פני אריה והרביעי פני נשר 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְאַרְבָּעָ֥ה פָנִ֖ים לְאֶחָ֑ד פְּנֵ֨י הָאֶחָ֜ד פְּנֵ֣י הַכְּר֗וּב וּפְנֵ֤י הַשֵּׁנִי֙ פְּנֵ֣י אָדָ֔ם וְהַשְּׁלִישִׁי֙ פְּנֵ֣י אַרְיֵ֔ה וְהָרְבִיעִ֖י פְּנֵי־נָֽשֶׁר׃ 
Masoretic Text (1524)
וארבעה פנים לאחד פני האחד פני הכרוב ופני השׁני פני אדם והשׁלישׁי פני אריה והרביעי פני נשׁר
Westminster Leningrad Codex
וְאַרְבָּעָ֥ה פָנִ֖ים לְאֶחָ֑ד פְּנֵ֨י הָאֶחָ֜ד פְּנֵ֣י הַכְּר֗וּב וּפְנֵ֤י הַשֵּׁנִי֙ פְּנֵ֣י אָדָ֔ם וְהַשְּׁלִישִׁי֙ פְּנֵ֣י אַרְיֵ֔ה וְהָרְבִיעִ֖י פְּנֵי־נָֽשֶׁר׃ 
Berean Study Bible
Each of the cherubim had four faces: the first face was that of a cherub, the second that of a man, the third that of a lion, and the fourth ... that of an eagle.
Each of the cherubim had four faces: the first face was that of a cherub, the second that of a man, the third that of a lion, and the fourth ... that of an eagle.
English Standard Version
And every one had four faces the first face was the face of the cherub and the second face was a human face and the third the face of a lion and the fourth the face of an eagle
And every one had four faces the first face was the face of the cherub and the second face was a human face and the third the face of a lion and the fourth the face of an eagle
Holman Christian Standard Version
Each one had four faces: the first face was that of a cherub, the second that of a man, the third that of a lion, and the fourth that of an eagle.
Each one had four faces: the first face was that of a cherub, the second that of a man, the third that of a lion, and the fourth that of an eagle.
King James Version
And every one had four faces: the first face was the face of a cherub, and the second face was the face of a man, and the third the face of a lion, and the fourth the face of an eagle.
And every one had four faces: the first face was the face of a cherub, and the second face was the face of a man, and the third the face of a lion, and the fourth the face of an eagle.
Lexham English Bible
And ⌊each one had four faces⌋was the face of a cherub, and the face of the second was the face of a human, and the face of the third was the face of a lion, and the fourth was the face of an eagle.
And ⌊each one had four faces⌋was the face of a cherub, and the face of the second was the face of a human, and the face of the third was the face of a lion, and the fourth was the face of an eagle.
New American Standard Version
And each one had four faces. The first face {was} the face of a cherub, the second face {was} the face of a man, the third the face of a lion, and the fourth the face of an eagle.
And each one had four faces. The first face {was} the face of a cherub, the second face {was} the face of a man, the third the face of a lion, and the fourth the face of an eagle.
World English Bible
Every one had four faces: the first face was the face of the cherub, and the second face was the face of a man, and the third face the face of a lion, and the fourth the face of an eagle.
Every one had four faces: the first face was the face of the cherub, and the second face was the face of a man, and the third face the face of a lion, and the fourth the face of an eagle.