Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Exodus 9:10
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2983
elaben
ἔλαβεν
they took
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
3588
tēn
τὴν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
127.1
aithalēn
αἰθάλην
soot
Noun, Accusative Singular Feminine
3588
tēn
τὴν
of the
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
2574.1
kaminaias
καμιναίας
furnace
Noun, Genitive Singular Feminine
1726
enantion
ἐναντίον
before
Preposition
*
Pharaoh;
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3956.2
epasen
ἔπασεν
strew
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1473
autēn
αὐτὴν
it
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Feminine
*
Moses
1519
eis
εἰς
into
Preposition
3588
tēn
τὴν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
3772
ouranon
οὐρανόν,
heaven;
Noun, Accusative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1096
egeneto
ἐγένετο
there became
Verb, Aorist Middle Indicative 3rd Singular
1668
helkē
ἕλκη,
sores
Noun, Nominative Plural Neuter
5397.1
phlyktides
φλυκτίδες
of boils
Noun, Nominative Plural Feminine
326.2
anazeousai
ἀναζέουσαι,
breaking out
Verb, Present Active Participle Nominative Plural Feminine
1722
en
ἐν
among
Preposition
5037
both
3588
tēn
τὴν
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
444
anthrōpois
ἀνθρώποις
men,
Noun, Dative Plural Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1722
en
ἐν
among
Preposition
3588
tēn
τὴν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
5074
tetraposin
τετράποσιν.
four-footed creatures.
Adjective, Dative Plural Neuter
Aleppo Codex
ויקחו את פיח הכבשן ויעמדו לפני פרעה ויזרק אתו משה השמימה ויהי שחין אבעבעת פרח באדם ובבהמה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיִּקְח֞וּ אֶת־פִּ֣יחַ הַכִּבְשָׁ֗ן וַיַּֽעַמְדוּ֙ לִפְנֵ֣י פַרְעֹ֔ה וַיִּזְרֹ֥ק אֹתֹ֛ו מֹשֶׁ֖ה הַשָּׁמָ֑יְמָה וַיְהִ֗י שְׁחִין֙ אֲבַעְבֻּעֹ֔ת פֹּרֵ֕חַ בָּאָדָ֖ם וּבַבְּהֵמָֽה׃
Masoretic Text (1524)
ויקחו את פיח הכבשׁן ויעמדו לפני פרעה ויזרק אתו משׁה השׁמימה ויהי שׁחין אבעבעת פרח באדם ובבהמה
Westminster Leningrad Codex
וַיִּקְח֞וּ אֶת־פִּ֣יחַ הַכִּבְשָׁ֗ן וַיַּֽעַמְדוּ֙ לִפְנֵ֣י פַרְעֹ֔ה וַיִּזְרֹ֥ק אֹתֹ֛ו מֹשֶׁ֖ה הַשָּׁמָ֑יְמָה וַיְהִ֗י שְׁחִין֙ אֲבַעְבֻּעֹ֔ת פֹּרֵ֕חַ בָּאָדָ֖ם וּבַבְּהֵמָֽה׃
Greek Septuagint
καὶ ἔλαβεν τὴν αἰθάλην τῆς καμιναίας ἐναντίον Φαραω καὶ ἔπασεν αὐτὴν Μωυσῆς εἰς τὸν οὐρανόν, καὶ ἐγένετο ἕλκη, φλυκτίδες ἀναζέουσαι, ἐν τοῖς ἀνθρώποις καὶ ἐν τοῖς τετράποσιν.
Berean Study Bible
So they took - soot from the furnace and stood before Pharaoh. Moses tossed it into the air, and festering boils broke out on man and beast.
So they took - soot from the furnace and stood before Pharaoh. Moses tossed it into the air, and festering boils broke out on man and beast.
English Standard Version
So they took soot from the kiln and stood before Pharaoh And Moses threw it in the air and it became boils breaking out in sores on man and beast
So they took soot from the kiln and stood before Pharaoh And Moses threw it in the air and it became boils breaking out in sores on man and beast
Holman Christian Standard Version
So they took furnace soot and stood before Pharaoh. Moses threw it toward heaven, and it became festering boils on man and beast.
So they took furnace soot and stood before Pharaoh. Moses threw it toward heaven, and it became festering boils on man and beast.
King James Version
And they took ashes of the furnace, and stood before Pharaoh; and Moses sprinkled it up toward heaven; and it became a boil breaking forth with blains upon man, and upon beast.
And they took ashes of the furnace, and stood before Pharaoh; and Moses sprinkled it up toward heaven; and it became a boil breaking forth with blains upon man, and upon beast.
Lexham English Bible
And they took the soot of the smelting furnace, and they stood before Pharaoh, and Moses sprinkled it toward the heavens, and it became skin sores sprouting blisters on humans and on animals.
And they took the soot of the smelting furnace, and they stood before Pharaoh, and Moses sprinkled it toward the heavens, and it became skin sores sprouting blisters on humans and on animals.
New American Standard Version
So they took soot from a kiln, and stood before Pharaoh; and Moses threw it toward the sky, and it became boils breaking out with sores on man and beast.
So they took soot from a kiln, and stood before Pharaoh; and Moses threw it toward the sky, and it became boils breaking out with sores on man and beast.
World English Bible
They took ashes of the furnace, and stood before Pharaoh; and Moses sprinkled it up toward the sky; and it became a boil breaking out with boils on man and on animal.
They took ashes of the furnace, and stood before Pharaoh; and Moses sprinkled it up toward the sky; and it became a boil breaking out with boils on man and on animal.