Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Exodus 38:30
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
4160
epoiēsen
ἐποίησεν
they made
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1537
ex
ἐξ
from out of
Preposition
1473
autou
αὐτοῦ
it
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
3588
tas
τὰς
the
Pronoun, Article, Accusative Plural Feminine
939
baseis
βάσεις
bases
Noun, Accusative Plural Feminine
3588
tas
τὰς
of the
Pronoun, Article, Accusative Plural Feminine
2374
thyras
θύρας
door
Noun, Genitive Singular Feminine
3588
tas
τὰς
of the
Pronoun, Article, Accusative Plural Feminine
4633
skēnēs
σκηνῆς
tent
Noun, Genitive Singular Feminine
3588
tas
τὰς
of the
Pronoun, Article, Accusative Plural Feminine
3142
martyriou
μαρτυρίου
testimony,
Noun, Genitive Singular Neuter
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
tas
τὰς
the
Pronoun, Article, Accusative Plural Feminine
2379
thysiastēriou
θυσιαστηρίου
altar
Noun, Genitive Singular Neuter
3588
tas
τὰς
Pronoun, Article, Accusative Plural Feminine
5470
chalkoun
χαλκοῦν
of brass
Adjective, Accusative Singular Neuter
4862
with
3588
tas
τὰς
Pronoun, Article, Accusative Plural Feminine
2077.1-1473
its grate,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3956
panta
πάντα
all
Adjective, Accusative Plural Neuter
3588
tas
τὰς
the
Pronoun, Article, Accusative Plural Feminine
4632
skeuē
σκεύη
utensils
Noun, Accusative Plural Neuter
3588
tas
τὰς
of the
Pronoun, Article, Accusative Plural Feminine
2379
thysiastēriou
θυσιαστηρίου
altar,
Noun, Genitive Singular Neuter
Aleppo Codex
ויעש בה את אדני פתח אהל מועד ואת מזבח הנחשת ואת מכבר הנחשת אשר לו ואת כל כלי המזבח
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיַּ֣עַשׂ בָּ֗הּ אֶת־אַדְנֵי֙ פֶּ֚תַח אֹ֣הֶל מֹועֵ֔ד וְאֵת֙ מִזְבַּ֣ח הַנְּחֹ֔שֶׁת וְאֶת־מִכְבַּ֥ר הַנְּחֹ֖שֶׁת אֲשֶׁר־לֹ֑ו וְאֵ֖ת כָּל־כְּלֵ֥י הַמִּזְבֵּֽחַ׃
Masoretic Text (1524)
ויעשׂ בה את אדני פתח אהל מועד ואת מזבח הנחשׁת ואת מכבר הנחשׁת אשׁר לו ואת כל כלי המזבח
Westminster Leningrad Codex
וַיַּ֣עַשׂ בָּ֗הּ אֶת־אַדְנֵי֙ פֶּ֚תַח אֹ֣הֶל מֹועֵ֔ד וְאֵת֙ מִזְבַּ֣ח הַנְּחֹ֔שֶׁת וְאֶת־מִכְבַּ֥ר הַנְּחֹ֖שֶׁת אֲשֶׁר־לֹ֑ו וְאֵ֖ת כָּל־כְּלֵ֥י הַמִּזְבֵּֽחַ׃
Greek Septuagint
καὶ ἐποίησεν ἐξ αὐτοῦ τὰς βάσεις τῆς θύρας τῆς σκηνῆς τοῦ μαρτυρίου καὶ τὸ παράθεμα τὸ χαλκοῦν τοῦ θυσιαστηρίου καὶ πάντα τὰ σκεύη τοῦ θυσιαστηρίου καὶ πάντα τὰ ἐργαλεῖα τῆς σκηνῆς τοῦ μαρτυρίου.
Berean Study Bible
He used it to make - the bases for the entrance to the Tent of Meeting, - the bronze - altar and its bronze - - grating, all the utensils for the altar,
He used it to make - the bases for the entrance to the Tent of Meeting, - the bronze - altar and its bronze - - grating, all the utensils for the altar,
English Standard Version
with it he made the bases for the entrance of the tent of meeting the bronze altar and the bronze grating for it and all the utensils of the altar
with it he made the bases for the entrance of the tent of meeting the bronze altar and the bronze grating for it and all the utensils of the altar
Holman Christian Standard Version
He made with it the bases for the entrance to the tent of meeting, the bronze altar and its bronze grate, all the utensils for the altar,
He made with it the bases for the entrance to the tent of meeting, the bronze altar and its bronze grate, all the utensils for the altar,
King James Version
And therewith he made the sockets to the door of the tabernacle of the congregation, and the brasen altar, and the brasen grate for it, and all the vessels of the altar,
And therewith he made the sockets to the door of the tabernacle of the congregation, and the brasen altar, and the brasen grate for it, and all the vessels of the altar,
Lexham English Bible
And he made with it the bases of the entrance of the tent of assembly and the bronze altar and the bronze grating that belonged to it and all the equipment of the altar
And he made with it the bases of the entrance of the tent of assembly and the bronze altar and the bronze grating that belonged to it and all the equipment of the altar
New American Standard Version
With it he made the sockets to the doorway of the tent of meeting, and the bronze altar and its bronze grating, and all the utensils of the altar,
With it he made the sockets to the doorway of the tent of meeting, and the bronze altar and its bronze grating, and all the utensils of the altar,
World English Bible
With this he made the sockets to the door of the Tent of Meeting, the bronze altar, the bronze grating for it, all the vessels of the altar,
With this he made the sockets to the door of the Tent of Meeting, the bronze altar, the bronze grating for it, all the vessels of the altar,