Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Exodus 28:35
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1510.8.3
estai
ἔσται
it shall be
Verb, Future Middle Indicative 3rd Singular
*
of Aaron
1722
en
ἐν
in
Preposition
3588
tō
τῷ
the
Pronoun, Article, Dative Singular Neuter
3008
leitourgein
λειτουργεῖν
officiating
Verb, Present Active Infinate
190.8
akoustē
ἀκουστὴ
will be audible
Adjective, Nominative Singular Feminine
3588
tō
τῷ
Pronoun, Article, Dative Singular Neuter
5456
phōnē
φωνὴ
his sound
Noun, Nominative Singular Feminine
1473
autou
αὐτοῦ
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
1524
eisionti
εἰσιόντι
entering
Verb, Present Active Participle Dative Singular Masculine
1519
eis
εἰς
into
Preposition
3588
tō
τῷ
the
Pronoun, Article, Dative Singular Neuter
39
hagion
ἅγιον
holy place
Adjective, Accusative Singular Neuter
1725
before
2962
kyriou
κυρίου
the lord
Noun, Genitive Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1826
exionti
ἐξιόντι,
his exiting,
Verb, Present Active Participle Dative Singular Masculine
2443
hina
ἵνα
that
Conjunction
3361
mē
μὴ
he might not die.
Adverb
599
apothanē
ἀποθάνῃ—
Verb, Aorist Active Subjective 3rd Singular
Aleppo Codex
והיה על אהרן לשרת ונשמע קולו בבאו אל הקדש לפני יהוה ובצאתו ולא־ימות {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְהָיָ֥ה עַֽל־אַהֲרֹ֖ן לְשָׁרֵ֑ת וְנִשְׁמַ֣ע ֠קֹולֹו בְּבֹאֹ֙ו אֶל־הַקֹּ֜דֶשׁ לִפְנֵ֧י יְהוָ֛ה וּבְצֵאתֹ֖ו וְלֹ֥א יָמֽוּת׃ ס
Masoretic Text (1524)
והיה על אהרן לשׁרת ונשׁמע קולו בבאו אל הקדשׁ לפני יהוה ובצאתו ולא ימות
Westminster Leningrad Codex
וְהָיָ֥ה עַֽל־אַהֲרֹ֖ן לְשָׁרֵ֑ת וְנִשְׁמַ֣ע ֠קֹולֹו בְּבֹאֹ֙ו אֶל־הַקֹּ֜דֶשׁ לִפְנֵ֧י יְהוָ֛ה וּבְצֵאתֹ֖ו וְלֹ֥א יָמֽוּת׃ ס
Greek Septuagint
καὶ ἔσται Ααρων ἐν τῷ λειτουργεῖν ἀκουστὴ ἡ φωνὴ αὐτοῦ εἰσιόντι εἰς τὸ ἅγιον ἐναντίον κυρίου καὶ ἐξιόντι, ἵνα μὴ ἀποθάνῃ. —
Berean Study Bible
Aaron must wear the robe whenever he ministers, and its sound will be heard when he enters or exits ... the sanctuary before the LORD, so that he will not die.
Aaron must wear the robe whenever he ministers, and its sound will be heard when he enters or exits ... the sanctuary before the LORD, so that he will not die.
English Standard Version
And it shall be on Aaron when he ministers and its sound shall be heard when he goes into the Holy Place before the Lord and when he comes out so that he does not die
And it shall be on Aaron when he ministers and its sound shall be heard when he goes into the Holy Place before the Lord and when he comes out so that he does not die
Holman Christian Standard Version
The robe must be worn by Aaron whenever he ministers, and its sound will be heard when he enters the sanctuary before the Lord and when he exits, so that he does not die.
The robe must be worn by Aaron whenever he ministers, and its sound will be heard when he enters the sanctuary before the Lord and when he exits, so that he does not die.
King James Version
And it shall be upon Aaron to minister (8763): and his sound shall be heard when he goeth in unto the holy place before the LORD, and when he cometh out, that he die not.
And it shall be upon Aaron to minister (8763): and his sound shall be heard when he goeth in unto the holy place before the LORD, and when he cometh out, that he die not.
Lexham English Bible
And it will be on Aaron for serving, and its sound will be heard at his coming into the sanctuary before Yahweh and at his going out, so that he will not die.
And it will be on Aaron for serving, and its sound will be heard at his coming into the sanctuary before Yahweh and at his going out, so that he will not die.
New American Standard Version
"It shall be on Aaron when he ministers; and its tinkling shall be heard when he enters and leaves the holy place before the Lord, so that he will not die.
"It shall be on Aaron when he ministers; and its tinkling shall be heard when he enters and leaves the holy place before the Lord, so that he will not die.
World English Bible
It shall be on Aaron to minister: and its sound shall be heard when he goes in to the holy place before Yahweh, and when he comes out, that he not die.
It shall be on Aaron to minister: and its sound shall be heard when he goes in to the holy place before Yahweh, and when he comes out, that he not die.