Lectionary Calendar
Tuesday, December 24th, 2024
Christmas Eve
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Esther 2:4

TapClick Strong's number to view lexical information.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3588
hē
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
1135
gynē
γυνή,
woman
Noun, Nominative Singular Feminine
3739
hē
who
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
302
an
ἂν
ever
Participleicle
700
aresē
ἀρέσῃ
should be pleasing
Verb, Aorist Active Subjective 3rd Singular
3588
hē
to the
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
935
basilei
βασιλεῖ,
king
Noun, Dative Singular Masculine
936
basileusei
βασιλεύσει
shall reign
Verb, Future Active Indicative 3rd Singular
473
anti
ἀντὶ
instead of
Preposition
*
Vashti.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
700
aresē
ἀρέσῃ
pleased
Verb, Aorist Active Subjective 3rd Singular
3588
hē
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
935
basilei
βασιλεῖ,
king
Noun, Dative Singular Masculine
3588
hē
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
4229
pragma
πρᾶγμα,
thing,
Noun, Nominative Singular Neuter
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
4160
epoiēsen
ἐποίησεν
he did
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
3779
houtōs
οὕτως.
so.
Adverb

 

Aleppo Codex
והנערה אשר תיטב בעיני המלך תמלך־תחת ושתי וייטב הדבר בעיני המלך ויעש כן {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְהַֽנַּעֲרָ֗ה אֲשֶׁ֤ר תִּיטַב֙ בְּעֵינֵ֣י הַמֶּ֔לֶךְ תִּמְלֹ֖ךְ תַּ֣חַת וַשְׁתִּ֑י וַיִּיטַ֧ב הַדָּבָ֛ר בְּעֵינֵ֥י הַמֶּ֖לֶךְ וַיַּ֥עַשׂ כֵּֽן׃ ס
Masoretic Text (1524)
והנערה אשׁר תיטב בעיני המלך תמלך תחת ושׁתי וייטב הדבר בעיני המלך ויעשׂ כן
Westminster Leningrad Codex
וְהַֽנַּעֲרָ֗ה אֲשֶׁ֤ר תִּיטַב֙ בְּעֵינֵ֣י הַמֶּ֔לֶךְ תִּמְלֹ֖ךְ תַּ֣חַת וַשְׁתִּ֑י וַיִּיטַ֧ב הַדָּבָ֛ר בְּעֵינֵ֥י הַמֶּ֖לֶךְ וַיַּ֥עַשׂ כֵּֽן׃ ס
Greek Septuagint
καὶ ἡ γυνή, ἣ ἂν ἀρέσῃ τῷ βασιλεῖ, βασιλεύσει ἀντὶ Αστιν. καὶ ἤρεσεν τῷ βασιλεῖ τὸ πρᾶγμα, καὶ ἐποίησεν οὕτως.
Berean Study Bible
Then let the young woman who pleases ... the king become queen in place of Vashti." This suggestion pleased ... the king, and he acted accordingly.
English Standard Version
And let the young woman who pleases the king be queen instead of Vashti This pleased the king and he did so
Holman Christian Standard Version
Then the young woman who pleases the king will become queen instead of Vashti." This suggestion pleased the king, and he did accordingly.
King James Version
And let the maiden which pleaseth the king be queen instead of Vashti. And the thing pleased the king; and he did so (8799).
Lexham English Bible
And let the young woman who is pleasing
New American Standard Version
"Then let the young lady who pleases the king be queen in place of Vashti." And the matter pleased the king, and he did accordingly.
World English Bible
and let the maiden who pleases the king be queen instead of Vashti." The thing pleased the king, and he did so.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile