Lectionary Calendar
Wednesday, December 25th, 2024
Christmas Day
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Greek Language

Ephesians 5:12

TapClick Strong's number to view lexical information.
3588
ta
τὰ
the things
Art-ANP
1063
gar
γὰρ
indeed
Conj
2931
kryphē
κρυφῇ
in secret
Adv
1096
ginomena
γινόμενα
being done
V-PPM/P-ANP
5259
hyp’
ὑπ’
by
Prep
846
autōn
αὐτῶν
them
PPro-GM3P
150
aischron
αἰσχρόν
shameful
Adj-NNS
1510
estin
ἐστιν
it is
V-PIA-3S
2532
kai
καὶ
even
Conj
3004
legein
λέγειν
to mention
V-PNA

 

Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
τα γαρ κρυφη γινομενα 5740 υπ αυτων αισχρον εστιν 5719 και λεγειν 5721
Textus Receptus (Beza, 1598)
τα γαρ κρυφη γινομενα υπ αυτων αισχρον εστιν και λεγειν
Berean Greek Bible (2016)
γὰρ ἐστιν αἰσχρόν καὶ λέγειν· τὰ γινόμενα ὑπ’ αὐτῶν κρυφῇ
Byzantine/Majority Text (2000)
τα γαρ κρυφη γινομενα υπ αυτων αισχρον εστιν και λεγειν
Byzantine/Majority Text
τα γαρ κρυφη γινομενα 5740 υπ αυτων αισχρον εστιν 5719 και λεγειν 5721
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
τα 5740 γαρ κρυφη γινομενα υπ 5719 αυτων αισχρον εστιν και λεγειν
Neste-Aland 26
τὰ γὰρ κρυφῇ γινόμενα 5740 ὑπ αὐτῶν αἰσχρόν ἐστιν 5748 καὶ λέγειν 5721
SBL Greek New Testament (2010)
τὰ γὰρ κρυφῇ γινόμενα ὑπ αὐτῶν αἰσχρόν ἐστιν καὶ λέγειν
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
τα γαρ κρυφη γινομενα υπ αυτων αισχρον εστιν και λεγειν
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
τα γαρ κρυφη γινομενα υπ αυτων αισχρον εστιν και λεγειν
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
τὰ γὰρ κρυφῇ γινόμενα ὑπ’ αὐτῶν αἰσχρόν ἐστιν καὶ λέγειν
Textus Receptus (1550/1894)
τὰ γὰρ κρυφῇ γινόμενα 5740 ὑπ᾽ αὐτῶν αἰσχρόν ἐστιν 5719 καὶ λέγειν 5721
Westcott / Hort, UBS4
τα γαρ κρυφη γινομενα 5740 υπ αυτων αισχρον εστιν 5719 και λεγειν 5721
Berean Study Bible
For it is shameful even to mention what the disobedient do ... ... in secret.
English Standard Version
For it is shameful even to speak of the things that they do in secret
Holman Christian Standard Version
For it is shameful even to mention what is done by them in secret.
King James Version
For it is a shame even to speak of those things which are done of them in secret.
New American Standard Version
for it is disgraceful even to speak of the things which are done by them in secret.
New Living Translation
It is shameful even to talk about the things that ungodly people do in secret
World English Bible
For the things which are done by them in secret, it is a shame even to speak of.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile