Lectionary Calendar
Wednesday, December 25th, 2024
Christmas Day
Christmas Day
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language
Ephesians 2:14
846
Autos
Αὐτὸς
he himself
PPro-NM3S
1063
gar
γάρ
indeed
Conj
1510
estin
ἐστιν
is
V-PIA-3S
3588
hē
ἡ
the
Art-NFS
1515
eirēnē
εἰρήνη
peace
N-NFS
1473
hēmōn
ἡμῶν
of us
PPro-G1P
3588
ho
ὁ
-
Art-NMS
4160
poiēsas
ποιήσας
having made
V-APA-NMS
3588
ta
τὰ
-
Art-ANP
297
amphotera
ἀμφότερα
both
Adj-ANP
1520
hen
ἓν
one
Adj-ANS
2532
kai
καὶ
and
Conj
3588
to
τὸ
the
Art-ANS
3320
mesotoichon
μεσότοιχον
barrier
N-ANS
3588
tou
τοῦ
of the
Art-GMS
5418
phragmou
φραγμοῦ
fence
N-GMS
3089
lysas
λύσας
having broken down
V-APA-NMS
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
αυτος γαρ εστιν 5719 η ειρηνη ημων ο ποιησας 5660 τα αμφοτερα εν και το μεσοτοιχον του φραγμου λυσας 5660
Textus Receptus (Beza, 1598)
αυτος γαρ εστιν η ειρηνη ημων ο ποιησας τα αμφοτερα εν και το μεσοτοιχον του φραγμου λυσας
Berean Greek Bible (2016)
γάρ Αὐτὸς ἐστιν ἡμῶν, ἡ εἰρήνη ὁ ποιήσας τὰ ἀμφότερα ἓν καὶ λύσας, τὸ μεσότοιχον τοῦ φραγμοῦ τὴν ἔχθραν,
Byzantine/Majority Text (2000)
αυτος γαρ εστιν η ειρηνη ημων ο ποιησας τα αμφοτερα εν και το μεσοτοιχον του φραγμου λυσας
Byzantine/Majority Text
αυτος γαρ εστιν 5719 η ειρηνη ημων ο ποιησας 5660 τα αμφοτερα εν και το μεσοτοιχον του φραγμου λυσας 5660
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
αυτος 5719 γαρ εστιν η 5660 ειρηνη ημων ο ποιησας τα αμφοτερα εν και το μεσοτοιχον του φραγμου λυσας
Neste-Aland 26
Αὐτὸς γάρ ἐστιν 5748 ἡ εἰρήνη ἡμῶν ὁ ποιήσας 5660 τὰ ἀμφότερα ἓν καὶ τὸ μεσότοιχον τοῦ φραγμοῦ λύσας 5660 τὴν ἔχθραν ἐν τῇ σαρκὶ αὐτοῦ
SBL Greek New Testament (2010)
αὐτὸς γάρ ἐστιν ἡ εἰρήνη ἡμῶν ὁ ποιήσας τὰ ἀμφότερα ἓν καὶ τὸ μεσότοιχον τοῦ φραγμοῦ λύσας τὴν ἔχθραν ἐν τῇ σαρκὶ αὐτοῦ
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
αυτος γαρ εστιν η ειρηνη ημων ο ποιησας τα αμφοτερα εν και το μεσοτοιχον του φραγμου λυσας
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
αυτος γαρ εστιν η ειρηνη ημων ο ποιησας τα αμφοτερα εν και το μεσοτοιχον του φραγμου λυσας
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
αὐτὸς γάρ ἐστιν ἡ εἰρήνη ἡμῶν ὁ ποιήσας τὰ ἀμφότερα ἓν καὶ τὸ μεσότοιχον τοῦ φραγμοῦ λύσας
Textus Receptus (1550/1894)
αὐτὸς γάρ ἐστιν 5719 ἡ εἰρήνη ἡμῶν ὁ ποιήσας 5660 τὰ ἀμφότερα ἓν καὶ τὸ μεσότοιχον τοῦ φραγμοῦ λύσας 5660
Westcott / Hort, UBS4
αυτος γαρ εστιν 5719 η ειρηνη ημων ο ποιησας 5660 τα αμφοτερα εν και το μεσοτοιχον του φραγμου λυσας 5660
Berean Study Bible
For He Himself is our - peace, who has made - the two one and has torn down the dividing - wall - of hostility
For He Himself is our - peace, who has made - the two one and has torn down the dividing - wall - of hostility
English Standard Version
For he himself is our peace who has made us both one and has broken down in his flesh the dividing wall of
For he himself is our peace who has made us both one and has broken down in his flesh the dividing wall of
Holman Christian Standard Version
For He is our peace, who made both groups one and tore down the dividing wall of hostility. In His flesh,
For He is our peace, who made both groups one and tore down the dividing wall of hostility. In His flesh,
King James Version
For he is our peace, who hath made both one, and hath broken down the middle wall of partition between us;
For he is our peace, who hath made both one, and hath broken down the middle wall of partition between us;
New American Standard Version
For He Himself is our peace, who made both {groups into} one and broke down the barrier of the dividing wall,
For He Himself is our peace, who made both {groups into} one and broke down the barrier of the dividing wall,
New Living Translation
For Christ himself has brought peace to us He united Jews and Gentiles into one people when in his own body on the cross he broke down the wall of hostility that separated us
For Christ himself has brought peace to us He united Jews and Gentiles into one people when in his own body on the cross he broke down the wall of hostility that separated us
World English Bible
For he is our peace, who made both one, and broke down the middle wall of partition,
For he is our peace, who made both one, and broke down the middle wall of partition,