Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Deuteronomy 6:7
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
4264
probibaseis
προβιβάσεις
you shall assist
Verb, Future Active Indicative 2nd Singular
1473
auta
αὐτὰ
with them
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Neuter
3588
tous
τοὺς
Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
5207
huious
υἱούς
your sons,
Noun, Accusative Plural Masculine
1473
sou
σου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2980
lalēseis
λαλήσεις
you shall speak
Verb, Future Active Indicative 2nd Singular
1909
of
1473
autois
αὐτοῖς
them
Pronoun, Demonstrative Dative Plural Neuter
2521
kathēmenos
καθήμενος
sitting down
Verb, Present Middle Participle Nominative Singular Masculine
1722
en
ἐν
in
Preposition
3624
oikō
οἴκῳ
your house,
Noun, Dative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
4198
poreuomenos
πορευόμενος
going
Verb, Present Middle Participle Nominative Singular Masculine
1722
en
ἐν
in
Preposition
3598
hodō
ὁδῷ
the way,
Noun, Dative Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2844.1
koitazomenos
κοιταζόμενος
lying in bed,
Verb, Present Middle Participle Nominative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1269.3
dianistamenos
διανιστάμενος·
arising.
Verb, Present Middle Participle Nominative Singular Masculine
Aleppo Codex
ושננתם לבניך ודברת בם בשבתך בביתך ובלכתך בדרך ובשכבך ובקומך
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְשִׁנַּנְתָּ֣ם לְבָנֶ֔יךָ וְדִבַּרְתָּ֖ בָּ֑ם בְּשִׁבְתְּךָ֤ בְּבֵיתֶ֙ךָ֙ וּבְלֶכְתְּךָ֣ בַדֶּ֔רֶךְ וּֽבְשָׁכְבְּךָ֖ וּבְקוּמֶֽךָ׃
Masoretic Text (1524)
ושׁננתם לבניך ודברת בם בשׁבתך בביתך ובלכתך בדרך ובשׁכבך ובקומך
Westminster Leningrad Codex
וְשִׁנַּנְתָּ֣ם לְבָנֶ֔יךָ וְדִבַּרְתָּ֖ בָּ֑ם בְּשִׁבְתְּךָ֤ בְּבֵיתֶ֙ךָ֙ וּבְלֶכְתְּךָ֣ בַדֶּ֔רֶךְ וּֽבְשָׁכְבְּךָ֖ וּבְקוּמֶֽךָ׃
Greek Septuagint
καὶ προβιβάσεις αὐτὰ τοὺς υἱούς σου καὶ λαλήσεις ἐν αὐτοῖς καθήμενος ἐν οἴκῳ καὶ πορευόμενος ἐν ὁδῷ καὶ κοιταζόμενος καὶ διανιστάμενος·
Berean Study Bible
And you shall teach them diligently to your children and speak of them when you sit at home and when you walk along the road, when you lie down and when you get up.
And you shall teach them diligently to your children and speak of them when you sit at home and when you walk along the road, when you lie down and when you get up.
English Standard Version
You shall teach them diligently to your children and shall talk of them when you sit in your house and when you walk by the way and when you lie down and when you rise
You shall teach them diligently to your children and shall talk of them when you sit in your house and when you walk by the way and when you lie down and when you rise
Holman Christian Standard Version
Repeat them to your children. Talk about them when you sit in your house and when you walk along the road, when you lie down and when you get up.
Repeat them to your children. Talk about them when you sit in your house and when you walk along the road, when you lie down and when you get up.
King James Version
And thou shalt teach them diligently unto thy children, and shalt talk of them when thou sittest in thine house, and when thou walkest by the way, and when thou liest down (8800), and when thou risest up (8800).
And thou shalt teach them diligently unto thy children, and shalt talk of them when thou sittest in thine house, and when thou walkest by the way, and when thou liest down (8800), and when thou risest up (8800).
Lexham English Bible
And you shall recite them to your children, and you shall talk about them at the time of your living in your house and at the time ofthe time ofthe time ofup.
And you shall recite them to your children, and you shall talk about them at the time of your living in your house and at the time ofthe time ofthe time ofup.
New American Standard Version
"You shall teach them diligently to your sons and shall talk of them when you sit in your house and when you walk by the way and when you lie down and when you rise up.
"You shall teach them diligently to your sons and shall talk of them when you sit in your house and when you walk by the way and when you lie down and when you rise up.
World English Bible
and you shall teach them diligently to your children, and shall talk of them when you sit in your house, and when you walk by the way, and when you lie down, and when you rise up.
and you shall teach them diligently to your children, and shall talk of them when you sit in your house, and when you walk by the way, and when you lie down, and when you rise up.