Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Deuteronomy 4:30
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2147
heurēsete
εὑρήσετε,
shall find
Verb, Future Active Indicative 2nd Plural
1473
se
σε
you
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
3956
pantes
πάντες
all
Adjective, Nominative Plural Masculine
3588
ton
τὸν
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
3056
logoi
λόγοι
these words
Noun, Nominative Plural Masculine
3778
houtoi
οὗτοι
Pronoun, Demonstrative Nominative Plural Masculine
1909
ep᾿
ἐπ᾿
at
Preposition
2078
eschatō
ἐσχάτῳ
the last
Adjective, Dative Singular Neuter
3588
ton
τὸν
of the
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
2250
hēmerōn
ἡμερῶν,
days,
Noun, Genitive Plural Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1994
epistraphēsē
ἐπιστραφήσῃ
you shall turn
Verb, Future Passive Indicative 2nd Singular
4314
pros
πρὸς
towards
Preposition
2962
kyrion
κύριον
the lord
Noun, Accusative Singular Masculine
3588
ton
τὸν
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
2316
theon
θεὸν
your God,
Noun, Accusative Singular Masculine
1473
sou
σου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1522
eisakousē
εἰσακούσῃ
you shall hearken
Verb, Future Middle Indicative 2nd Singular
3588
ton
τὸν
to
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
5456
phōnēs
φωνῆς
his voice.
Noun, Genitive Singular Feminine
1473
autou
αὐτοῦ·
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
Aleppo Codex
בצר לך ומצאוך־כל הדברים האלה באחרית הימים ושבת עד יהוה אלהיך ושמעת בקלו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
בַּצַּ֣ר לְךָ֔ וּמְצָא֕וּךָ כֹּ֖ל הַדְּבָרִ֣ים הָאֵ֑לֶּה בְּאַחֲרִית֙ הַיָּמִ֔ים וְשַׁבְתָּ֙ עַד־יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֔יךָ וְשָׁמַעְתָּ֖ בְּקֹלֹֽו׃
Masoretic Text (1524)
בצר לך ומצאוך כל הדברים האלה באחרית הימים ושׁבת עד יהוה אלהיך ושׁמעת בקלו
Westminster Leningrad Codex
בַּצַּ֣ר לְךָ֔ וּמְצָא֕וּךָ כֹּ֖ל הַדְּבָרִ֣ים הָאֵ֑לֶּה בְּאַחֲרִית֙ הַיָּמִ֔ים וְשַׁבְתָּ֙ עַד־יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֔יךָ וְשָׁמַעְתָּ֖ בְּקֹלֹֽו׃
Greek Septuagint
καὶ ζητήσετε ἐκεῖ κύριον τὸν θεὸν ὑμῶν καὶ εὑρήσετε, ὅταν ἐκζητήσητε αὐτὸν ἐξ ὅλης τῆς καρδίας σου καὶ ἐξ ὅλης τῆς ψυχῆς σου ἐν τῇ θλίψει σου· καὶ εὑρήσουσίν σε πάντες οἱ λόγοι οὗτοι ἐπ᾿ ἐσχάτῳ τῶν ἡμερῶν, καὶ ἐπιστραφήσῃ πρὸς κύριον τὸν θεόν σου καὶ εἰσακούσῃ τῆς φωνῆς αὐτοῦ·
Berean Study Bible
When you are in distress and all these things have happened to you, then in later days you will return to the LORD your God and listen to His voice.
When you are in distress and all these things have happened to you, then in later days you will return to the LORD your God and listen to His voice.
English Standard Version
When you are in tribulation and all these things come upon you in the latter days you will return to the Lord your God and obey his voice
When you are in tribulation and all these things come upon you in the latter days you will return to the Lord your God and obey his voice
Holman Christian Standard Version
When you are in distress and all these things have happened to you, you will return to the Lord your God in later days and obey Him.
When you are in distress and all these things have happened to you, you will return to the Lord your God in later days and obey Him.
King James Version
When thou art in tribulation, and all these things are come upon thee, even in the latter days, if thou turn to the LORD thy God, and shalt be obedient unto his voice;
When thou art in tribulation, and all these things are come upon thee, even in the latter days, if thou turn to the LORD thy God, and shalt be obedient unto his voice;
Lexham English Bible
⌊In your distress⌋⌊latter days⌋
⌊In your distress⌋⌊latter days⌋
New American Standard Version
"When you are in distress and all these things have come upon you, in the latter days you will return to the Lord your God and listen to His voice.
"When you are in distress and all these things have come upon you, in the latter days you will return to the Lord your God and listen to His voice.
World English Bible
When you are in oppression, and all these things have come on you, in the latter days you shall return to Yahweh your God, and listen to his voice:
When you are in oppression, and all these things have come on you, in the latter days you shall return to Yahweh your God, and listen to his voice: