Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Deuteronomy 33:7
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1522
eisakouson
εἰσάκουσον,
Listen,
Verb, Aorist Active Imperative 2nd Singular
2962
kyrie
κύριε,
O lord
Noun, Voc Singular Masculine
5456
phōnēs
φωνῆς
of the voice
Noun, Genitive Singular Feminine
*
of Judah,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1519
eis
εἰς
unto
Preposition
3588
ton
τὸν
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
2992
laon
λαὸν
his people!
Noun, Accusative Singular Masculine
1473
autou
αὐτοῦ
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
1525
eiselthoisan
εἰσέλθοισαν·
may they enter in.
Verb, Aorist Active Optative 3rd Plural
3588
ton
τὸν
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
5495
cheires
χεῖρες
His hands
Noun, Nominative Plural Feminine
1473
autou
αὐτοῦ
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
1252
diakrinousin
διακρινοῦσιν
shall litigate
Verb, Future Active Indicative 3rd Plural
1473
autō
αὐτῷ,
for him;
Pronoun, Demonstrative Dative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
998
boēthos
βοηθὸς
a helper
Noun, Nominative Singular Masculine
1537
ek
ἐκ
from
Preposition
3588
ton
τὸν
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
2190
echthrōn
ἐχθρῶν
his enemies
Noun, Genitive Plural Masculine
1473
autou
αὐτοῦ
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
1510.8.2
esē
ἔσῃ.
you will be.
Verb, Future Middle Indicative 2nd Singular
Aleppo Codex
וזאת ליהודה ויאמר שמע יהוה קול יהודה ואל עמו תביאנו ידיו רב לו ועזר מצריו תהיה {פ}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְזֹ֣את לִֽיהוּדָה֮ וַיֹּאמַר֒ שְׁמַ֤ע יְהוָה֙ קֹ֣ול יְהוּדָ֔ה וְאֶל־עַמֹּ֖ו תְּבִיאֶ֑נּוּ יָדָיו֙ רָ֣ב לֹ֔ו וְעֵ֥זֶר מִצָּרָ֖יו תִּהְיֶֽה׃ ס
Masoretic Text (1524)
וזאת ליהודה ויאמר שׁמע יהוה קול יהודה ואל עמו תביאנו ידיו רב לו ועזר מצריו תהיה
Westminster Leningrad Codex
וְזֹ֣את לִֽיהוּדָה֮ וַיֹּאמַר֒ שְׁמַ֤ע יְהוָה֙ קֹ֣ול יְהוּדָ֔ה וְאֶל־עַמֹּ֖ו תְּבִיאֶ֑נּוּ יָדָיו֙ רָ֣ב לֹ֔ו וְעֵ֥זֶר מִצָּרָ֖יו תִּהְיֶֽה׃ ס
Greek Septuagint
καὶ αὕτη Ιουδα εἰσάκουσον, κύριε, φωνῆς Ιουδα, καὶ εἰς τὸν λαὸν αὐτοῦ εἰσέλθοισαν· αἱ χεῖρες αὐτοῦ διακρινοῦσιν αὐτῷ, καὶ βοηθὸς ἐκ τῶν ἐχθρῶν αὐτοῦ ἔσῃ.
Berean Study Bible
And concerning Judah he said: "O LORD, hear the cry of Judah and bring him to his people. With his own hands he defends his cause ..., but may You be a help against his foes."
And concerning Judah he said: "O LORD, hear the cry of Judah and bring him to his people. With his own hands he defends his cause ..., but may You be a help against his foes."
English Standard Version
And this he said of Judah Hear O Lord the voice of Judah and bring him in to his people With your hands contend for him and be a help against his adversaries
And this he said of Judah Hear O Lord the voice of Judah and bring him in to his people With your hands contend for him and be a help against his adversaries
Holman Christian Standard Version
He said this about Judah: Lord, hear Judah's cry and bring him to his people. He fights for his cause with his own hands but may You be a help against his foes.
He said this about Judah: Lord, hear Judah's cry and bring him to his people. He fights for his cause with his own hands but may You be a help against his foes.
King James Version
And this is the blessing of Judah: and he said (8799), Hear (8798), LORD, the voice of Judah, and bring him unto his people: let his hands be sufficient for him; and be thou an help to him from his enemies.
And this is the blessing of Judah: and he said (8799), Hear (8798), LORD, the voice of Judah, and bring him unto his people: let his hands be sufficient for him; and be thou an help to him from his enemies.
Lexham English Bible
⌊And he said this of Judah⌋⌊against⌋
⌊And he said this of Judah⌋⌊against⌋
New American Standard Version
And this regarding Judah; so he said, "Hear, O Lord, the voice of Judah, And bring him to his people. With his hands he contended for them, And may You be a help against his adversaries."
And this regarding Judah; so he said, "Hear, O Lord, the voice of Judah, And bring him to his people. With his hands he contended for them, And may You be a help against his adversaries."
World English Bible
This is for Judah. He said, "Hear, Yahweh, the voice of Judah. Bring him in to his people. With his hands he contended for himself. You shall be a help against his adversaries."
This is for Judah. He said, "Hear, Yahweh, the voice of Judah. Bring him in to his people. With his hands he contended for himself. You shall be a help against his adversaries."