Lectionary Calendar
Monday, January 6th, 2025
The Epiphany
The Epiphany
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Deuteronomy 25:18
4459
pōs
πῶς
How
Adverb
436
antestē
ἀντέστη
he opposed
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1473
soi
σοι
you
Pronoun, Personal/Posessive Dative Singular
1722
en
ἐν
in
Preposition
3588
tē
τῇ
the
Pronoun, Article, Dative Singular Feminine
3598
hodō
ὁδῷ
way,
Noun, Dative Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2875
ekopsen
ἔκοψέν
beat
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1473
sou
σου
your
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
3588
tē
τῇ
Pronoun, Article, Dative Singular Feminine
3769.1
ouragian
οὐραγίαν,
rear guard,
Noun, Accusative Singular Feminine
3588
tē
τῇ
the
Pronoun, Article, Dative Singular Feminine
2872
kopiōntas
κοπιῶντας
ones tiring
Verb, Present Active Participle Accusative Plural Masculine
3694
opisō
ὀπίσω
in your rear,
Preposition
1473
sou
σου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
1473
sy
σὺ
and you
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
1161
de
δὲ
Participleicle
3983
epeinas
ἐπείνας
hungered
Verb, Imperfect Active Indicative 2nd Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2872
kopiōntas
κοπιῶντας
were tired.
Verb, Present Active Participle Accusative Plural Masculine
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3756
ouk
οὐκ
he feared not
Adverb
5399
ephobēthē
ἐφοβήθη
Verb, Aorist Passive Indicative 3rd Singular
3588
tē
τῇ
Pronoun, Article, Dative Singular Feminine
2316
theon
θεόν·
God.
Noun, Accusative Singular Masculine
Aleppo Codex
אשר קרך בדרך ויזנב בך כל הנחשלים אחריך ואתה־עיף ויגע ולא ירא אלהים
Biblia Hebraica Stuttgartensia
אֲשֶׁ֙ר קָֽרְךָ֜ בַּדֶּ֗רֶךְ וַיְזַנֵּ֤ב בְּךָ֙ כָּל־הַנֶּחֱשָׁלִ֣ים אַֽחַרֶ֔יךָ וְאַתָּ֖ה עָיֵ֣ף וְיָגֵ֑עַ וְלֹ֥א יָרֵ֖א אֱלֹהִֽים׃
Masoretic Text (1524)
אשׁר קרך בדרך ויזנב בך כל הנחשׁלים אחריך ואתה עיף ויגע ולא ירא אלהים
Westminster Leningrad Codex
אֲשֶׁ֙ר קָֽרְךָ֜ בַּדֶּ֗רֶךְ וַיְזַנֵּ֤ב בְּךָ֙ כָּל־הַנֶּחֱשָׁלִ֣ים אַֽחַרֶ֔יךָ וְאַתָּ֖ה עָיֵ֣ף וְיָגֵ֑עַ וְלֹ֥א יָרֵ֖א אֱלֹהִֽים׃
Greek Septuagint
πῶς ἀντέστη σοι ἐν τῇ ὁδῷ καὶ ἔκοψέν σου τὴν οὐραγίαν, τοὺς κοπιῶντας ὀπίσω σου, σὺ δὲ ἐπείνας καὶ ἐκοπίας, καὶ οὐκ ἐφοβήθη τὸν θεόν·
Berean Study Bible
how they met you on your journey when you were tired and weary, and they attacked - all your stragglers ...; they had no fear of God.
how they met you on your journey when you were tired and weary, and they attacked - all your stragglers ...; they had no fear of God.
English Standard Version
how he attacked you on the way when you were faint and weary and cut off your tail those who were lagging behind you and he did not fear God
how he attacked you on the way when you were faint and weary and cut off your tail those who were lagging behind you and he did not fear God
Holman Christian Standard Version
They met you along the way and attacked all your stragglers from behind when you were tired and weary. They did not fear God.
They met you along the way and attacked all your stragglers from behind when you were tired and weary. They did not fear God.
King James Version
How he met thee by the way, and smote the hindmost of thee, even all that were feeble behind thee, when thou wast faint and weary; and he feared not God.
How he met thee by the way, and smote the hindmost of thee, even all that were feeble behind thee, when thou wast faint and weary; and he feared not God.
Lexham English Bible
that he met you on the journey and attacked you, all those lagging behind you and when you were weary and worn out, and he did not fear God.
that he met you on the journey and attacked you, all those lagging behind you and when you were weary and worn out, and he did not fear God.
New American Standard Version
how he met you along the way and attacked among you all the stragglers at your rear when you were faint and weary; and he did not fear God.
how he met you along the way and attacked among you all the stragglers at your rear when you were faint and weary; and he did not fear God.
World English Bible
how he met you by the way, and struck the hindmost of you, all who were feeble behind you, when you were faint and weary; and he didn't fear God.
how he met you by the way, and struck the hindmost of you, all who were feeble behind you, when you were faint and weary; and he didn't fear God.