Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Daniel 7:19
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2212
ezētoun
ἐζήτουν
I sought
Verb, Imperfect Active Indicative 1st Singular
199
akribōs
ἀκριβῶς
exactly
Adverb
4012
peri
περὶ
concerning
Preposition
3588
tou
τοῦ
the
Pronoun, Article, Genitive Singular Neuter
2342
thēriou
θηρίου
wild beast
Noun, Genitive Singular Neuter
3588
tou
τοῦ
Pronoun, Article, Genitive Singular Neuter
5067
tetartou
τετάρτου
fourth,
Adjective, Genitive Singular Neuter
3754
hoti
ὅτι
that
Conjunction
1510.7.3
ēn
ἦν
was
Verb, Imperfect Active Indicative 3rd Singular
1313
diaphoron
διάφορον
diverse
Adjective, Accusative Singular Neuter
3844
para
παρὰ
from
Preposition
3956
panta
πάντα
every
Adjective, Accusative Plural Neuter
2342
thēriou
θηρίου
wild beast,
Noun, Genitive Singular Neuter
5398
phoberon
φοβερὸν
fearsome
Adjective, Nominative Singular Neuter
4057
perissōs
περισσῶς
extremely,
Adverb
3588
tou
τοῦ
Pronoun, Article, Genitive Singular Neuter
3599
odontes
ὀδόντες
its teeth
Noun, Nominative Plural Masculine
1473
autou
αὐτοῦ
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Neuter
4603
sidēroi
σιδηροῖ
of iron,
Adjective, Nominative Plural Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
tou
τοῦ
Pronoun, Article, Genitive Singular Neuter
3689.1-1473
its fingernails
5470
chalkoi
χαλκοῖ
of brass;
Adjective, Nominative Plural Masculine
2068
esthion
ἐσθίον
devouring,
Verb, Present Active Participle Accusative Singular Neuter
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3016.1
leptynon
λεπτῦνον
making fine;
Verb, Present Active Participle Accusative Singular Neuter
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
tou
τοῦ
the
Pronoun, Article, Genitive Singular Neuter
1954
epiloipa
ἐπίλοιπα
rest
Adjective, Accusative Plural Neuter
3588
tou
τοῦ
with
Pronoun, Article, Genitive Singular Neuter
4228
posi
ποσί,
its feet
Noun, Dative Plural Masculine
1473
autou
αὐτοῦ
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Neuter
4841.1
synepatei
συνεπάτει
it trampled upon.
Verb, Imperfect Active Indicative 3rd Singular
Aleppo Codex
אדין צבית ליצבא על חיותא רביעיתא די הות שניה מן כלהון דחילה יתירה שניה די פרזל וטפריה די נחש אכלה מדקה ושארא ברגליה רפסה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
אֱדַ֗יִן צְבִית֙ לְיַצָּבָ֔א עַל־חֵֽיוְתָא֙ רְבִיעָ֣יְתָ֔א דִּֽי־הֲוָ֥ת שָֽׁנְיָ֖ה מִן־כלהון דְּחִילָ֣ה יַתִּ֗ירָה שׁניה דִּֽי־פַרְזֶל֙ וְטִפְרַ֣יהּ דִּֽי־נְחָ֔שׁ אָֽכְלָ֣ה מַדֲּקָ֔ה וּשְׁאָרָ֖א בְּרַגְלַ֥יהּ רָֽפְסָֽה׃
Masoretic Text (1524)
אדין צבית ליצבא על חיותא רביעיתא די הות שׁניה מן כלהון דחילה יתירה שׁניה די פרזל וטפריה די נחשׁ אכלה מדקה ושׁארא ברגליה רפסה
Westminster Leningrad Codex
אֱדַ֗יִן צְבִית֙ לְיַצָּבָ֔א עַל־חֵֽיוְתָא֙ רְבִיעָ֣יְתָ֔א דִּֽי־הֲוָ֥ת שָֽׁנְיָ֖ה מִן־כלהון דְּחִילָ֣ה יַתִּ֗ירָה שׁניה דִּֽי־פַרְזֶל֙ וְטִפְרַ֣יהּ דִּֽי־נְחָ֔שׁ אָֽכְלָ֣ה מַדֲּקָ֔ה וּשְׁאָרָ֖א בְּרַגְלַ֥יהּ רָֽפְסָֽה׃
Greek Septuagint
τότε ἤθελον ἐξακριβάσασθαι περὶ τοῦ θηρίου τοῦ τετάρτου τοῦ διαφθείροντος πάντα καὶ ὑπερφόβου, καὶ ἰδοὺ οἱ ὀδόντες αὐτοῦ σιδηροῖ καὶ οἱ ὄνυχες αὐτοῦ χαλκοῖ κατεσθίοντες πάντας κυκλόθεν καὶ καταπατοῦντες τοῖς ποσί, καὶ ἐζήτουν ἀκριβῶς περὶ τοῦ θηρίου τοῦ τετάρτου ὅτι ἦν διάφορον παρὰ πᾶν θηρίον φοβερὸν περισσῶς οἱ ὀδόντες αὐτοῦ σιδηροῖ καὶ οἱ ὄνυχες αὐτοῦ χαλκοῖ ἐσθίον καὶ λεπτῦνον καὶ τὰ ἐπίλοιπα τοῖς ποσὶν αὐτοῦ συνεπάτει
Berean Study Bible
Then I wanted to know the true meaning of the fourth beast, which was different from all the othersextremely terrifyingdevouring and crushing with iron teeth ... and bronze claws ..., then trampling underfoot whatever was left.
Then I wanted to know the true meaning of the fourth beast, which was different from all the othersextremely terrifyingdevouring and crushing with iron teeth ... and bronze claws ..., then trampling underfoot whatever was left.
English Standard Version
Then I desired to know the truth about the fourth beast which was different from all the rest exceedingly terrifying with its teeth of iron and claws of bronze and which devoured and broke in pieces and stamped what was left with its feet
Then I desired to know the truth about the fourth beast which was different from all the rest exceedingly terrifying with its teeth of iron and claws of bronze and which devoured and broke in pieces and stamped what was left with its feet
Holman Christian Standard Version
"Then I wanted to know the true meaning of the fourth beast, the one different from all the others, extremely terrifying, with iron teeth and bronze claws, devouring, crushing, and trampling with its feet whatever was left.
"Then I wanted to know the true meaning of the fourth beast, the one different from all the others, extremely terrifying, with iron teeth and bronze claws, devouring, crushing, and trampling with its feet whatever was left.
King James Version
Then I would know the truth of the fourth beast, which was diverse from all the others, exceeding dreadful (8753), whose teeth were of iron, and his nails of brass; which devoured (8750), brake in pieces (8683), and stamped the residue with his feet;
Then I would know the truth of the fourth beast, which was diverse from all the others, exceeding dreadful (8753), whose teeth were of iron, and his nails of brass; which devoured (8750), brake in pieces (8683), and stamped the residue with his feet;
Lexham English Bible
"Then I desired to make certain concerning the fourth beast that was different from ⌊all the others⌋— exceedingly terrifying, with its iron teeth and its claws of bronze; it devoured and crushed and stamped the remainder with its feet—
"Then I desired to make certain concerning the fourth beast that was different from ⌊all the others⌋— exceedingly terrifying, with its iron teeth and its claws of bronze; it devoured and crushed and stamped the remainder with its feet—
New American Standard Version
"Then I desired to know the exact meaning of the fourth beast, which was different from all the others, exceedingly dreadful, with its teeth of iron and its claws of bronze, {and which} devoured, crushed and trampled down the remainder with its feet,
"Then I desired to know the exact meaning of the fourth beast, which was different from all the others, exceedingly dreadful, with its teeth of iron and its claws of bronze, {and which} devoured, crushed and trampled down the remainder with its feet,
World English Bible
Then I desired to know the truth concerning the fourth animal, which was diverse from all of them, exceedingly terrible, whose teeth were of iron, and its nails of brass; which devoured, broke in pieces, and stamped the residue with its feet;
Then I desired to know the truth concerning the fourth animal, which was diverse from all of them, exceedingly terrible, whose teeth were of iron, and its nails of brass; which devoured, broke in pieces, and stamped the residue with its feet;