Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Daniel 11:11
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
64.1
agrianthēsetai
ἀγριανθήσεται
shall be wild
Verb, Future Passive Indicative 3rd Singular
3588
hē
ἡ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
935
basileus
βασιλεὺς
king
Noun, Nominative Singular Masculine
3588
hē
ἡ
of the
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
3558
notou
νότου
south,
Noun, Genitive Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1831
exeleusetai
ἐξελεύσεται
shall come forth
Verb, Future Middle Indicative 3rd Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
4170
polemēsei
πολεμήσει
wage war
Verb, Future Active Indicative 3rd Singular
3326
meta
μετὰ
with
Preposition
3588
hē
ἡ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
935
basileus
βασιλεὺς
king
Noun, Nominative Singular Masculine
3588
hē
ἡ
of the
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
1005
borra
βορρᾶ,
north.
Noun, Genitive Singular Masculine
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2476
stēsei
στήσει
he shall establish
Verb, Future Active Indicative 3rd Singular
3793
ochlon
ὄχλον
multitude
Noun, Accusative Singular Masculine
4183
polyn
πολύν
a great;
Adjective, Accusative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
but
Conjunction
3860
paradothēsetai
παραδοθήσεται
there shall be delivered up
Verb, Future Passive Indicative 3rd Singular
3793
ochlon
ὄχλον
a multitude
Noun, Accusative Singular Masculine
1722
en
ἐν
in
Preposition
5495
cheiras
χεῖρας
his hand.
Noun, Accusative Plural Feminine
1473
autou
αὐτοῦ·
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
Aleppo Codex
ויתמרמר מלך הנגב ויצא ונלחם עמו עם מלך הצפון והעמיד המון רב ונתן ההמון בידו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְיִתְמַרְמַר֙ מֶ֣לֶךְ הַנֶּ֔גֶב וְיָצָ֕א וְנִלְחַ֥ם עִמֹּ֖ו עִם־מֶ֣לֶךְ הַצָּפֹ֑ון וְהֶעֱמִיד֙ הָמֹ֣ון רָ֔ב וְנִתַּ֥ן הֶהָמֹ֖ון בְּיָדֹֽו׃
Masoretic Text (1524)
ויתמרמר מלך הנגב ויצא ונלחם עמו עם מלך הצפון והעמיד המון רב ונתן ההמון בידו
Westminster Leningrad Codex
וְיִתְמַרְמַר֙ מֶ֣לֶךְ הַנֶּ֔גֶב וְיָצָ֕א וְנִלְחַ֥ם עִמֹּ֖ו עִם־מֶ֣לֶךְ הַצָּפֹ֑ון וְהֶעֱמִיד֙ הָמֹ֣ון רָ֔ב וְנִתַּ֥ן הֶהָמֹ֖ון בְּיָדֹֽו׃
Greek Septuagint
καὶ ὀργισθήσεται βασιλεὺς Αἰγύπτου καὶ πολεμήσει μετὰ βασιλέως βορρᾶ, καὶ παραδοθήσεται ἡ συναγωγὴ εἰς τὰς χεῖρας αὐτοῦ· καὶ ἀγριανθήσεται βασιλεὺς τοῦ νότου καὶ ἐξελεύσεται καὶ πολεμήσει μετὰ βασιλέως τοῦ βορρᾶ καὶ στήσει ὄχλον πολύν καὶ παραδοθήσεται ὁ ὄχλος ἐν χειρὶ αὐτοῦ
Berean Study Bible
In a rage, the king of the South will march out to fight ... ... the king of the North, who will raise a large army, but it will be delivered into the hand of his enemy.
In a rage, the king of the South will march out to fight ... ... the king of the North, who will raise a large army, but it will be delivered into the hand of his enemy.
English Standard Version
Then the king of the south moved with rage shall come out and fight against the king of the north And he shall raise a great multitude but it shall be given into his hand
Then the king of the south moved with rage shall come out and fight against the king of the north And he shall raise a great multitude but it shall be given into his hand
Holman Christian Standard Version
Infuriated, the king of the South will march out to fight with the king of the North who will raise a large army but they will be handed over to his enemy.
Infuriated, the king of the South will march out to fight with the king of the North who will raise a large army but they will be handed over to his enemy.
King James Version
And the king of the south shall be moved with choler (8698), and shall come forth and fight with him, even with the king of the north: and he shall set forth a great multitude; but the multitude shall be given into his hand.
And the king of the south shall be moved with choler (8698), and shall come forth and fight with him, even with the king of the north: and he shall set forth a great multitude; but the multitude shall be given into his hand.
Lexham English Bible
And the king of the south will become furious, and he will go and he will battle against him, against the king of the north; and he will muster a great multitude, and the multitude will be given into his hand.
And the king of the south will become furious, and he will go and he will battle against him, against the king of the north; and he will muster a great multitude, and the multitude will be given into his hand.
New American Standard Version
"The king of the South will be enraged and go forth and fight with the king of the North. Then the latter will raise a great multitude, but {that} multitude will be given into the hand of the {former.}
"The king of the South will be enraged and go forth and fight with the king of the North. Then the latter will raise a great multitude, but {that} multitude will be given into the hand of the {former.}
World English Bible
The king of the south shall be moved with anger, and shall come forth and fight with him, even with the king of the north; and he shall set forth a great multitude, and the multitude shall be given into his hand.
The king of the south shall be moved with anger, and shall come forth and fight with him, even with the king of the north; and he shall set forth a great multitude, and the multitude shall be given into his hand.