Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language
Acts 9:13
611
apekrithē
ἀπεκρίθη
Answered
V-AIP-3S
1161
de
δὲ
Then
Conj
367
Hananias
Ἁνανίας*
Ananias
N-NMS
2962
Kyrie
Κύριε
Lord
N-VMS
191
ēkousa
ἤκουσα
I have heard
V-AIA-1S
575
apo
ἀπὸ
from
Prep
4183
pollōn
πολλῶν
many
Adj-GMP
4012
peri
περὶ
concerning
Prep
3588
tou
τοῦ
the
Art-GMS
435
andros
ἀνδρὸς
man
N-GMS
3778
toutou
τούτου
this
DPro-GMS
3745
hosa
ὅσα
how many
RelPro-ANP
2556
kaka
κακὰ
evils
Adj-ANP
3588
tois
τοῖς
to
Art-DMP
40
hagiois
ἁγίοις
saints
Adj-DMP
4771
sou
σου
of you
PPro-G2S
4160
epoiēsen
ἐποίησεν
he did
V-AIA-3S
1722
en
ἐν
in
Prep
2419
Ierousalēm
Ἰερουσαλήμ*
Jerusalem
N-DFS
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
απεκριθη 5662 δε ανανιας κυριε ακηκοα 5754 απο πολλων περι του ανδρος τουτου οσα κακα εποιησεν 5656 τοις αγιοις σου εν ιερουσαλημ
Textus Receptus (Beza, 1598)
απεκριθη δε ο ανανιας κυριε ακηκοα απο πολλων περι του ανδρος τουτου οσα κακα εποιησεν τοις αγιοις σου εν ιερουσαλημ
Berean Greek Bible (2016)
δὲ Ἁνανίας Ἀπεκρίθη “Κύριε, ἀπὸ πολλῶν ἤκουσα περὶ τούτου, τοῦ ἀνδρὸς ὅσα κακὰ ἐποίησεν τοῖς σου ἁγίοις ἐν Ἰερουσαλήμ·
Byzantine/Majority Text (2000)
απεκριθη δε ανανιας κυριε ακηκοα απο πολλων περι του ανδρος τουτου οσα κακα εποιησεν τοις αγιοις σου εν ιερουσαλημ
Byzantine/Majority Text
απεκριθη 5662 δε ανανιας κυριε ακηκοα 5754 απο πολλων περι του ανδρος τουτου οσα κακα εποιησεν 5656 τοις αγιοις σου εν ιερουσαλημ
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
απεκριθη 5662 δε 5754 ο ανανιας κυριε ακηκοα απο 5656 πολλων περι του ανδρος τουτου οσα κακα εποιησεν τοις αγιοις σου εν ιερουσαλημ
Neste-Aland 26
ἀπεκρίθη 5662 δὲ Ἁνανίας Κύριε ἤκουσα 5656 ἀπὸ πολλῶν περὶ τοῦ ἀνδρὸς τούτου ὅσα κακὰ τοῖς ἁγίοις σου ἐποίησεν 5656 ἐν Ἰερουσαλήμ
SBL Greek New Testament (2010)
ἀπεκρίθη δὲ Ἁνανίας Κύριε ἤκουσα ἀπὸ πολλῶν περὶ τοῦ ἀνδρὸς τούτου ὅσα κακὰ τοῖς ἁγίοις σου ἐποίησεν ἐν Ἰερουσαλήμ
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
απεκριθη δε ο ανανιας κυριε ακηκοα απο πολλων περι του ανδρος τουτου οσα κακα εποιησεν τοις αγιοις σου εν ιερουσαλημ
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
απεκριθη δε ο ανανιας κυριε ακηκοα απο πολλων περι του ανδρος τουτου οσα κακα εποιησεν τοις αγιοις σου εν ιερουσαλημ
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
ἀπεκρίθη δὲ Ἀνανίας κύριε ἤκουσα ἀπὸ πολλῶν περὶ τοῦ ἀνδρὸς τούτου ὅσα κακὰ τοῖς ἁγίοις σου ἐποίησεν ἐν Ἱερουσαλήμ
Textus Receptus (1550/1894)
ἀπεκρίθη 5662 δὲ ὁ ἁνανίας κύριε ἄκήκοα 5754 ἀπὸ πολλῶν περὶ τοῦ ἀνδρὸς τούτου ὅσα κακὰ ἐποίησεν 5656 τοῖς ἁγίοις σου ἐν ἰερουσαλήμ
Westcott / Hort, UBS4
απεκριθη 5662 δε ανανιας κυριε ηκουσα 5656 απο πολλων περι του ανδρος τουτου οσα κακα τοις αγιοις σου εποιησεν 5656 εν ιερουσαλημ
Berean Study Bible
But Ananias answered, "Lord, vvv many people have told me about this - man and all the harm he has done to Your saints in Jerusalem.
But Ananias answered, "Lord, vvv many people have told me about this - man and all the harm he has done to Your saints in Jerusalem.
English Standard Version
But Ananias answered Lord I have heard from many about this man how much evil he has done to your saints at Jerusalem
But Ananias answered Lord I have heard from many about this man how much evil he has done to your saints at Jerusalem
Holman Christian Standard Version
"Lord," Ananias answered, "I have heard from many people about this man, how much harm he has done to Your saints in Jerusalem.
"Lord," Ananias answered, "I have heard from many people about this man, how much harm he has done to Your saints in Jerusalem.
King James Version
Then Ananias answered (5662), Lord, I have heard by many of this man, how much evil he hath done to thy saints at Jerusalem:
Then Ananias answered (5662), Lord, I have heard by many of this man, how much evil he hath done to thy saints at Jerusalem:
New American Standard Version
But Ananias answered, ""Lord, I have heard from many about this man, how much harm he did to Your saints at Jerusalem;
But Ananias answered, ""Lord, I have heard from many about this man, how much harm he did to Your saints at Jerusalem;
New Living Translation
But Lord exclaimed Ananias Ananias heard many people talk about the terrible things this man has done to the believers in Jerusalem
But Lord exclaimed Ananias Ananias heard many people talk about the terrible things this man has done to the believers in Jerusalem
World English Bible
But Ananias answered, "Lord, I have heard from many about this man, how much evil he did to your saints at Jerusalem.
But Ananias answered, "Lord, I have heard from many about this man, how much evil he did to your saints at Jerusalem.