Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language
Acts 7:49
3588
HO
Ὁ
-
Art-NMS
3772
ouranos
οὐρανός
heaven [is]
N-NMS
1473
moi
μοι
to me
PPro-D1S
2362
thronos
θρόνος
a throne
N-NMS
3588
hē
ἡ
-
Art-NFS
1161
de
δὲ
and
Conj
1093
gē
γῆ
[the] earth
N-NFS
5286
hypopodion
ὑποπόδιον
a footstool
N-NNS
3588
tōn
τῶν
of the
Art-GMP
4228
podōn
ποδῶν
feet
N-GMP
1473
mou
μου
of me
PPro-G1S
4169
poion
ποῖον
what
IPro-AMS
3624
oikon
οἶκον
house
N-AMS
3618
oikodomēsete
οἰκοδομήσετέ
will you build
V-FIA-2P
1473
moi
μοι
me
PPro-D1S
3004
legei
λέγει
says
V-PIA-3S
2962
Kyrios
Κύριος
[the] Lord
N-NMS
2228
ē
ἢ
or
Conj
5101
tis
τίς
what [is]
IPro-NMS
5117
topos
τόπος
[the] place
N-NMS
3588
tēs
τῆς
of the
Art-GFS
2663
katapauseōs
καταπαύσεώς
rest
N-GFS
1473
mou
μου
of me
PPro-G1S
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
ο ουρανος μοι θρονος η δε γη υποποδιον των ποδων μου ποιον οικον οικοδομησετε 5692 μοι λεγει 5719 κυριος η τις τοπος της καταπαυσεως μου
Textus Receptus (Beza, 1598)
ο ουρανος μοι θρονος η δε γη υποποδιον των ποδων μου ποιον οικον οικοδομησετε μοι λεγει κυριος η τις τοπος της καταπαυσεως μου
Berean Greek Bible (2016)
‘Ὁ οὐρανός μοι θρόνος, δὲ ἡ γῆ τῶν μου· ποδῶν ὑποπόδιον ποῖον οἶκον οἰκοδομήσετέ μοι, λέγει Κύριος, ἢ τίς τῆς μου; τόπος καταπαύσεώς
Byzantine/Majority Text (2000)
ο ουρανος μοι θρονος η δε γη υποποδιον των ποδων μου ποιον οικον οικοδομησετε μοι λεγει κυριος η τις τοπος της καταπαυσεως μου
Byzantine/Majority Text
ο ουρανος μοι θρονος η δε γη υποποδιον των ποδων μου ποιον οικον οικοδομησετε 5692 μοι λεγει 5719 κυριος η τις τοπος της καταπαυσεως μου
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
ο 5692 ουρανος μοι θρονος η δε γη υποποδιον των ποδων μου ποιον οικον οικοδομησετε μοι 5719 λεγει κυριος η τις τοπος της καταπαυσεως μου
Neste-Aland 26
Ὁ οὐρανός μοι θρόνος ἡ δὲ γῆ ὑποπόδιον τῶν ποδῶν μου ποῖον οἶκον οἰκοδομήσετέ 5692 μοι λέγει 5719 κύριος ἢ τίς τόπος τῆς καταπαύσεώς μου
SBL Greek New Testament (2010)
Ὁ οὐρανός μοι θρόνος ἡ δὲ γῆ ὑποπόδιον τῶν ποδῶν μου ποῖον οἶκον οἰκοδομήσετέ μοι λέγει κύριος ἢ τίς τόπος τῆς καταπαύσεώς μου
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
ο ουρανος μοι θρονος η δε γη υποποδιον των ποδων μου ποιον οικον οικοδομησετε μοι λεγει κυριος η τις τοπος της καταπαυσεως μου
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
ο ουρανος μοι θρονος η δε γη υποποδιον των ποδων μου ποιον οικον οικοδομησετε μοι λεγει κυριος η τις τοπος της καταπαυσεως μου
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
ὁ οὐρανός μοι θρόνος ἡ δὲ γῆ ὑποπόδιον τῶν ποδῶν μου ποῖον οἶκον οἰκοδομήσετέ μοι λέγει κύριος ἢ τίς τόπος τῆς καταπαύσεώς μου
Textus Receptus (1550/1894)
ὁ οὐρανός μοι θρόνος ἡ δὲ γῆ ὑποπόδιον τῶν ποδῶν μου ποῖον οἶκον οἰκοδομήσετέ 5692 μοι λέγει 5719 κύριος ἢ τίς τόπος τῆς καταπαύσεώς μου
Westcott / Hort, UBS4
ο ουρανος μοι θρονος [ και η | η δε ] γη υποποδιον των ποδων μου ποιον οικον οικοδομησετε 5692 μοι λεγει 5719 κυριος η τις τοπος της καταπαυσεως μου
Berean Study Bible
''- Heaven is My throne and the earth vvv vvv is My footstool. What kind of house will you build for Me, says the Lord, or where will - My place of repose be?
''- Heaven is My throne and the earth vvv vvv is My footstool. What kind of house will you build for Me, says the Lord, or where will - My place of repose be?
English Standard Version
Heaven is my throne and the earth is my footstool What kind of house will you build for me says the Lord or what is the place of my rest
Heaven is my throne and the earth is my footstool What kind of house will you build for me says the Lord or what is the place of my rest
Holman Christian Standard Version
Heaven is My throne, and earth My footstool. What sort of house will you build for Me? says the Lord, or what is My resting place?
Heaven is My throne, and earth My footstool. What sort of house will you build for Me? says the Lord, or what is My resting place?
King James Version
Heaven is my throne, and earth is my footstool *: what house will ye build me? saith the Lord: or what is the place of my rest?
Heaven is my throne, and earth is my footstool *: what house will ye build me? saith the Lord: or what is the place of my rest?
New American Standard Version
' , ; ?' says the Lord, ' ?
' , ; ?' says the Lord, ' ?
New Living Translation
Heaven is my throne and the earth is my footstool Could you build me a temple as good as that asks the Lord Lord Could you build me such a resting place
Heaven is my throne and the earth is my footstool Could you build me a temple as good as that asks the Lord Lord Could you build me such a resting place
World English Bible
‘heaven is my throne, and the earth a (*) footstool for my feet. What kind of house will you build me?' says the Lord; ‘or what is the place of my rest?
‘heaven is my throne, and the earth a (*) footstool for my feet. What kind of house will you build me?' says the Lord; ‘or what is the place of my rest?