Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language
Acts 11:8
3004
eipon
εἶπον
I said
V-AIA-1S
1161
de
δέ
moreover
Conj
3365
Mēdamōs
Μηδαμῶς
In no way
Adv
2962
Kyrie
Κύριε
Lord
N-VMS
3754
hoti
ὅτι
for
Conj
2839
koinon
κοινὸν
common
Adj-NNS
2228
ē
ἢ
or
Conj
169
akatharton
ἀκάθαρτον
unclean
Adj-NNS
3763
oudepote
οὐδέποτε
nothing ever
Adv
1525
eisēlthen
εἰσῆλθεν
has entered
V-AIA-3S
1519
eis
εἰς
into
Prep
3588
to
τὸ
the
Art-ANS
4750
stoma
στόμα
mouth
N-ANS
1473
mou
μου
of me
PPro-G1S
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
ειπον 5627 δε μηδαμως κυριε οτι παν κοινον η ακαθαρτον ουδεποτε εισηλθεν 5627 εις το στομα μου
Textus Receptus (Beza, 1598)
ειπον δε μηδαμως κυριε οτι παν κοινον η ακαθαρτον ουδεποτε εισηλθεν εις το στομα μου
Berean Greek Bible (2016)
‘Μηδαμῶς, Κύριε, δέ Εἶπον ὅτι οὐδέποτε κοινὸν ἢ ἀκάθαρτον εἰσῆλθεν εἰς μου. τὸ στόμα
Byzantine/Majority Text (2000)
ειπον δε μηδαμως κυριε οτι παν κοινον η ακαθαρτον ουδεποτε εισηλθεν εις το στομα μου
Byzantine/Majority Text
ειπον 5627 δε μηδαμως κυριε οτι παν κοινον η ακαθαρτον ουδεποτε εισηλθεν 5627 εις το στομα μου
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
ειπον 5627 δε 5627 μηδαμως κυριε οτι παν κοινον η ακαθαρτον ουδεποτε εισηλθεν εις το στομα μου
Neste-Aland 26
εἶπον 5627 δέ Μηδαμῶς κύριε ὅτι κοινὸν ἢ ἀκάθαρτον οὐδέποτε εἰσῆλθεν 5627 εἰς τὸ στόμα μου
SBL Greek New Testament (2010)
εἶπον δέ Μηδαμῶς κύριε ὅτι κοινὸν ἢ ἀκάθαρτον οὐδέποτε εἰσῆλθεν εἰς τὸ στόμα μου
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
ειπον δε μηδαμως κυριε οτι παν κοινον η ακαθαρτον ουδεποτε εισηλθεν εις το στομα μου
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
ειπον δε μηδαμως κυριε οτι παν κοινον η ακαθαρτον ουδεποτε εισηλθεν εις το στομα μου
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
εἶπον δέ μηδαμῶς κύριε ὅτι κοινὸν ἢ ἀκάθαρτον οὐδέποτε εἰσῆλθεν εἰς τὸ στόμα μου
Textus Receptus (1550/1894)
εἶπον 5627 δέ μηδαμῶς κύριε ὅτι πᾶν κοινὸν ἢ ἀκάθαρτον οὐδέποτε εἰσῆλθεν 5627 εἰς τὸ στόμα μου
Westcott / Hort, UBS4
ειπον 5627 δε μηδαμως κυριε οτι κοινον η ακαθαρτον ουδεποτε εισηλθεν 5627 εις το στομα μου
Berean Study Bible
'No, Lord,' - I said, 'for nothing impure or unclean has{ever} entered ... my - mouth.'
'No, Lord,' - I said, 'for nothing impure or unclean has{ever} entered ... my - mouth.'
English Standard Version
But I said By no means Lord for nothing common or unclean has ever entered my mouth
But I said By no means Lord for nothing common or unclean has ever entered my mouth
Holman Christian Standard Version
'No, Lord! I said. 'For nothing common or ritually unclean has ever entered my mouth!
'No, Lord! I said. 'For nothing common or ritually unclean has ever entered my mouth!
King James Version
But I said (5627), Not so, Lord: for nothing common or unclean hath at any time entered into my mouth.
But I said (5627), Not so, Lord: for nothing common or unclean hath at any time entered into my mouth.
New American Standard Version
""But I said, 'By no means, Lord, for nothing unholy or unclean has ever entered my mouth.'
""But I said, 'By no means, Lord, for nothing unholy or unclean has ever entered my mouth.'
New Living Translation
No Lord I replied I have never eaten anything that our Jewish laws have declared impure or unclean
No Lord I replied I have never eaten anything that our Jewish laws have declared impure or unclean
World English Bible
But I said, ‘Not so, Lord, for nothing unholy or unclean has ever entered into my mouth.'
But I said, ‘Not so, Lord, for nothing unholy or unclean has ever entered into my mouth.'