Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
2 Samuel 8:1
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1096
egeneto
ἐγένετο
it came to pass
Verb, Aorist Middle Indicative 3rd Singular
3326
meta
μετὰ
after
Preposition
3778
tauta
ταῦτα
these things,
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Neuter
3588
tous
τοὺς
the
Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
246
allophylous
ἀλλοφύλους
Philistines,
Adjective, Accusative Plural Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
5159.1-1473
put them to flight.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3588
tous
τοὺς
the
Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
873
aphōrismenēn
ἀφωρισμένην
things being separated
Verb, Perfect Middle Participle Accusative Singular Feminine
1537
ek
ἐκ
from out of
Preposition
5495
cheiros
χειρὸς
the hand
Noun, Genitive Singular Feminine
3588
tous
τοὺς
of the
Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
246
allophylous
ἀλλοφύλους
Philistines.
Adjective, Accusative Plural Masculine
Aleppo Codex
ויהי אחרי כן ויך דוד את פלשתים ויכניעם ויקח דוד את מתג האמה מיד פלשתים
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַֽיְהִי֙ אַֽחֲרֵי־כֵ֔ן וַיַּ֥ךְ דָּוִ֛ד אֶת־פְּלִשְׁתִּ֖ים וַיַּכְנִיעֵ֑ם וַיִּקַּ֥ח דָּוִ֛ד אֶת־מֶ֥תֶג הָאַמָּ֖ה מִיַּ֥ד פְּלִשְׁתִּֽים׃
Masoretic Text (1524)
ויהי אחרי כן ויך דוד את פלשׁתים ויכניעם ויקח דוד את מתג האמה מיד פלשׁתים
Westminster Leningrad Codex
וַֽיְהִי֙ אַֽחֲרֵי־כֵ֔ן וַיַּ֥ךְ דָּוִ֛ד אֶת־פְּלִשְׁתִּ֖ים וַיַּכְנִיעֵ֑ם וַיִּקַּ֥ח דָּוִ֛ד אֶת־מֶ֥תֶג הָאַמָּ֖ה מִיַּ֥ד פְּלִשְׁתִּֽים׃
Greek Septuagint
καὶ ἐγένετο μετὰ ταῦτα καὶ ἐπάταξεν Δαυιδ τοὺς ἀλλοφύλους καὶ ἐτροπώσατο αὐτούς· καὶ ἔλαβεν Δαυιδ τὴν ἀφωρισμένην ἐκ χειρὸς τῶν ἀλλοφύλων.
Berean Study Bible
Some time later ... ..., David - defeated the Philistines, subdued them, and took ... - vvv Metheg-ammah from the hand of the Philistines.
Some time later ... ..., David - defeated the Philistines, subdued them, and took ... - vvv Metheg-ammah from the hand of the Philistines.
English Standard Version
After this David defeated the Philistines and subdued them and David took Metheg-ammah out of the hand of the Philistines
After this David defeated the Philistines and subdued them and David took Metheg-ammah out of the hand of the Philistines
Holman Christian Standard Version
After this, David defeated the Philistines, subdued them, and took Metheg-ammah from Philistine control.
After this, David defeated the Philistines, subdued them, and took Metheg-ammah from Philistine control.
King James Version
And after this it came to pass, that David smote the Philistines, and subdued them: and David took Methegammah out of the hand of the Philistines.
And after this it came to pass, that David smote the Philistines, and subdued them: and David took Methegammah out of the hand of the Philistines.
Lexham English Bible
It happened afterwards that David attacked the Philistines and subdued them, and he took Metheg Ammah from the hands of the Philistines.
It happened afterwards that David attacked the Philistines and subdued them, and he took Metheg Ammah from the hands of the Philistines.
New American Standard Version
Now after this it came about that David defeated the Philistines and subdued them; and David took control of the chief city from the hand of the Philistines.
Now after this it came about that David defeated the Philistines and subdued them; and David took control of the chief city from the hand of the Philistines.
World English Bible
After this it happened that David struck the Philistines, and subdued them: and David took the bridle of the mother city out of the hand of the Philistines.
After this it happened that David struck the Philistines, and subdued them: and David took the bridle of the mother city out of the hand of the Philistines.