Lectionary Calendar
Saturday, December 28th, 2024
the Saturday after Christmas
the Saturday after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
2 Samuel 6:8
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
5228
hyper
ὑπὲρ
because of
Preposition
3739
hou
οὗ
which
Pronoun, Relative, Genitive Singular Masculine
1249.2-2962
the lord
1249.1
diakopēn
διακοπὴν
severance
Noun, Accusative Singular Feminine
1722
en
ἐν
with
Preposition
3588
tō
τῷ
Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
*
Uzzah.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2564
eklēthē
ἐκλήθη
he called
Verb, Aorist Passive Indicative 3rd Singular
3588
tō
τῷ
Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
5117
topos
τόπος
that place,
Noun, Nominative Singular Masculine
1565
ekeinos
ἐκεῖνος
Pronoun, Demonstrative Nominative Singular Masculine
1249.1
diakopē
διακοπὴ
Severance
Noun, Nominative Singular Feminine
*
of Uzzah,
2193
heōs
ἕως
until
Conjunction
3588
tō
τῷ
Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
2250
hēmeras
ἡμέρας
this day.
Noun, Genitive Singular Feminine
3778
tautēs
ταύτης.
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Feminine
Aleppo Codex
ויחר לדוד על אשר פרץ יהוה פרץ בעזה ויקרא למקום ההוא פרץ עזה עד היום הזה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיִּ֣חַר לְדָוִ֔ד עַל֩ אֲשֶׁ֙ר פָּרַ֧ץ יְהוָ֛ה פֶּ֖רֶץ בְּעֻזָּ֑ה וַיִּקְרָ֞א לַמָּקֹ֤ום הַהוּא֙ פֶּ֣רֶץעֻזָּ֔ה עַ֖ד הַיֹּ֥ום הַזֶּֽה׃
Masoretic Text (1524)
ויחר לדוד על אשׁר פרץ יהוה פרץ בעזה ויקרא למקום ההוא פרץ עזה עד היום הזה
Westminster Leningrad Codex
וַיִּ֣חַר לְדָוִ֔ד עַל֩ אֲשֶׁ֙ר פָּרַ֧ץ יְהוָ֛ה פֶּ֖רֶץ בְּעֻזָּ֑ה וַיִּקְרָ֞א לַמָּקֹ֤ום הַהוּא֙ פֶּ֣רֶץעֻזָּ֔ה עַ֖ד הַיֹּ֥ום הַזֶּֽה׃
Greek Septuagint
καὶ ἠθύμησεν Δαυιδ ὑπὲρ οὗ διέκοψεν κύριος διακοπὴν ἐν τῷ Οζα· καὶ ἐκλήθη ὁ τόπος ἐκεῖνος διακοπὴ Οζα ἕως τῆς ἡμέρας ταύτης.
Berean Study Bible
Then David became angry because - the LORD had burst forth ... against Uzzah; so he named that place vvv Perez-uzzah, as it is called to this day.
Then David became angry because - the LORD had burst forth ... against Uzzah; so he named that place vvv Perez-uzzah, as it is called to this day.
English Standard Version
And David was angry because the Lord had broken out against Uzzah And that place is called Perez-uzzah to this day
And David was angry because the Lord had broken out against Uzzah And that place is called Perez-uzzah to this day
Holman Christian Standard Version
David was angry because of the Lord's outburst against Uzzah, so he named that place an Outburst Against Uzzah, as it is today.
David was angry because of the Lord's outburst against Uzzah, so he named that place an Outburst Against Uzzah, as it is today.
King James Version
And David was displeased (8799), because the LORD had made a breach upon Uzzah: and he called the name of the place Perezuzzah to this day.
And David was displeased (8799), because the LORD had made a breach upon Uzzah: and he called the name of the place Perezuzzah to this day.
Lexham English Bible
⌊David was angry⌋
⌊David was angry⌋
New American Standard Version
David became angry because of the Lord's outburst against Uzzah, and that place is called Perez-uzzah to this day.
David became angry because of the Lord's outburst against Uzzah, and that place is called Perez-uzzah to this day.
World English Bible
David was displeased, because Yahweh had broken forth on Uzzah; and he called that place Perez Uzzah, to this day.
David was displeased, because Yahweh had broken forth on Uzzah; and he called that place Perez Uzzah, to this day.