Lectionary Calendar
Tuesday, February 11th, 2025
the Fifth Week after Epiphany
the Fifth Week after Epiphany
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
2 Samuel 24:4
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
5244.2
hyperischysen
ὑπερίσχυσεν
excelled
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
3056
logos
λόγος
word
Noun, Nominative Singular Masculine
3588
ho
ὁ
of the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
935
basileōs
βασιλέως
king
Noun, Genitive Singular Masculine
4314
pros
πρὸς
against
Preposition
*
Joab,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1519
eis
εἰς
Preposition
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
758
archontas
ἄρχοντας
rulers
Noun, Accusative Plural Masculine
3588
ho
ὁ
of the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
1411
dynameōs
δυνάμεως.
force.
Noun, Genitive Singular Feminine
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
758
archontas
ἄρχοντας
rulers
Noun, Accusative Plural Masculine
3588
ho
ὁ
of the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
1411
dynameōs
δυνάμεως.
force
Noun, Genitive Singular Feminine
1799
enōpion
ἐνώπιον
before
Preposition
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
935
basileōs
βασιλέως
king
Noun, Genitive Singular Masculine
1980
episkepsasthai
ἐπισκέψασθαι
to number
Verb, Aorist Middle Infinate
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
2992
laon
λαὸν
people
Noun, Accusative Singular Masculine
3588
ho
ὁ
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
*
of Israel.
Aleppo Codex
ויחזק דבר המלך אל יואב ועל שרי החיל ויצא יואב ושרי החיל לפני המלך לפקד את העם את ישראל
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֶּחֱזַ֤ק דְּבַר־הַמֶּ֙לֶךְ֙ אֶל־יֹואָ֔ב וְעַ֖ל שָׂרֵ֣י הֶחָ֑יִל וַיֵּצֵ֨א יֹואָ֜ב וְשָׂרֵ֤י הַחַ֙יִל֙ לִפְנֵ֣י הַמֶּ֔לֶךְ לִפְקֹ֥ד אֶת־הָעָ֖ם אֶת־יִשְׂרָאֵֽל׃
Masoretic Text (1524)
ויחזק דבר המלך אל יואב ועל שׂרי החיל ויצא יואב ושׂרי החיל לפני המלך לפקד את העם את ישׂראל
Westminster Leningrad Codex
וַיֶּחֱזַ֤ק דְּבַר־הַמֶּ֙לֶךְ֙ אֶל־יֹואָ֔ב וְעַ֖ל שָׂרֵ֣י הֶחָ֑יִל וַיֵּצֵ֨א יֹואָ֜ב וְשָׂרֵ֤י הַחַ֙יִל֙ לִפְנֵ֣י הַמֶּ֔לֶךְ לִפְקֹ֥ד אֶת־הָעָ֖ם אֶת־יִשְׂרָאֵֽל׃
Greek Septuagint
καὶ ὑπερίσχυσεν ὁ λόγος τοῦ βασιλέως πρὸς Ιωαβ καὶ εἰς τοὺς ἄρχοντας τῆς δυνάμεως. καὶ ἐξῆλθεν Ιωαβ καὶ οἱ ἄρχοντες τῆς ἰσχύος ἐνώπιον τοῦ βασιλέως ἐπισκέψασθαι τὸν λαὸν Ισραηλ.
Berean Study Bible
Nevertheless, the king''s word prevailed against Joab and against the commanders of the army. So Joab and the commanders of the army departed from the presence of the king to count - the troops - of Israel.
Nevertheless, the king''s word prevailed against Joab and against the commanders of the army. So Joab and the commanders of the army departed from the presence of the king to count - the troops - of Israel.
English Standard Version
But the king's word prevailed against Joab and the commanders of the army So Joab and the commanders of the army went out from the presence of the king to number the people of Israel
But the king's word prevailed against Joab and the commanders of the army So Joab and the commanders of the army went out from the presence of the king to number the people of Israel
Holman Christian Standard Version
Yet the king's order prevailed over Joab and the commanders of the army. So Joab and the commanders of the army left the king's presence to register the troops of Israel.
Yet the king's order prevailed over Joab and the commanders of the army. So Joab and the commanders of the army left the king's presence to register the troops of Israel.
King James Version
Notwithstanding the king's word prevailed against Joab, and against the captains of the host. And Joab and the captains of the host went out from the presence of the king, to number the people of Israel.
Notwithstanding the king's word prevailed against Joab, and against the captains of the host. And Joab and the captains of the host went out from the presence of the king, to number the people of Israel.
Lexham English Bible
But the word of the king prevailed over Joab and over the commanders of the army, so Joab and the commanders of the army went out from before the king to count the people of Israel.
But the word of the king prevailed over Joab and over the commanders of the army, so Joab and the commanders of the army went out from before the king to count the people of Israel.
New American Standard Version
Nevertheless, the king's word prevailed against Joab and against the commanders of the army. So Joab and the commanders of the army went out from the presence of the king to register the people of Israel.
Nevertheless, the king's word prevailed against Joab and against the commanders of the army. So Joab and the commanders of the army went out from the presence of the king to register the people of Israel.
World English Bible
Notwithstanding, the king's word prevailed against Joab, and against the captains of the army. Joab and the captains of the army went out from the presence of the king, to number the people of Israel.
Notwithstanding, the king's word prevailed against Joab, and against the captains of the army. Joab and the captains of the army went out from the presence of the king, to number the people of Israel.