Lectionary Calendar
Saturday, December 28th, 2024
the Saturday after Christmas
the Saturday after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
2 Samuel 14:10
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2036
eipen
εἶπεν
said
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
935
basileus
βασιλεύς
king,
Noun, Nominative Singular Masculine
3588
ho
ὁ
The one
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
2980
lalōn
λαλῶν
speaking
Verb, Present Active Participle Nominative Singular Masculine
4314
pros
πρὸς
to
Preposition
1473
se
σέ
you
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
4487
a word,
71
axeis
ἄξεις
lead
Verb, Future Active Indicative 2nd Singular
1473
auton
αὐτὸν
him
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Masculine
4314
pros
πρὸς
to
Preposition
1473
eme
ἐμέ,
me!
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3766.2
in no way
4369
prosthēsei
προσθήσει
shall anyone proceed
Verb, Future Active Indicative 3rd Singular
2089
eti
ἔτι
yet
Adverb
680
hapsasthai
ἅψασθαι
to touch
Verb, Aorist Middle Infinate
1473
you.
Aleppo Codex
ויאמר המלך המדבר אליך והבאתו אלי ולא יסיף עוד לגעת בך
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֖אמֶר הַמֶּ֑לֶךְ הַֽמְדַבֵּ֤ר אֵלַ֙יִךְ֙ וַֽהֲבֵאתֹ֣ו אֵלַ֔י וְלֹֽא־יֹסִ֥יף עֹ֖וד לָגַ֥עַת בָּֽךְ׃
Masoretic Text (1524)
ויאמר המלך המדבר אליך והבאתו אלי ולא יסיף עוד לגעת
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֖אמֶר הַמֶּ֑לֶךְ הַֽמְדַבֵּ֤ר אֵלַ֙יִךְ֙ וַֽהֲבֵאתֹ֣ו אֵלַ֔י וְלֹֽא־יֹסִ֥יף עֹ֖וד לָגַ֥עַת בָּֽךְ׃
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν ὁ βασιλεύς τίς ὁ λαλῶν πρὸς σέ καὶ ἄξεις αὐτὸν πρὸς ἐμέ, καὶ οὐ προσθήσει ἔτι ἅψασθαι αὐτοῦ.
Berean Study Bible
"If anyone speaks to you," said the king, "bring him to me, and he will not trouble you again ...! "
"If anyone speaks to you," said the king, "bring him to me, and he will not trouble you again ...! "
English Standard Version
The king said If anyone says anything to you bring him to me and he shall never touch you again
The king said If anyone says anything to you bring him to me and he shall never touch you again
Holman Christian Standard Version
"Whoever speaks to you," the king said, "bring him to me. He will not trouble you again!
"Whoever speaks to you," the king said, "bring him to me. He will not trouble you again!
King James Version
And the king said (8799), Whosoever saith ought unto thee, bring him to me, and he shall not touch thee any more (8686).
And the king said (8799), Whosoever saith ought unto thee, bring him to me, and he shall not touch thee any more (8686).
Lexham English Bible
The king said, "Whoever has spoken to you, bring him to me, and he will not touch you again."
The king said, "Whoever has spoken to you, bring him to me, and he will not touch you again."
New American Standard Version
So the king said, "Whoever speaks to you, bring him to me, and he will not touch you anymore."
So the king said, "Whoever speaks to you, bring him to me, and he will not touch you anymore."
World English Bible
The king said, "Whoever says anything to you, bring him to me, and he shall not touch you any more."
The king said, "Whoever says anything to you, bring him to me, and he shall not touch you any more."