Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
2 Samuel 11:3
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2212
ezētēsen
ἐζήτησεν
sought
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
3588
tēn
τὴν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
1135
gynaika
γυναῖκα,
woman.
Noun, Accusative Singular Feminine
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2036
eipen
εἶπεν
they said said,
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
3780
ouchi
οὐχὶ
Is not
Adverb
3778
hautē
αὕτη
this
Pronoun, Demonstrative Nominative Singular Feminine
*
Bath-sheba,
2364
thygatēr
θυγάτηρ
daughter
Noun, Nominative Singular Feminine
*
of Eliam,
1135
gynaika
γυναῖκα,
wife
Noun, Accusative Singular Feminine
*
of Uriah
3588
tēn
τὴν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
*
Hittite?
Aleppo Codex
וישלח דוד וידרש לאשה ויאמר הלוא זאת בת שבע בת אליעם אשת־אוריה החתי
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיִּשְׁלַ֣ח דָּוִ֔ד וַיִּדְרֹ֖שׁ לָֽאִשָּׁ֑ה וַיֹּ֗אמֶר הֲלֹוא־זֹאת֙ בַּת־שֶׁ֣בַע בַּת־אֱלִיעָ֔ם אֵ֖שֶׁת אוּרִיָּ֥ה הַחִתִּֽי׃
Masoretic Text (1524)
וישׁלח דוד וידרשׁ לאשׁה ויאמר הלוא זאת בת'ceשׁבע בת אליעם אשׁת אוריה החתי
Westminster Leningrad Codex
וַיִּשְׁלַ֣ח דָּוִ֔ד וַיִּדְרֹ֖שׁ לָֽאִשָּׁ֑ה וַיֹּ֗אמֶר הֲלֹוא־זֹאת֙ בַּת־שֶׁ֣בַע בַּת־אֱלִיעָ֔ם אֵ֖שֶׁת אוּרִיָּ֥ה הַחִתִּֽי׃
Greek Septuagint
καὶ ἀπέστειλεν Δαυιδ καὶ ἐζήτησεν τὴν γυναῖκα, καὶ εἶπεν οὐχὶ αὕτη Βηρσαβεε θυγάτηρ Ελιαβ γυνὴ Ουριου τοῦ Χετταίου
Berean Study Bible
So David sent and inquired about the woman, and he was told, ... "This vvv is Bathsheba, the daughter of Eliam and the wife of Uriah the Hittite."
So David sent and inquired about the woman, and he was told, ... "This vvv is Bathsheba, the daughter of Eliam and the wife of Uriah the Hittite."
English Standard Version
And David sent and inquired about the woman And one said Is not this Bathsheba the daughter of Eliam the wife of Uriah the Hittite
And David sent and inquired about the woman And one said Is not this Bathsheba the daughter of Eliam the wife of Uriah the Hittite
Holman Christian Standard Version
So David sent someone to inquire about her, and he reported, "This is Bathsheba, daughter of Eliam and wife of Uriah the Hittite."
So David sent someone to inquire about her, and he reported, "This is Bathsheba, daughter of Eliam and wife of Uriah the Hittite."
King James Version
And David sent and enquired after the woman. And one said (8799), Is not this Bathsheba, the daughter of Eliam, the wife of Uriah the Hittite?
And David sent and enquired after the woman. And one said (8799), Is not this Bathsheba, the daughter of Eliam, the wife of Uriah the Hittite?
Lexham English Bible
David sent and inquired about the woman, and someone said, "Is this not Bathsheba the daughter of Eliam, the wife of Uriah the Hittite?"
David sent and inquired about the woman, and someone said, "Is this not Bathsheba the daughter of Eliam, the wife of Uriah the Hittite?"
New American Standard Version
So David sent and inquired about the woman. And one said, "Is this not Bathsheba, the daughter of Eliam, the wife of Uriah the Hittite?"
So David sent and inquired about the woman. And one said, "Is this not Bathsheba, the daughter of Eliam, the wife of Uriah the Hittite?"
World English Bible
David sent and inquired after the woman. One said, "Isn't this Bathsheba, the daughter of Eliam, the wife of Uriah the Hittite?"
David sent and inquired after the woman. One said, "Isn't this Bathsheba, the daughter of Eliam, the wife of Uriah the Hittite?"