Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language
2 Peter 1:10
1352
dio
διὸ
Therefore
Conj
3123
mallon
μᾶλλον
rather
Adv
80
adelphoi
ἀδελφοί
brothers
N-VMP
4704
spoudasate
σπουδάσατε
be diligent
V-AMA-2P
949
bebaian
βεβαίαν
sure
Adj-AFS
4771
hymōn
ὑμῶν
your
PPro-G2P
3588
tēn
τὴν
-
Art-AFS
2821
klēsin
κλῆσιν
calling
N-AFS
2532
kai
καὶ
and
Conj
1589
eklogēn
ἐκλογὴν
election
N-AFS
4160
poieisthai
ποιεῖσθαι
to make
V-PNM
3778
tauta
ταῦτα
these things
DPro-ANP
1063
gar
γὰρ
indeed
Conj
4160
poiountes
ποιοῦντες
practicing
V-PPA-NMP
3756
ou
οὐ
never
Adv
3361
mē
μὴ
not
Adv
4417
ptaisēte
πταίσητέ
shall you stumble
V-ASA-2P
4218
pote
ποτε
at any time
Prtcl
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
διο μαλλον αδελφοι σπουδασατε 5657 βεβαιαν υμων την κλησιν και εκλογην ποιεισθαι 5733 ταυτα γαρ ποιουντες 5723 ου μη πταισητε 5661 ποτε
Textus Receptus (Beza, 1598)
διο μαλλον αδελφοι σπουδασατε βεβαιαν υμων την κλησιν και εκλογην ποιεισθαι ταυτα γαρ ποιουντες ου μη πταισητε ποτε
Berean Greek Bible (2016)
Διὸ ἀδελφοί, σπουδάσατε μᾶλλον, ποιεῖσθαι· ὑμῶν τὴν κλῆσιν καὶ ἐκλογὴν βεβαίαν γὰρ ποιοῦντες ταῦτα οὐ μὴ ποτε. πταίσητέ
Byzantine/Majority Text (2000)
διο μαλλον αδελφοι σπουδασατε βεβαιαν υμων την κλησιν και εκλογην ποιεισθαι ταυτα γαρ ποιουντες ου μη πταισητε ποτε
Byzantine/Majority Text
διο μαλλον αδελφοι σπουδασατε 5657 βεβαιαν υμων την κλησιν και εκλογην ποιεισθαι 5733 ταυτα γαρ ποιουντες 5723 ου μη πταισητε 5661 ποτε
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
διο 5657 μαλλον αδελφοι σπουδασατε βεβαιαν 5733 υμων την κλησιν και εκλογην ποιεισθαι ταυτα 5723 γαρ ποιουντες ου 5661 μη πταισητε ποτε
Neste-Aland 26
διὸ μᾶλλον ἀδελφοί σπουδάσατε 5657 βεβαίαν ὑμῶν τὴν κλῆσιν καὶ ἐκλογὴν ποιεῖσθαι 5733 ταῦτα γὰρ ποιοῦντες 5723 οὐ μὴ πταίσητέ 5661 ποτε
SBL Greek New Testament (2010)
διὸ μᾶλλον ἀδελφοί σπουδάσατε βεβαίαν ὑμῶν τὴν κλῆσιν καὶ ἐκλογὴν ποιεῖσθαι ταῦτα γὰρ ποιοῦντες οὐ μὴ πταίσητέ ποτε
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
διο μαλλον αδελφοι σπουδασατε βεβαιαν υμων την κλησιν και εκλογην ποιεισθαι ταυτα γαρ ποιουντες ου μη πταισητε ποτε
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
διο μαλλον αδελφοι σπουδασατε βεβαιαν υμων την κλησιν και εκλογην ποιεισθαι ταυτα γαρ ποιουντες ου μη πταισητε ποτε
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
διὸ μᾶλλον ἀδελφοί σπουδάσατε βεβαίαν ὑμῶν τὴν κλῆσιν καὶ ἐκλογὴν ποιεῖσθαι ταῦτα γὰρ ποιοῦντες οὐ μὴ πταίσητέ ποτε
Textus Receptus (1550/1894)
διὸ μᾶλλον ἀδελφοί σπουδάσατε 5657 βεβαίαν ὑμῶν τὴν κλῆσιν καὶ ἐκλογὴν ποιεῖσθαι 5733 ταῦτα γὰρ ποιοῦντες 5723 οὐ μὴ πταίσητέ 5661 ποτε
Westcott / Hort, UBS4
διο μαλλον αδελφοι σπουδασατε 5657 βεβαιαν υμων την κλησιν και εκλογην ποιεισθαι 5733 ταυτα γαρ ποιουντες 5723 ου μη πταισητε 5661 ποτε
Berean Study Bible
Therefore, brothers, be all the more eager ... to make your - calling and election sure. For if you practice these things {you will} never ... ... stumble,
Therefore, brothers, be all the more eager ... to make your - calling and election sure. For if you practice these things {you will} never ... ... stumble,
English Standard Version
Therefore brothers be all the more diligent to confirm your calling and election for if you practice these qualities you will never fall
Therefore brothers be all the more diligent to confirm your calling and election for if you practice these qualities you will never fall
Holman Christian Standard Version
Therefore, brothers, make every effort to confirm your calling and election, because if you do these things you will never stumble.
Therefore, brothers, make every effort to confirm your calling and election, because if you do these things you will never stumble.
King James Version
Wherefore the rather, brethren, give diligence to make your calling and election sure: for if ye do these things, ye shall never fall (5661):
Wherefore the rather, brethren, give diligence to make your calling and election sure: for if ye do these things, ye shall never fall (5661):
New American Standard Version
Therefore, brethren, be all the more diligent to make certain about His calling and choosing you; for as long as you practice these things, you will never stumble;
Therefore, brethren, be all the more diligent to make certain about His calling and choosing you; for as long as you practice these things, you will never stumble;
New Living Translation
So dear brothers and sisters work hard to prove that you really are among those God has called and chosen Do these things and you will never fall away
So dear brothers and sisters work hard to prove that you really are among those God has called and chosen Do these things and you will never fall away
World English Bible
Therefore, brothers, be more diligent to make your calling and election sure. For if you do these things, you will (*) never (*) stumble.
Therefore, brothers, be more diligent to make your calling and election sure. For if you do these things, you will (*) never (*) stumble.