Lectionary Calendar
Friday, December 27th, 2024
the Second Day after Christmas
the Second Day after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
2 Kings 14:3
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
4160
epoiēsen
ἐποίησεν
he did
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
3588
to
τὸ
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
2112.3
euthes
εὐθὲς
upright
Adjective, Accusative Singular Neuter
1722
en
ἐν
in
Preposition
3788
ophthalmois
ὀφθαλμοῖς
the eyes
Noun, Dative Plural Masculine
2962
kyriou
κυρίου,
of the lord
Noun, Genitive Singular Masculine
4133
plēn
πλὴν
only
Adverb
3756
ouch
οὐχ
not
Adverb
5613
hōs
ὡς
as
Participleicle
*
David
3588
to
τὸ
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
3962
patēr
πατὴρ
his father.
Noun, Nominative Singular Masculine
1473
autou
αὐτοῦ·
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
2596
kata
κατὰ
According to
Preposition
3956
panta
πάντα,
all
Adjective, Accusative Plural Neuter
3745
hosa
ὅσα
as much as
Adjective, Accusative Plural Neuter
4160
epoiēsen
ἐποίησεν
did
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
*
Joash
3588
to
τὸ
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
3962
patēr
πατὴρ
his father
Noun, Nominative Singular Masculine
1473
autou
αὐτοῦ·
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
4160
epoiēsen
ἐποίησεν
he did.
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
Aleppo Codex
ויעש הישר בעיני יהוה רק־לא כדוד אביו ככל אשר עשה יואש אביו עשה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיַּ֤עַשׂ הַיָּשָׁר֙ בְּעֵינֵ֣י יְהוָ֔ה רַ֕ק לֹ֖א כְּדָוִ֣ד אָבִ֑יו כְּכֹ֧ל אֲשֶׁר־עָשָׂ֛ה יֹואָ֥שׁ אָבִ֖יו עָשָֽׂה׃
Masoretic Text (1524)
ויעשׂ הישׁר בעיני יהוה רק לא כדוד אביו ככל אשׁר עשׂה יואשׁ אביו עשׂה
Westminster Leningrad Codex
וַיַּ֤עַשׂ הַיָּשָׁר֙ בְּעֵינֵ֣י יְהוָ֔ה רַ֕ק לֹ֖א כְּדָוִ֣ד אָבִ֑יו כְּכֹ֧ל אֲשֶׁר־עָשָׂ֛ה יֹואָ֥שׁ אָבִ֖יו עָשָֽׂה׃
Greek Septuagint
καὶ ἐποίησεν τὸ εὐθὲς ἐν ὀφθαλμοῖς κυρίου, πλὴν οὐχ ὡς Δαυιδ ὁ πατὴρ αὐτοῦ· κατὰ πάντα, ὅσα ἐποίησεν Ιωας ὁ πατὴρ αὐτοῦ, ἐποίησεν·
Berean Study Bible
And he did what was right in the eyes of the LORD, but not as his father David{had done}. He did everything as his father Joash had done.
And he did what was right in the eyes of the LORD, but not as his father David{had done}. He did everything as his father Joash had done.
English Standard Version
And he did what was right in the eyes of the Lord yet not like David his father He did in all things as Joash his father had done
And he did what was right in the eyes of the Lord yet not like David his father He did in all things as Joash his father had done
Holman Christian Standard Version
He did what was right in the Lord's sight, but not like his ancestor David. He did everything his father Joash had done.
He did what was right in the Lord's sight, but not like his ancestor David. He did everything his father Joash had done.
King James Version
And he did that which was right in the sight of the LORD, yet not like David his father: he did according to all things as Joash his father did (8804).
And he did that which was right in the sight of the LORD, yet not like David his father: he did according to all things as Joash his father did (8804).
Lexham English Bible
He did right in the eyes of Yahweh, only not as David his ancestor; as all that Jehoash his father had done, he did.
He did right in the eyes of Yahweh, only not as David his ancestor; as all that Jehoash his father had done, he did.
New American Standard Version
He did right in the sight of the Lord, yet not like David his father; he did according to all that Joash his father had done.
He did right in the sight of the Lord, yet not like David his father; he did according to all that Joash his father had done.
World English Bible
He did that which was right in the eyes of Yahweh, yet not like David his father: he did according to all that Joash his father had done.
He did that which was right in the eyes of Yahweh, yet not like David his father: he did according to all that Joash his father had done.