Lectionary Calendar
Tuesday, December 24th, 2024
Christmas Eve
Christmas Eve
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language
2 Corinthians 10:2
1189
deomai
δέομαι
I implore [you]
V-PIM/P-1S
1161
de
δὲ
moreover
Conj
3588
to
τὸ
that
Art-ANS
3361
mē
μὴ
not
Adv
3918
parōn
παρὼν
being present
V-PPA-NMS
2292
tharrēsai
θαρρῆσαι
to be bold
V-ANA
3588
tē
τῇ
with the
Art-DFS
4006
pepoithēsei
πεποιθήσει
confidence
N-DFS
3739
hē
ᾗ
with which
RelPro-DFS
3049
logizomai
λογίζομαι
I reckon
V-PIM/P-1S
5111
tolmēsai
τολμῆσαι
to be daring
V-ANA
1909
epi
ἐπί
toward
Prep
5100
tinas
τινας
some
IPro-AMP
3588
tous
τοὺς
-
Art-AMP
3049
logizomenous
λογιζομένους
reckoning
V-PPM/P-AMP
1473
hēmas
ἡμᾶς
us
PPro-A1P
5613
hōs
ὡς
as
Adv
2596
kata
κατὰ
according to
Prep
4561
sarka
σάρκα
flesh
N-AFS
4043
peripatountas
περιπατοῦντας
walking
V-PPA-AMP
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
δεομαι 5736 δε το μη παρων 5723 θαρρησαι 5658 τη πεποιθησει η λογιζομαι 5736 τολμησαι 5658 επι τινας τους λογιζομενους 5740 ημας ως κατα σαρκα περιπατουντας 5723
Textus Receptus (Beza, 1598)
δεομαι δε το μη παρων θαρρησαι τη πεποιθησει η λογιζομαι τολμησαι επι τινας τους λογιζομενους ημας ως κατα σαρκα περιπατουντας
Berean Greek Bible (2016)
δὲ δέομαι τὸ παρὼν μὴ θαρρῆσαι τῇ πεποιθήσει τολμῆσαι ᾗ λογίζομαι ἐπί τινας τοὺς λογιζομένους ἡμᾶς ὡς περιπατοῦντας. κατὰ σάρκα
Byzantine/Majority Text (2000)
δεομαι δε το μη παρων θαρρησαι τη πεποιθησει η λογιζομαι τολμησαι επι τινας τους λογιζομενους ημας ως κατα σαρκα περιπατουντας
Byzantine/Majority Text
δεομαι 5736 δε το μη παρων 5723 θαρρησαι τη πεποιθησει η λογιζομαι 5736 τολμησαι 5658 επι τινας τους λογιζομενους 5740 ημας ως κατα σαρκα περιπατουντας 5723
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
δεομαι 5736 δε 5723 το μη παρων θαρρησαι 5658 τη 5736 πεποιθησει η λογιζομαι τολμησαι 5658 επι 5740 τινας τους λογιζομενους ημας ως κατα σαρκα περιπατουντας
Neste-Aland 26
δέομαι 5736 δὲ τὸ μὴ παρὼν 5752 θαρρῆσαι 5658 τῇ πεποιθήσει ᾗ λογίζομαι 5736 τολμῆσαι 5658 ἐπί τινας τοὺς λογιζομένους 5740 ἡμᾶς ὡς κατὰ σάρκα περιπατοῦντας 5723
SBL Greek New Testament (2010)
δέομαι δὲ τὸ μὴ παρὼν θαρρῆσαι τῇ πεποιθήσει ᾗ λογίζομαι τολμῆσαι ἐπί τινας τοὺς λογιζομένους ἡμᾶς ὡς κατὰ σάρκα περιπατοῦντας
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
δεομαι δε το μη παρων θαρρησαι τη πεποιθησει η λογιζομαι τολμησαι επι τινας τους λογιζομενους ημας ως κατα σαρκα περιπατουντας
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
δεομαι δε το μη παρων θαρρησαι τη πεποιθησει η λογιζομαι τολμησαι επι τινας τους λογιζομενους ημας ως κατα σαρκα περιπατουντας
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
δέομαι δὲ τὸ μὴ παρὼν θαρρῆσαι τῇ πεποιθήσει ᾗ λογίζομαι τολμῆσαι ἐπί τινας τοὺς λογιζομένους ἡμᾶς ὡς κατὰ σάρκα περιπατοῦντας
Textus Receptus (1550/1894)
δέομαι 5736 δὲ τὸ μὴ παρὼν 5723 θαῤῥῆσαι 5658 τῇ πεποιθήσει ᾗ λογίζομαι 5736 τολμῆσαι 5658 ἐπί τινας τοὺς λογιζομένους 5740 ἡμᾶς ὡς κατὰ σάρκα περιπατοῦντας 5723
Westcott / Hort, UBS4
δεομαι 5736 δε το μη παρων 5723 θαρρησαι 5658 τη πεποιθησει η λογιζομαι 5736 τολμησαι 5658 επι τινας τους λογιζομενους 5740 ημας ως κατα σαρκα περιπατουντας 5723
Berean Study Bible
- I beg you that when I come vvv I may not need to be vvv as bold ... as I expect toward those who presume that we - live according to the flesh.
- I beg you that when I come vvv I may not need to be vvv as bold ... as I expect toward those who presume that we - live according to the flesh.
English Standard Version
I beg of you that when I am present I may not have to show boldness with such confidence as I count on showing against some who suspect us of walking according to the flesh
I beg of you that when I am present I may not have to show boldness with such confidence as I count on showing against some who suspect us of walking according to the flesh
Holman Christian Standard Version
I beg you that when I am present I will not need to be bold with the confidence by which I plan to challenge certain people who think we are behaving in an unspiritual way.
I beg you that when I am present I will not need to be bold with the confidence by which I plan to challenge certain people who think we are behaving in an unspiritual way.
King James Version
But I beseech you, that I may not be bold when I am present with that confidence, wherewith I think to be bold against some, which think of us as if we walked according to the flesh.
But I beseech you, that I may not be bold when I am present with that confidence, wherewith I think to be bold against some, which think of us as if we walked according to the flesh.
New American Standard Version
I ask that when I am present I {need} not be bold with the confidence with which I propose to be courageous against some, who regard us as if we walked according to the flesh.
I ask that when I am present I {need} not be bold with the confidence with which I propose to be courageous against some, who regard us as if we walked according to the flesh.
New Living Translation
Well I am begging you now so that when I come I I have to be bold with those who think we act from human motives
Well I am begging you now so that when I come I I have to be bold with those who think we act from human motives
World English Bible
Yes, I beg you that I may not, when present, show courage with the confidence with which I intend to be bold against some, who consider us to be walking according to the flesh.
Yes, I beg you that I may not, when present, show courage with the confidence with which I intend to be bold against some, who consider us to be walking according to the flesh.