Lectionary Calendar
Monday, December 23rd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language
2 Corinthians 1:4
3588
ho
ὁ
the [one]
Art-NMS
3870
parakalōn
παρακαλῶν
comforting
V-PPA-NMS
1473
hēmas
ἡμᾶς
us
PPro-A1P
1909
epi
ἐπὶ
in
Prep
3956
pasē
πάσῃ
all
Adj-DFS
3588
tē
τῇ
the
Art-DFS
2347
thlipsei
θλίψει
tribulation
N-DFS
1473
hēmōn
ἡμῶν
of us
PPro-G1P
1519
eis
εἰς
for
Prep
3588
to
τὸ
-
Art-ANS
1410
dynasthai
δύνασθαι
to be able
V-PNM/P
1473
hēmas
ἡμᾶς
us
PPro-A1P
3870
parakalein
παρακαλεῖν
to comfort
V-PNA
3588
tous
τοὺς
those
Art-AMP
1722
en
ἐν
in
Prep
3956
pasē
πάσῃ
every
Adj-DFS
2347
thlipsei
θλίψει
tribulation
N-DFS
1223
dia
διὰ
through
Prep
3588
tēs
τῆς
the
Art-GFS
3874
paraklēseōs
παρακλήσεως
comfort
N-GFS
3739
hēs
ἧς
with which
RelPro-GFS
3870
parakaloumetha
παρακαλούμεθα
we are comforted
V-PIM/P-1P
846
autoi
αὐτοὶ
ourselves
PPro-NM3P
5259
hypo
ὑπὸ
by
Prep
3588
tou
τοῦ
-
Art-GMS
2316
Theou
Θεοῦ
God
N-GMS
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
ο παρακαλων 5723 ημας εν παση τη θλιψει ημων εις το δυνασθαι 5738 ημας παρακαλειν 5721 τους εν παση θλιψει δια της παρακλησεως ης παρακαλουμεθα 5743 αυτοι υπο του θεου
Textus Receptus (Beza, 1598)
ο παρακαλων ημας επι παση τη θλιψει ημων εις το δυνασθαι ημας παρακαλειν τους εν παση θλιψει δια της παρακλησεως ης παρακαλουμεθα αυτοι υπο του θεου
Berean Greek Bible (2016)
ὁ παρακαλῶν ἡμᾶς ἐπὶ πάσῃ ἡμῶν, τῇ θλίψει εἰς ἡμᾶς τὸ δύνασθαι παρακαλεῖν τοὺς ἐν πάσῃ θλίψει διὰ τῆς παρακλήσεως ἧς αὐτοὶ παρακαλούμεθα ὑπὸ τοῦ Θεοῦ.
Byzantine/Majority Text (2000)
ο παρακαλων ημας επι παση τη θλιψει ημων εις το δυνασθαι ημας παρακαλειν τους εν παση θλιψει δια της παρακλησεως ης παρακαλουμεθα αυτοι υπο του θεου
Byzantine/Majority Text
ο παρακαλων 5723 ημας επι παση τη θλιψει ημων εις το δυνασθαι 5738 ημας παρακαλειν 5721 τους εν παση θλιψει δια της παρακλησεως ης παρακαλουμεθα 5743 αυτοι υπο του θεου
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
ο 5723 παρακαλων ημας 5738 επι παση τη θλιψει ημων εις το δυνασθαι ημας 5721 παρακαλειν τους 5743 εν παση θλιψει δια της παρακλησεως ης παρακαλουμεθα αυτοι υπο του θεου
Neste-Aland 26
ὁ παρακαλῶν 5723 ἡμᾶς ἐπὶ πάσῃ τῇ θλίψει ἡμῶν εἰς τὸ δύνασθαι 5738 ἡμᾶς παρακαλεῖν 5721 τοὺς ἐν πάσῃ θλίψει διὰ τῆς παρακλήσεως ἧς παρακαλούμεθα 5743 αὐτοὶ ὑπὸ τοῦ θεοῦ
SBL Greek New Testament (2010)
ὁ παρακαλῶν ἡμᾶς ἐπὶ πάσῃ τῇ θλίψει ἡμῶν εἰς τὸ δύνασθαι ἡμᾶς παρακαλεῖν τοὺς ἐν πάσῃ θλίψει διὰ τῆς παρακλήσεως ἧς παρακαλούμεθα αὐτοὶ ὑπὸ τοῦ θεοῦ
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
ο παρακαλων ημας επι παση τη θλιψει ημων εις το δυνασθαι ημας παρακαλειν τους εν παση θλιψει δια της παρακλησεως ης παρακαλουμεθα αυτοι υπο του θεου
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
ο παρακαλων ημας επι παση τη θλιψει ημων εις το δυνασθαι ημας παρακαλειν τους εν παση θλιψει δια της παρακλησεως ης παρακαλουμεθα αυτοι υπο του θεου
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
ὁ παρακαλῶν ἡμᾶς ἐπὶ πάσῃ τῇ θλίψει ἡμῶν εἰς τὸ δύνασθαι ἡμᾶς παρακαλεῖν τοὺς ἐν πάσῃ θλίψει διὰ τῆς παρακλήσεως ἧς παρακαλούμεθα αὐτοὶ ὑπὸ τοῦ θεοῦ
Textus Receptus (1550/1894)
ὁ παρακαλῶν 5723 ἡμᾶς ἐπὶ πάσῃ τῇ θλίψει ἡμῶν εἰς τὸ δύνασθαι 5738 ἡμᾶς παρακαλεῖν 5721 τοὺς ἐν πάσῃ θλίψει διὰ τῆς παρακλήσεως ἡς παρακαλούμεθα 5743 αὐτοὶ ὑπὸ τοῦ θεοῦ
Westcott / Hort, UBS4
ο παρακαλων 5723 ημας επι παση τη θλιψει ημων εις το δυνασθαι 5738 ημας παρακαλειν 5721 τους εν παση θλιψει δια της παρακλησεως ης παρακαλουμεθα 5743 αυτοι υπο του θεου
Berean Study Bible
who comforts us in all our - troubles, so that we - can comfort those in any trouble with the comfort - we ourselves have received from - God.
who comforts us in all our - troubles, so that we - can comfort those in any trouble with the comfort - we ourselves have received from - God.
English Standard Version
who comforts us in all our affliction so that we may be able to comfort those who are in any affliction with the comfort with which we ourselves are comforted by God
who comforts us in all our affliction so that we may be able to comfort those who are in any affliction with the comfort with which we ourselves are comforted by God
Holman Christian Standard Version
He comforts us in all our affliction, so that we may be able to comfort those who are in any kind of affliction, through the comfort we ourselves receive from God.
He comforts us in all our affliction, so that we may be able to comfort those who are in any kind of affliction, through the comfort we ourselves receive from God.
King James Version
Who comforteth us in all our tribulation, that we may be able to comfort them which are in any trouble, by the comfort wherewith we ourselves are comforted of God.
Who comforteth us in all our tribulation, that we may be able to comfort them which are in any trouble, by the comfort wherewith we ourselves are comforted of God.
New American Standard Version
who comforts us in all our affliction so that we will be able to comfort those who are in any affliction with the comfort with which we ourselves are comforted by God.
who comforts us in all our affliction so that we will be able to comfort those who are in any affliction with the comfort with which we ourselves are comforted by God.
New Living Translation
He comforts us in all our troubles so that we can comfort others When they are troubled we will be able to give them the same comfort God has given us
He comforts us in all our troubles so that we can comfort others When they are troubled we will be able to give them the same comfort God has given us
World English Bible
who comforts us in all our affliction, that we may be able to comfort those who are in any affliction, through the comfort with which we ourselves are comforted by God.
who comforts us in all our affliction, that we may be able to comfort those who are in any affliction, through the comfort with which we ourselves are comforted by God.