Lectionary Calendar
Thursday, December 26th, 2024
the First Day after Christmas
the First Day after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
2 Chronicles 27:5
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1473
autos
αὐτὸς
he
Pronoun, Demonstrative Nominative Singular Masculine
3164
emachesato
ἐμαχέσατο
did combat
Verb, Aorist Middle Indicative 3rd Singular
4314
pros
πρὸς
against
Preposition
935
basilea
βασιλέα
the king
Noun, Accusative Singular Masculine
5207
huiōn
υἱῶν
of the sons
Noun, Genitive Plural Masculine
*
of Ammon,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2729
katischysen
κατίσχυσεν
he prevailed
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1909
ep᾿
ἐπ᾿
against
Preposition
1473
auton
αὐτόν·
him.
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1325
edidoun
ἐδίδουν
gave
Verb, Imperfect Middle Indicative 3rd Plural
1473
autō
αὐτῷ
to him
Pronoun, Demonstrative Dative Singular Masculine
3588
hoi
οἱ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
5207
huiōn
υἱῶν
sons
Noun, Genitive Plural Masculine
*
of Ammon
2596
kat᾿
κατ᾿
each
Preposition
1763
eniauton
ἐνιαυτὸν
year
Noun, Accusative Singular Masculine
1540
hekaton
ἑκατὸν
a hundred
Indicativeeclinable Number
5007
talanta
τάλαντα
talents
Noun, Accusative Plural Neuter
694
argyriou
ἀργυρίου
of silver,
Noun, Genitive Singular Neuter
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1176
deka
δέκα
ten
Indicativeeclinable Number
5505
chiliadas
χιλιάδας
thousand
Noun, Accusative Plural Feminine
2884
korōn
κόρων
cors
Noun, Genitive Plural Masculine
4447.1
pyrou
πυροῦ
of wheat,
Noun, Genitive Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2915
krithōn
κριθῶν
of barley
Noun, Genitive Plural Feminine
1176
deka
δέκα
ten
Indicativeeclinable Number
5505
chiliadas
χιλιάδας
thousand.
Noun, Accusative Plural Feminine
3778
tauta
ταῦτα
These
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Neuter
5342
epheren
ἔφερεν
brought
Verb, Imperfect Active Indicative 3rd Singular
1473
autō
αὐτῷ
to him
Pronoun, Demonstrative Dative Singular Masculine
3588
hoi
οἱ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
935
basilea
βασιλέα
king
Noun, Accusative Singular Masculine
5207
huiōn
υἱῶν
of the sons
Noun, Genitive Plural Masculine
*
of Ammon
2596
kat᾿
κατ᾿
each
Preposition
1763
eniauton
ἐνιαυτὸν
year,
Noun, Accusative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1722
en
ἐν
in
Preposition
3588
hoi
οἱ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
2094
etei
ἔτει
year
Noun, Dative Singular Neuter
3588
hoi
οἱ
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
1208
deuterō
δευτέρῳ
second,
Adjective, Dative Singular Neuter
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
hoi
οἱ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
5154
tritō
τρίτῳ.
third.
Adjective, Dative Singular Neuter
Aleppo Codex
והוא נלחם עם מלך בני עמון ויחזק עליהם ויתנו לו בני עמון בשנה ההיא מאה ככר כסף ועשרת אלפים כרים חטים ושעורים עשרת אלפים זאת השיבו לו בני עמון ובשנה השנית והשלשית
Biblia Hebraica Stuttgartensia
֠וְהוּא נִלְחַ֞ם עִם־מֶ֣לֶךְ בְּנֵי־עַמֹּון֮ וַיֶּחֱזַ֣ק עֲלֵיהֶם֒ וַיִּתְּנוּ־לֹ֙ו בְנֵֽי־עַמֹּ֜ון בַּשָּׁנָ֣ה הַהִ֗יא מֵאָה֙ כִּכַּר־כֶּ֔סֶף וַעֲשֶׂ֙רֶת אֲלָפִ֤ים כֹּרִים֙ חִטִּ֔ים וּשְׂעֹורִ֖ים עֲשֶׂ֣רֶת אֲלָפִ֑ים זֹ֗את הֵשִׁ֤יבוּ לֹו֙ בְּנֵ֣י עַמֹּ֔ון ס וּבַשָּׁנָ֥ה הַשֵּׁנִ֖ית וְהַשְּׁלִשִֽׁית׃
Masoretic Text (1524)
והוא נלחם עם מלך בני עמון ויחזק עליהם ויתנו לו בני עמון בשׁנה ההיא מאה ככר כסף ועשׂרת אלפים כרים חטים ושׂעורים עשׂרת אלפים זאת השׁיבו לו בני עמון ובשׁנה השׁנית והשׁלשׁית
Westminster Leningrad Codex
֠וְהוּא נִלְחַ֞ם עִם־מֶ֣לֶךְ בְּנֵי־עַמֹּון֮ וַיֶּחֱזַ֣ק עֲלֵיהֶם֒ וַיִּתְּנוּ־לֹ֙ו בְנֵֽי־עַמֹּ֜ון בַּשָּׁנָ֣ה הַהִ֗יא מֵאָה֙ כִּכַּר־כֶּ֔סֶף וַעֲשֶׂ֙רֶת אֲלָפִ֤ים כֹּרִים֙ חִטִּ֔ים וּשְׂעֹורִ֖ים עֲשֶׂ֣רֶת אֲלָפִ֑ים זֹ֗את הֵשִׁ֤יבוּ לֹו֙ בְּנֵ֣י עַמֹּ֔ון ס וּבַשָּׁנָ֥ה הַשֵּׁנִ֖ית וְהַשְּׁלִשִֽׁית׃
Greek Septuagint
αὐτὸς ἐμαχέσατο πρὸς βασιλέα υἱῶν Αμμων καὶ κατίσχυσεν ἐπ᾿ αὐτόν· καὶ ἐδίδουν αὐτῷ οἱ υἱοὶ Αμμων κατ᾿ ἐνιαυτὸν ἑκατὸν τάλαντα ἀργυρίου καὶ δέκα χιλιάδας κόρων πυροῦ καὶ κριθῶν δέκα χιλιάδας· ταῦτα ἔφερεν αὐτῷ βασιλεὺς Αμμων κατ᾿ ἐνιαυτὸν ἐν τῷ πρώτῳ ἔτει καὶ τῷ δευτέρῳ καὶ τῷ τρίτῳ.
Berean Study Bible
Jotham waged war against the king of the Ammonites ... and defeated them, ... and that year they ... gave him a hundred talents of silver, ten thousand cors of wheat, and ten thousand cors of barley. They ... paid him the same in the second and third years.
Jotham waged war against the king of the Ammonites ... and defeated them, ... and that year they ... gave him a hundred talents of silver, ten thousand cors of wheat, and ten thousand cors of barley. They ... paid him the same in the second and third years.
English Standard Version
He fought with the king of the Ammonites and prevailed against them And the Ammonites gave him that year 100 talents of silver and 10,000 cors of wheat and 10,000 of barley The Ammonites paid him the same amount in the second and the third years
He fought with the king of the Ammonites and prevailed against them And the Ammonites gave him that year 100 talents of silver and 10,000 cors of wheat and 10,000 of barley The Ammonites paid him the same amount in the second and the third years
Holman Christian Standard Version
He waged war against the king of the Ammonites. He overpowered the Ammonites, and that year they gave him 7,500 pounds of silver, 50,000 bushels of wheat, and 50,000 bushels of barley. They paid him the same in the second and third years.
He waged war against the king of the Ammonites. He overpowered the Ammonites, and that year they gave him 7,500 pounds of silver, 50,000 bushels of wheat, and 50,000 bushels of barley. They paid him the same in the second and third years.
King James Version
He fought also with the king of the Ammonites, and prevailed against them. And the children of Ammon gave him the same year an hundred talents of silver, and ten thousand measures of wheat, and ten thousand of barley. So much did the children of Ammon pay unto him, both the second year, and the third.
He fought also with the king of the Ammonites, and prevailed against them. And the children of Ammon gave him the same year an hundred talents of silver, and ten thousand measures of wheat, and ten thousand of barley. So much did the children of Ammon pay unto him, both the second year, and the third.
Lexham English Bible
Now he fought with the king of the ⌊Ammonites⌋⌊Ammonites⌋measures of barley. This is what the ⌊Ammonites⌋
Now he fought with the king of the ⌊Ammonites⌋⌊Ammonites⌋measures of barley. This is what the ⌊Ammonites⌋
New American Standard Version
He fought also with the king of the Ammonites and prevailed over them so that the Ammonites gave him during that year one hundred talents of silver, ten thousand kors of wheat and ten thousand of barley. The Ammonites also paid him this {amount} in the second and in the third year.
He fought also with the king of the Ammonites and prevailed over them so that the Ammonites gave him during that year one hundred talents of silver, ten thousand kors of wheat and ten thousand of barley. The Ammonites also paid him this {amount} in the second and in the third year.
World English Bible
He fought also with the king of the children of Ammon, and prevailed against them. The children of Ammon gave him the same year one hundred talents of silver, and ten thousand measures of wheat, and ten thousand of barley. The children of Ammon gave that much to him in the second year also, and in the third.
He fought also with the king of the children of Ammon, and prevailed against them. The children of Ammon gave him the same year one hundred talents of silver, and ten thousand measures of wheat, and ten thousand of barley. The children of Ammon gave that much to him in the second year also, and in the third.