Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Greek Language

1 Timothy 1:18

TapClick Strong's number to view lexical information.
3778
Tautēn
Ταύτην
This
DPro-AFS
3588
tēn
τὴν
 - 
Art-AFS
3852
parangelian
παραγγελίαν
charge
N-AFS
3908
paratithemai
παρατίθεμαί
I commit
V-PIM-1S
4771
soi
σοι
to you
PPro-D2S
5043
teknon
τέκνον
[my] child
N-VNS
5095
Timothee
Τιμόθεε
Timothy
N-VMS
2596
kata
κατὰ
according to
Prep
3588
tas
τὰς
the
Art-AFP
4254
proagousas
προαγούσας
going before
V-PPA-AFP
1909
epi
ἐπὶ
as to
Prep
4771
se
σὲ
you
PPro-A2S
4394
prophēteias
προφητείας
prophecies
N-AFP
2443
hina
ἵνα
that
Conj
4754
strateuē
στρατεύῃ
you might war
V-PSM-2S
1722
en
ἐν
by
Prep
846
autais
αὐταῖς
them
PPro-DF3P
3588
tēn
τὴν
the
Art-AFS
2570
kalēn
καλὴν
good
Adj-AFS
4752
strateian
στρατείαν
warfare
N-AFS

 

Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
ταυτην την παραγγελιαν παρατιθεμαι 5731 σοι τεκνον τιμοθεε κατα τας προαγουσας 5723 επι σε προφητειας ινα στρατευη 5735 εν αυταις την καλην στρατειαν
Textus Receptus (Beza, 1598)
ταυτην την παραγγελιαν παρατιθεμαι σοι τεκνον τιμοθεε κατα τας προαγουσας επι σε προφητειας ινα στρατευη εν αυταις την καλην στρατειαν
Berean Greek Bible (2016)
Τιμόθεε, τέκνον παρατίθεμαί σοι, Ταύτην τὴν παραγγελίαν κατὰ τὰς προαγούσας προφητείας, ἐπὶ σὲ ἵνα ἐν αὐταῖς στρατεύῃ τὴν καλὴν στρατείαν,
Byzantine/Majority Text (2000)
ταυτην την παραγγελιαν παρατιθεμαι σοι τεκνον τιμοθεε κατα τας προαγουσας επι σε προφητειας ινα στρατευη εν αυταις την καλην στρατειαν
Byzantine/Majority Text
ταυτην την παραγγελιαν παρατιθεμαι 5731 σοι τεκνον τιμοθεε κατα τας προαγουσας 5723 επι σε προφητειας ινα στρατευη εν αυταις την καλην στρατειαν
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
ταυτην 5731 την παραγγελιαν παρατιθεμαι σοι 5723 τεκνον τιμοθεε κατα τας προαγουσας επι 5735 σε προφητειας ινα στρατευη εν αυταις την καλην στρατειαν
Neste-Aland 26
Ταύτην τὴν παραγγελίαν παρατίθεμαί 5731 σοι τέκνον Τιμόθεε κατὰ τὰς προαγούσας 5723 ἐπὶ σὲ προφητείας ἵνα στρατεύῃ 5735 ἐν αὐταῖς τὴν καλὴν στρατείαν
SBL Greek New Testament (2010)
Ταύτην τὴν παραγγελίαν παρατίθεμαί σοι τέκνον Τιμόθεε κατὰ τὰς προαγούσας ἐπὶ σὲ προφητείας ἵνα στρατεύῃ ἐν αὐταῖς τὴν καλὴν στρατείαν
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
ταυτην την παραγγελιαν παρατιθεμαι σοι τεκνον τιμοθεε κατα τας προαγουσας επι σε προφητειας ινα στρατευη εν αυταις την καλην στρατειαν
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
ταυτην την παραγγελιαν παρατιθεμαι σοι τεκνον τιμοθεε κατα τας προαγουσας επι σε προφητειας ινα στρατευη εν αυταις την καλην στρατειαν
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
Ταύτην τὴν παραγγελίαν παρατίθεμαί σοι τέκνον Τιμόθεε κατὰ τὰς προαγούσας ἐπὶ σὲ προφητείας ἵνα στρατεύῃ ἐν αὐταῖς τὴν καλὴν στρατείαν
Textus Receptus (1550/1894)
ταύτην τὴν παραγγελίαν παρατίθεμαί 5731 σοι τέκνον τιμόθεε κατὰ τὰς προαγούσας 5723 ἐπὶ σὲ προφητείας ἵνα στρατεύῃ 5735 ἐν αὐταῖς τὴν καλὴν στρατείαν
Westcott / Hort, UBS4
ταυτην την παραγγελιαν παρατιθεμαι 5731 σοι τεκνον τιμοθεε κατα τας προαγουσας 5723 επι σε προφητειας ινα στρατευη 5735 εν αυταις την καλην στρατειαν
Berean Study Bible
Timothy, my child, I entrust you with this - command in keeping with the previous prophecies about you, so that by them you may fight the good fight,
English Standard Version
This charge I entrust to you Timothy my child in accordance with the prophecies previously made about you that by them you may wage the good warfare
Holman Christian Standard Version
Timothy, my son, I am giving you this instruction in keeping with the prophecies previously made about you, so that by them you may strongly engage in battle,
King James Version
This charge I commit unto thee, son Timothy, according to the prophecies which went before on thee, that thou by them mightest war a good warfare;
New American Standard Version
This command I entrust to you, Timothy, {my} son, in accordance with the prophecies previously made concerning you, that by them you fight the good fight,
New Living Translation
Timothy my son here are my instructions for you based on the prophetic words spoken about you earlier May they help you fight well in the Lord's battles
World English Bible
This instruction I commit to you, my child Timothy, according to the prophecies which led the way to you, that by them you may wage the good warfare;
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile