Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
1 Samuel 7:17
3588
hē
ἡ
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
1161
de
δὲ
And
Participleicle
654.1-1473
his returning
1510.7.3
ēn
ἦν
was
Verb, Imperfect Active Indicative 3rd Singular
1722
unto
*
Ramah;
3754
hoti
ὅτι
for
Conjunction
3588
hē
ἡ
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
3624
oikos
οἶκος
his house;
Noun, Nominative Singular Masculine
1473
autou
αὐτοῦ
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1340.1
edikazen
ἐδίκαζεν
he adjudicated for
Verb, Imperfect Active Indicative 3rd Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3618
ōkodomēsen
ᾠκοδόμησεν
he built
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1563
ekei
ἐκεῖ
there
Adverb
2379
thysiastērion
θυσιαστήριον
an altar
Noun, Accusative Singular Neuter
3588
hē
ἡ
to the
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
2962
kyriō
κυρίῳ.
lord
Noun, Dative Singular Masculine
Aleppo Codex
ותשבתו הרמתה כי שם ביתו ושם שפט את ישראל ויבן שם מזבח ליהוה {פ}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וּתְשֻׁבָתֹ֤ו הָרָמָ֙תָה֙ כִּֽי־שָׁ֣ם בֵּיתֹ֔ו וְשָׁ֖ם שָׁפָ֣ט אֶת־יִשְׂרָאֵ֑ל וַיִּֽבֶן־שָׁ֥ם מִזְבֵּ֖חַ לַֽיהוָֽה׃ פ
Masoretic Text (1524)
ותשׁבתו הרמתה כי שׁם ביתו ושׁם שׁפט את ישׂראל ויבן שׁם מזבח ליהוה
Westminster Leningrad Codex
וּתְשֻׁבָתֹ֤ו הָרָמָ֙תָה֙ כִּֽי־שָׁ֣ם בֵּיתֹ֔ו וְשָׁ֖ם שָׁפָ֣ט אֶת־יִשְׂרָאֵ֑ל וַיִּֽבֶן־שָׁ֥ם מִזְבֵּ֖חַ לַֽיהוָֽה׃ פ
Greek Septuagint
ἡ δὲ ἀποστροφὴ αὐτοῦ εἰς Αρμαθαιμ, ὅτι ἐκεῖ ἦν ὁ οἶκος αὐτοῦ, καὶ ἐδίκαζεν ἐκεῖ τὸν Ισραηλ καὶ ᾠκοδόμησεν ἐκεῖ θυσιαστήριον τῷ κυρίῳ.
Berean Study Bible
Then he would return to Ramah because his home was there, and there he judged - Israel and built an altar to the LORD -.
Then he would return to Ramah because his home was there, and there he judged - Israel and built an altar to the LORD -.
English Standard Version
Then he would return to Ramah for his home was there and there also he judged Israel And he built there an altar to the Lord
Then he would return to Ramah for his home was there and there also he judged Israel And he built there an altar to the Lord
Holman Christian Standard Version
Then he would return to Ramah because his home was there, he judged Israel there, and he built an altar to the Lord there.
Then he would return to Ramah because his home was there, he judged Israel there, and he built an altar to the Lord there.
King James Version
And his return was to Ramah; for there was his house; and there he judged Israel; and there he built an altar unto the LORD.
And his return was to Ramah; for there was his house; and there he judged Israel; and there he built an altar unto the LORD.
Lexham English Bible
Then ⌊he returned⌋was there, and there he judged Israel, and he built an altar to Yahweh there.
Then ⌊he returned⌋was there, and there he judged Israel, and he built an altar to Yahweh there.
New American Standard Version
Then his return {was} to Ramah, for his house {was} there, and there he judged Israel; and he built there an altar to the Lord.
Then his return {was} to Ramah, for his house {was} there, and there he judged Israel; and he built there an altar to the Lord.
World English Bible
His return was to Ramah, for there was his house; and there he judged Israel: and he built there an altar to Yahweh.
His return was to Ramah, for there was his house; and there he judged Israel: and he built there an altar to Yahweh.