Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
1 Samuel 5:11
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
649
they sent,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
4863
synagousin
συνάγουσιν
they brought together
Verb, Present Active Indicative 3rd Plural
3956
all
3588
tous
τοὺς
the
Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
4568.2
satrapas
σατράπας
satraps
Noun, Accusative Plural Masculine
3588
tous
τοὺς
of the
Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
246
allophylōn
ἀλλοφύλων
Philistines.
Noun, Genitive Plural Masculine
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2036
eipon
εἶπον
they said,
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
1821
exapostellousin
ἐξαποστέλλουσιν
Send out
Verb, Present Active Indicative 3rd Plural
3588
tous
τοὺς
the
Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
2787
kibōton
κιβωτὸν
ark
Noun, Accusative Singular Feminine
3588
tous
τοὺς
of the
Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
2316
theou
θεοῦ
God
Noun, Genitive Singular Masculine
*
of Israel,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2523
kathisatō
καθισάτω
let it sit
Verb, Aorist Active Imperative 3rd Singular
1519
eis
εἰς
in
Preposition
3588
tous
τοὺς
Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
5117
topon
τόπον
its place,
Noun, Accusative Singular Masculine
1473
autēs
αὐτῆς
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Feminine
2532
kai
καὶ
so that
Conjunction
3766.2
in no way
2289
thanatōsē
θανατώσῃ
shall we be put to death --
Verb, Aorist Active Subjective 3rd Singular
1473
hēmas
ἡμᾶς
us
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Plural
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
tous
τοὺς
Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
2992
laon
λαὸν
our people.
Noun, Accusative Singular Masculine
1473
hēmōn
ἡμῶν·
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Plural
Aleppo Codex
וישלחו ויאספו את כל סרני פלשתים ויאמרו שלחו את ארון אלהי ישראל וישב למקומו ולא ימית אתי ואת עמי כי היתה מהומת מות בכל העיר כבדה מאד יד האלהים שם
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיִּשְׁלְח֙וּ וַיַּאַסְפ֜וּ אֶת־כָּל־סַרְנֵ֣י פְלִשְׁתִּ֗ים וַיֹּֽאמְרוּ֙ שַׁלְּח֞וּ אֶת־אֲרֹ֙ון אֱלֹהֵ֤י יִשְׂרָאֵל֙ וְיָשֹׁ֣ב לִמְקֹמֹ֔ו וְלֹֽא־יָמִ֥ית אֹתִ֖י וְאֶת־עַמִּ֑י כִּֽי־הָיְתָ֤ה מְהֽוּמַת־מָ֙וֶת֙ בְּכָל־הָעִ֔יר כָּבְדָ֥ה מְאֹ֛ד יַ֥ד הָאֱלֹהִ֖ים שָֽׁם׃
Masoretic Text (1524)
וישׁלחו ויאספו את כל סרני פלשׁתים ויאמרו שׁלחו את ארון אלהי ישׂראל וישׁב למקמו ולא ימית אתי ואת עמי כי היתה מהומת מות בכל העיר כבדה מאד יד האלהים שׁם
Westminster Leningrad Codex
וַיִּשְׁלְח֙וּ וַיַּאַסְפ֜וּ אֶת־כָּל־סַרְנֵ֣י פְלִשְׁתִּ֗ים וַיֹּֽאמְרוּ֙ שַׁלְּח֞וּ אֶת־אֲרֹ֙ון אֱלֹהֵ֤י יִשְׂרָאֵל֙ וְיָשֹׁ֣ב לִמְקֹמֹ֔ו וְלֹֽא־יָמִ֥ית אֹתִ֖י וְאֶת־עַמִּ֑י כִּֽי־הָיְתָ֤ה מְהֽוּמַת־מָ֙וֶת֙ בְּכָל־הָעִ֔יר כָּבְדָ֥ה מְאֹ֛ד יַ֥ד הָאֱלֹהִ֖ים שָֽׁם׃
Greek Septuagint
καὶ ἐξαποστέλλουσιν καὶ συνάγουσιν τοὺς σατράπας τῶν ἀλλοφύλων καὶ εἶπον ἐξαποστείλατε τὴν κιβωτὸν τοῦ θεοῦ Ισραηλ, καὶ καθισάτω εἰς τὸν τόπον αὐτῆς καὶ οὐ μὴ θανατώσῃ ἡμᾶς καὶ τὸν λαὸν ἡμῶν· ὅτι ἐγενήθη σύγχυσις θανάτου ἐν ὅλῃ τῇ πόλει βαρεῖα σφόδρα, ὡς εἰσῆλθεν κιβωτὸς θεοῦ Ισραηλ ἐκεῖ,
Berean Study Bible
vvv Then the Ekronites assembled all the rulers of the Philistines - and said, "Send away - the ark of the God of Israel. It must return to its place, so that it will not kill us - and our people!" For a deadly confusion had pervaded ... the city; the hand of God was heavy ... upon it.
vvv Then the Ekronites assembled all the rulers of the Philistines - and said, "Send away - the ark of the God of Israel. It must return to its place, so that it will not kill us - and our people!" For a deadly confusion had pervaded ... the city; the hand of God was heavy ... upon it.
English Standard Version
They sent therefore and gathered together all the lords of the Philistines and said Send away the ark of the God of Israel and let it return to its own place that it may not kill us and our people For there was a deathly panic throughout the whole city The hand of God was very heavy there
They sent therefore and gathered together all the lords of the Philistines and said Send away the ark of the God of Israel and let it return to its own place that it may not kill us and our people For there was a deathly panic throughout the whole city The hand of God was very heavy there
Holman Christian Standard Version
The Ekronites called all the Philistine rulers together. They said, "Send the ark of Israel's God away. It must return to its place so it won't kill us and our people! " For the fear of death pervaded the city; God's hand was oppressing them.
The Ekronites called all the Philistine rulers together. They said, "Send the ark of Israel's God away. It must return to its place so it won't kill us and our people! " For the fear of death pervaded the city; God's hand was oppressing them.
King James Version
So they sent and gathered together all the lords of the Philistines, and said (8799), Send away the ark of the God of Israel, and let it go again to his own place, that it slay us not, and our people: for there was a deadly destruction throughout all the city; the hand of God was very heavy there.
So they sent and gathered together all the lords of the Philistines, and said (8799), Send away the ark of the God of Israel, and let it go again to his own place, that it slay us not, and our people: for there was a deadly destruction throughout all the city; the hand of God was very heavy there.
Lexham English Bible
So they sent and gathered all the rulers of the Philistines, and they said, "Send away the ark of the God of Israel and let it return to its place, so that it will not kill us and our people." For a ⌊deadly confusion⌋
So they sent and gathered all the rulers of the Philistines, and they said, "Send away the ark of the God of Israel and let it return to its place, so that it will not kill us and our people." For a ⌊deadly confusion⌋
New American Standard Version
They sent therefore and gathered all the lords of the Philistines and said, "Send away the ark of the God of Israel, and let it return to its own place, so that it will not kill us and our people." For there was a deadly confusion throughout the city; the hand of God was very heavy there.
They sent therefore and gathered all the lords of the Philistines and said, "Send away the ark of the God of Israel, and let it return to its own place, so that it will not kill us and our people." For there was a deadly confusion throughout the city; the hand of God was very heavy there.
World English Bible
They sent therefore and gathered together all the lords of the Philistines, and they said, "Send away the ark of the God of Israel, and let it go again to its own place, that it not kill us and our people." For there was a deadly confusion throughout all the city; the hand of God was very heavy there.
They sent therefore and gathered together all the lords of the Philistines, and they said, "Send away the ark of the God of Israel, and let it go again to its own place, that it not kill us and our people." For there was a deadly confusion throughout all the city; the hand of God was very heavy there.