Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
1 Samuel 26:3
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3924.2-*
parenebalen
παρενέβαλεν
Saul camped
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1722
en
ἐν
in
Preposition
3588
tō
τῷ
the
Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
1015
bounō
βουνῷ
hill
Noun, Dative Singular Masculine
3588
tō
τῷ
Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
*
of Hachilah,
1909
epi
ἐπὶ
against
Preposition
4383
prosōpou
προσώπου
the face
Noun, Genitive Singular Neuter
*
of Jeshimon,
3588
tō
τῷ
Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
1909
epi
ἐπὶ
upon
Preposition
3588
tō
τῷ
the
Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
3598
hodou
ὁδοῦ,
way.
Noun, Genitive Singular Feminine
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
*
David
2523
ekathisen
ἐκάθισεν
stayed
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1722
en
ἐν
in
Preposition
3588
tō
τῷ
the
Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
2048
erēmō
ἐρήμῳ.
wilderness.
Noun, Dative Singular Feminine
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3754
hoti
ὅτι
that
Conjunction
3694
opisō
ὀπίσω
after
Preposition
1473
autou
αὐτοῦ
him
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
1519
eis
εἰς
into
Preposition
3588
tō
τῷ
the
Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
2048
erēmō
ἐρήμῳ.
wilderness.
Noun, Dative Singular Feminine
Aleppo Codex
ויחן שאול בגבעת החכילה אשר על פני הישימן על־הדרך ודוד ישב במדבר וירא כי בא שאול אחריו המדברה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיִּ֙חַן שָׁא֜וּל בְּגִבְעַ֣ת הַחֲכִילָ֗ה אֲשֶׁ֛ר עַל־פְּנֵ֥י הַיְשִׁימֹ֖ן עַל־הַדָּ֑רֶךְ וְדָוִד֙ יֹשֵׁ֣ב בַּמִּדְבָּ֔ר וַיַּ֕רְא כִּ֣י בָ֥א שָׁא֛וּל אַחֲרָ֖יו הַמִּדְבָּֽרָה׃
Masoretic Text (1524)
ויחן שׁאול בגבעת החכילה אשׁר על פני הישׁימן על הדרך ודוד ישׁב במדבר וירא כי בא שׁאול אחריו המדברה
Westminster Leningrad Codex
וַיִּ֙חַן שָׁא֜וּל בְּגִבְעַ֣ת הַחֲכִילָ֗ה אֲשֶׁ֛ר עַל־פְּנֵ֥י הַיְשִׁימֹ֖ן עַל־הַדָּ֑רֶךְ וְדָוִד֙ יֹשֵׁ֣ב בַּמִּדְבָּ֔ר וַיַּ֕רְא כִּ֣י בָ֥א שָׁא֛וּל אַחֲרָ֖יו הַמִּדְבָּֽרָה׃
Greek Septuagint
καὶ παρενέβαλεν Σαουλ ἐν τῷ βουνῷ τοῦ Εχελα ἐπὶ προσώπου τοῦ Ιεσσαιμουν ἐπὶ τῆς ὁδοῦ, καὶ Δαυιδ ἐκάθισεν ἐν τῇ ἐρήμῳ. καὶ εἶδεν Δαυιδ ὅτι ἥκει Σαουλ ὀπίσω αὐτοῦ εἰς τὴν ἔρημον,
Berean Study Bible
Saul camped beside the road at the hill of Hachilah - opposite ... Jeshimon, but David was living in the wilderness. When he realized that Saul had followed him there,
Saul camped beside the road at the hill of Hachilah - opposite ... Jeshimon, but David was living in the wilderness. When he realized that Saul had followed him there,
English Standard Version
And Saul encamped on the hill of Hachilah which is beside the road on the east of Jeshimon But David remained in the wilderness When he saw that Saul came after him into the wilderness
And Saul encamped on the hill of Hachilah which is beside the road on the east of Jeshimon But David remained in the wilderness When he saw that Saul came after him into the wilderness
Holman Christian Standard Version
Saul camped beside the road at the hill of Hachilah opposite Jeshimon. David was living in the wilderness and discovered Saul had come there after him.
Saul camped beside the road at the hill of Hachilah opposite Jeshimon. David was living in the wilderness and discovered Saul had come there after him.
King James Version
And Saul pitched in the hill of Hachilah, which is before Jeshimon, by the way. But David abode in the wilderness, and he saw that Saul came after him into the wilderness.
And Saul pitched in the hill of Hachilah, which is before Jeshimon, by the way. But David abode in the wilderness, and he saw that Saul came after him into the wilderness.
Lexham English Bible
Now Saul was on the hill of Hakilah, which is opposite Jeshimon by the road, but David was staying in the wilderness. When he realized that Saul had come to the wilderness after him,
Now Saul was on the hill of Hakilah, which is opposite Jeshimon by the road, but David was staying in the wilderness. When he realized that Saul had come to the wilderness after him,
New American Standard Version
Saul camped in the hill of Hachilah, which is before Jeshimon, beside the road, and David was staying in the wilderness. When he saw that Saul came after him into the wilderness,
Saul camped in the hill of Hachilah, which is before Jeshimon, beside the road, and David was staying in the wilderness. When he saw that Saul came after him into the wilderness,
World English Bible
Saul encamped in the hill of Hachilah, which is before the desert, by the way. But David stayed in the wilderness, and he saw that Saul came after him into the wilderness.
Saul encamped in the hill of Hachilah, which is before the desert, by the way. But David stayed in the wilderness, and he saw that Saul came after him into the wilderness.