Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
1 Samuel 25:44
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
*
Saul
1325
edōken
ἔδωκεν
gave
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
*
Michal
3588
tēn
τὴν
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
2364
thygatera
θυγατέρα
his daughter,
Noun, Accusative Singular Feminine
1473
autou
αὐτοῦ
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
3588
tēn
τὴν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
1135
gynaika
γυναῖκα
wife
Noun, Accusative Singular Feminine
*
of David,
3588
tēn
τὴν
to
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
*
Phalti
5207
huiō
υἱῷ
son
Noun, Dative Singular Masculine
*
of Laish,
3588
tēn
τὴν
the one
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
1537
ek
ἐκ
of
Preposition
*
Gallim.
Aleppo Codex
ושאול נתן את מיכל בתו אשת־דוד לפלטי בן ליש אשר מגלים
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְשָׁא֗וּל נָתַ֛ן אֶת־מִיכַ֥ל בִּתֹּ֖ו אֵ֣שֶׁת דָּוִ֑ד לְפַלְטִ֥י בֶן־לַ֖יִשׁ אֲשֶׁ֥ר מִגַּלִּֽים׃
Masoretic Text (1524)
ושׁאול נתן את מיכל בתו אשׁת דוד לפלטי בן לישׁ אשׁר מגלים
Westminster Leningrad Codex
וְשָׁא֗וּל נָתַ֛ן אֶת־מִיכַ֥ל בִּתֹּ֖ו אֵ֣שֶׁת דָּוִ֑ד לְפַלְטִ֥י בֶן־לַ֖יִשׁ אֲשֶׁ֥ר מִגַּלִּֽים׃
Greek Septuagint
καὶ Σαουλ ἔδωκεν Μελχολ τὴν θυγατέρα αὐτοῦ τὴν γυναῖκα Δαυιδ τῷ Φαλτι υἱῷ Λαις τῷ ἐκ Ρομμα.
Berean Study Bible
But Saul had given - his daughter Michal, David''s wife, to Palti son of Laish, who was from Gallim.
But Saul had given - his daughter Michal, David''s wife, to Palti son of Laish, who was from Gallim.
English Standard Version
Saul had given Michal his daughter David's wife to Palti the son of Laish who was of Gallim
Saul had given Michal his daughter David's wife to Palti the son of Laish who was of Gallim
Holman Christian Standard Version
But Saul gave his daughter Michal, David's wife, to Palti son of Laish, who was from Gallim.
But Saul gave his daughter Michal, David's wife, to Palti son of Laish, who was from Gallim.
King James Version
But Saul had given Michal his daughter, David's wife, to Phalti the son of Laish, which was of Gallim.
But Saul had given Michal his daughter, David's wife, to Phalti the son of Laish, which was of Gallim.
Lexham English Bible
(Now Saul had given his daughter Michal, David's wife, to Palti the son of Laish, who was from Gallim.)
(Now Saul had given his daughter Michal, David's wife, to Palti the son of Laish, who was from Gallim.)
New American Standard Version
Now Saul had given Michal his daughter, David's wife, to Palti the son of Laish, who was from Gallim.
Now Saul had given Michal his daughter, David's wife, to Palti the son of Laish, who was from Gallim.
World English Bible
Now Saul had given Michal his daughter, David's wife, to Palti the son of Laish, who was of Gallim.
Now Saul had given Michal his daughter, David's wife, to Palti the son of Laish, who was of Gallim.