Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
1 Samuel 24:1
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1096
egenēthē
ἐγενήθη
it came to pass
Verb, Aorist Passive Indicative 3rd Singular
5613
hōs
ὡς
as
Conjunction
575
apo
ἀπὸ
from
Preposition
3693
opisthen
ὄπισθεν
going after
Adverb
3588
tōn
τῶν
the
Pronoun, Article, Genitive Plural Masculine
246
allophylōn
ἀλλοφύλων,
Philistines,
Adjective, Genitive Plural Masculine
2532
kai
καὶ
that
Conjunction
518
apēngelē
ἀπηγγέλη
they reported
Verb, Aorist Passive Indicative 3rd Singular
1473
autō
αὐτῷ
to him,
Pronoun, Demonstrative Dative Singular Masculine
3004
legontōn
λεγόντων
saying,
Verb, Present Active Participle Genitive Plural Masculine
2400
Behold,
*
David
1722
en
ἐν
is in
Preposition
3588
tōn
τῶν
the
Pronoun, Article, Genitive Plural Masculine
2048
erēmō
ἐρήμῳ
wilderness
Noun, Dative Singular Feminine
*
of En Gedi.
Aleppo Codex
ויקח שאול שלשת אלפים איש בחור מכל־ישראל וילך לבקש את דוד ואנשיו על פני צורי היעלים
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיְהִ֗י כַּֽאֲשֶׁר֙ שָׁ֣ב שָׁא֔וּל מֵאַחֲרֵ֖י פְּלִשְׁתִּ֑ים וַיַּגִּ֤דוּ לֹו֙ לֵאמֹ֔ר הִנֵּ֣ה דָוִ֔ד בְּמִדְבַּ֖ר עֵ֥יןגֶּֽדִי׃ ס
Masoretic Text (1524)
ויהי כאשׁר שׁב שׁאול מאחרי פלשׁתים ויגדו לו לאמר הנה דוד במדבר עין גדי
Westminster Leningrad Codex
וַיְהִ֗י כַּֽאֲשֶׁר֙ שָׁ֣ב שָׁא֔וּל מֵאַחֲרֵ֖י פְּלִשְׁתִּ֑ים וַיַּגִּ֤דוּ לֹו֙ לֵאמֹ֔ר הִנֵּ֣ה דָוִ֔ד בְּמִדְבַּ֖ר עֵ֥יןגֶּֽדִי׃ ס
Greek Septuagint
καὶ ἐγενήθη ὡς ἀνέστρεψεν Σαουλ ἀπὸ ὄπισθεν τῶν ἀλλοφύλων, καὶ ἀπηγγέλη αὐτῷ λεγόντων ὅτι Δαυιδ ἐν τῇ ἐρήμῳ Εγγαδδι.
Berean Study Bible
- After Saul had returned from pursuing the Philistines, he was told , - - "David is in the wilderness vvv of En-gedi."
- After Saul had returned from pursuing the Philistines, he was told , - - "David is in the wilderness vvv of En-gedi."
English Standard Version
When Saul returned from following the Philistines he was told Behold David is in the wilderness of Engedi
When Saul returned from following the Philistines he was told Behold David is in the wilderness of Engedi
Holman Christian Standard Version
When Saul returned from pursuing the Philistines, he was told, "David is in the wilderness near En-gedi."
When Saul returned from pursuing the Philistines, he was told, "David is in the wilderness near En-gedi."
King James Version
And it came to pass, when Saul was returned from following the Philistines, that it was told him, saying (8800), Behold, David is in the wilderness of Engedi.
And it came to pass, when Saul was returned from following the Philistines, that it was told him, saying (8800), Behold, David is in the wilderness of Engedi.
Lexham English Bible
When Saul returned from pursuingthe Philistines, they told him, "Look, David is in the wilderness of En Gedi."
When Saul returned from pursuingthe Philistines, they told him, "Look, David is in the wilderness of En Gedi."
New American Standard Version
Now when Saul returned from pursuing the Philistines, he was told, saying, "Behold, David is in the wilderness of Engedi."
Now when Saul returned from pursuing the Philistines, he was told, saying, "Behold, David is in the wilderness of Engedi."
World English Bible
It happened, when Saul was returned from following the Philistines, that it was told him, saying, "Behold, David is in the wilderness of En Gedi."
It happened, when Saul was returned from following the Philistines, that it was told him, saying, "Behold, David is in the wilderness of En Gedi."