Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
1 Samuel 17:49
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3588
tēn
τὴν
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
5495
cheira
χεῖρα
his hand
Noun, Accusative Singular Feminine
1473
autou
αὐτοῦ
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
1519
eis
εἰς
into
Preposition
3588
tēn
τὴν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
2504.3
kadion
κάδιον
canteen,
Noun, Accusative Singular Neuter
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2983
elaben
ἔλαβεν
he took
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1564
ekeithen
ἐκεῖθεν
from there
Adverb
3037
lithon
λίθον
stone
Noun, Accusative Singular Masculine
1520
hena
ἕνα
one,
Adjective, Accusative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
4969.1
he slung it,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3960
epataxen
ἐπάταξεν
he struck
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
3588
tēn
τὴν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
246
allophylon
ἀλλόφυλον
Philistine
Adjective, Accusative Singular Masculine
1519
eis
εἰς
in
Preposition
3588
tēn
τὴν
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
3359
metōpon
μέτωπον
his forehead;
Noun, Accusative Singular Neuter
1473
autou
αὐτοῦ
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1240.1
diedy
διέδυ
penetrated
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
3588
tēn
τὴν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
3037
lithon
λίθον
stone
Noun, Accusative Singular Masculine
1909
epi
ἐπὶ
unto
Preposition
3588
tēn
τὴν
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
3359
metōpon
μέτωπον
his forehead;
Noun, Accusative Singular Neuter
1473
autou
αὐτοῦ
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
4098
epesen
ἔπεσεν
he fell
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1909
epi
ἐπὶ
upon
Preposition
4383
prosōpon
πρόσωπον
his face
Noun, Accusative Singular Neuter
1473
autou
αὐτοῦ
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
1909
epi
ἐπὶ
upon
Preposition
3588
tēn
τὴν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
1093
gēn
γῆν.
ground.
Noun, Accusative Singular Feminine
Aleppo Codex
וישלח דוד את ידו אל הכלי ויקח משם אבן ויקלע ויך את הפלשתי אל מצחו ותטבע האבן במצחו ויפל על פניו ארצה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיִּשְׁלַח֩ דָּוִ֙ד אֶת־יָדֹ֜ו אֶל־הַכֶּ֗לִי וַיִּקַּ֙ח מִשָּׁ֥ם אֶ֙בֶן֙ וַיְקַלַּ֔ע וַיַּ֥ךְ אֶת־הַפְּלִשְׁתִּ֖י אֶל־מִצְחֹ֑ו וַתִּטְבַּ֤ע הָאֶ֙בֶן֙ בְּמִצְחֹ֔ו וַיִּפֹּ֥ל עַל־פָּנָ֖יו אָֽרְצָה׃
Masoretic Text (1524)
וישׁלח דוד את ידו אל הכלי ויקח משׁם אבן ויקלע ויך את הפלשׁתי אל מצחו ותטבע האבן במצחו ויפל על פניו ארצה
Westminster Leningrad Codex
וַיִּשְׁלַח֩ דָּוִ֙ד אֶת־יָדֹ֜ו אֶל־הַכֶּ֗לִי וַיִּקַּ֙ח מִשָּׁ֥ם אֶ֙בֶן֙ וַיְקַלַּ֔ע וַיַּ֥ךְ אֶת־הַפְּלִשְׁתִּ֖י אֶל־מִצְחֹ֑ו וַתִּטְבַּ֤ע הָאֶ֙בֶן֙ בְּמִצְחֹ֔ו וַיִּפֹּ֥ל עַל־פָּנָ֖יו אָֽרְצָה׃
Greek Septuagint
καὶ ἐξέτεινεν Δαυιδ τὴν χεῖρα αὐτοῦ εἰς τὸ κάδιον καὶ ἔλαβεν ἐκεῖθεν λίθον ἕνα καὶ ἐσφενδόνησεν καὶ ἐπάταξεν τὸν ἀλλόφυλον ἐπὶ τὸ μέτωπον αὐτοῦ, καὶ διέδυ ὁ λίθος διὰ τῆς περικεφαλαίας εἰς τὸ μέτωπον αὐτοῦ, καὶ ἔπεσεν ἐπὶ πρόσωπον αὐτοῦ ἐπὶ τὴν γῆν.
Berean Study Bible
Then David - reached ... into his bag, took out a stone, and slung it, striking - the Philistine on the forehead. The stone sank into his forehead, and he fell vvv facedown on the ground.
Then David - reached ... into his bag, took out a stone, and slung it, striking - the Philistine on the forehead. The stone sank into his forehead, and he fell vvv facedown on the ground.
English Standard Version
And David put his hand in his bag and took out a stone and slung it and struck the Philistine on his forehead The stone sank into his forehead and he fell on his face to the ground
And David put his hand in his bag and took out a stone and slung it and struck the Philistine on his forehead The stone sank into his forehead and he fell on his face to the ground
Holman Christian Standard Version
David put his hand in the bag, took out a stone, slung it, and hit the Philistine on his forehead. The stone sank into his forehead, and he fell on his face to the ground.
David put his hand in the bag, took out a stone, slung it, and hit the Philistine on his forehead. The stone sank into his forehead, and he fell on his face to the ground.
King James Version
And David put his hand in his bag, and took thence a stone, and slang it, and smote the Philistine in his forehead, that the stone sunk into his forehead; and he fell upon his face to the earth.
And David put his hand in his bag, and took thence a stone, and slang it, and smote the Philistine in his forehead, that the stone sunk into his forehead; and he fell upon his face to the earth.
Lexham English Bible
Then David put his hand into the bag and took a stone from it and slung it. He struck the Philistine on his forehead, and the stone sank into his forehead, and he fell on his face to the ground.
Then David put his hand into the bag and took a stone from it and slung it. He struck the Philistine on his forehead, and the stone sank into his forehead, and he fell on his face to the ground.
New American Standard Version
And David put his hand into his bag and took from it a stone and slung {it,} and struck the Philistine on his forehead. And the stone sank into his forehead, so that he fell on his face to the ground.
And David put his hand into his bag and took from it a stone and slung {it,} and struck the Philistine on his forehead. And the stone sank into his forehead, so that he fell on his face to the ground.
World English Bible
David put his hand in his bag, took a stone, and slung it, and struck the Philistine in his forehead; and the stone sank into his forehead, and he fell on his face to the earth.
David put his hand in his bag, took a stone, and slung it, and struck the Philistine in his forehead; and the stone sank into his forehead, and he fell on his face to the earth.